MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA RÉPUBLIQUE DU TALARISTANТЫШКЫ ЭШЛӘР МИНИСТРЫ • ТАЛАРСТАН ҖӨМҺҮРИЯТЕA l'attention des membres des Assemblées des régions des Nénètsies, Aléoutes et Tchouktches,
A l'attention des présidences des des régions des Nénètsies, Aléoutes et Tchouktches de la République Socialiste Native des Nénètses, des Tchouktches et des Aléoutes,Messieurs les membres des assemblées,
Messieurs les présidents des régions,
Il est vrai qu’il n’est pas commun, au Talaristan, de croiser fréquemment des Bénètses, des Aléoutes ou encore des Tchouktches. Toutefois, par l’intermédiaire de l’Organisation universelle talar, nous avons pleinement conscience de l’existence d’une communauté talare historique établie dans votre pays du Grand Nord.Nous sommes également attentifs au soin que vous apportez à la juste représentation des peuples au sein de votre ensemble national, engagement que nous ne pouvons que saluer. Nous sommes convaincus que l’établissement d’une relation durable entre nos deux nations pourrait contribuer à renforcer leur coopération, à la défense de certaines valeurs que nous partageons, mais aussi — et nous vous le disons sans arrière-pensée — à la protection que vous assurez déjà à la communauté talar de Nénetsie.Il est de tradition chez les peuples turciques, incluant ainsi les Talars, d’offrir un objet représentant la culture et le patrimoine de leur peuple. Toutefois, le développement rapide et particulièrement dynamique de nos relations diplomatiques a conduit la famille chargée de la confection des tapis talars selon des méthodes traditionnelles à être momentanément submergée par nos demandes, ne lui permettant pas de répondre dans les délais souhaités. Vous n’êtes pas sans savoir que le tapis talar constitue l’un des symboles majeurs de notre peuple, en raison de sa place centrale dans la vie quotidienne des familles talars, qui l’utilisent non seulement comme tapis, mais également comme selle pour leurs chevaux et comme élément décoratif destiné à orner leurs demeures.Néanmoins, fidèles à nos coutumes et soucieux de ne jamais nous présenter les mains vides, nous avons tenu à vous apporter une autre représentation symbolique de notre État : un large plat de saucisses de cheval talar, accompagné de plusieurs barils de koumiss, boisson fermentée à base de lait de jument, traditionnellement consommée lors des cérémonies importantes telles que les mariages ou les rites de passage à l’âge adulte.Pour en revenir aux affaires diplomatiques, le Ministère des affaires étrangères de la République du Talaristan, au nom de M. Mirzam Arsam, président de la République, à décidez de prendre contact avec vos autoritées en charge des affaires étrangères afin d'établir des relations internationales entre nos deux pays. Nous souhaitons en effet ouvrir une ambassade dans vos deux capitales, Idebâ et Polotok tandis qu'une ambassade yutchune pourra être ouverte à Khydan, centre du pouvoir politique talar.Bien que nos deux nations vivent dans des mondes très différents, nous pensons que certains liens géographiques, culturels, voire politiques, peuvent se rejoindre et nous mener ainsi vers une relation bâtie sur la paix et la coopération.Avec mes plus sincères respects,
Signé par M. Tahir Marat le ministre des affaires étrangères,
Signé par M. Aydar Azamat premier ministre et chef du cabinet,
Contre-signé par M. Mirzam Arsam, président de la République,Sceau d'État(Дәүләт мөһере / Däwlät möhäre)