03/06/2018
20:58:45
Index du forum Continents Nazum Talaristan

🌏Gouvernement - Section des représentations et des affaires diplomatiques

Voir fiche pays Voir sur la carte
3889
Logotype officiel du Ministère des Affaires étrangères de la République du Talaristan
MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA RÉPUBLIQUE DU TALARISTAN
SECTION DES REPRÉSENTATIONS ET DES AFFAIRES DIPLOMATIQUES
ТЫШКЫ ЭШЛӘР МИНИСТРЫ • ТАЛАРСТАН ҖӨМҺҮРИЯТЕ • ДИПЛОМАТИК ВӘКАЛӘТХАНӘЛӘР БҮЛЕГЕ

Bâtiment du ministère des affaires étrangères de la République du Talaristan
Ministère des affaires étrangères de la République du Talaristan, Khydan

DECLARATION A L'ATTENTION DE LA COMMUNAUTÉE INTERNATIONALE

La gouvernement de la République du Talaristan, après consultation de M. le président de la République, s'exprimant au nom du peuple talar par la voie du Ministère des Affaires Étrangères, à décidez l'ouverture du pays aux relations et à la coopération internationale. Par conséquent, toute nation libre, souveraine et indépendante dans ses relations étrangères à désormais la possibilité d'établir une représentation diplomatique permanente auprès du gouvernement de la République du Talaristan et d'entretenir avec ce dernier des relations formelles.

La République du Talaristan, en tant que nation ouverte sur le monde, respectant les règles internationales et les droits humains, et s'engagent avec une feuille de route se basant sur le bon voisinage et la coopération internationale, ne fermera sa porte à aucune proposition des États demandeurs. Toutefois, la présente déclaration à pour but d'établir, dans un premier temps, une représentation diplomatique ainsi que des relations formelles entre les nations. Afin de ne pas surcharger la section des représentations diplomatiques, nous demandons aux délégations des États demandeurs ne respecter le processus naturel d'établissement des relations entre nos deux nations.
La section des représentations diplomatiques du Ministère des Affaires Étrangères de la République du Talaristan s'accorde le droit de traité chaque demande indépendamente, et d'accordez (ou non) le droit aux États concernés une représentation diplomatique au Talaristan. En conformité avec la Constitution, chaque représentation diplomatique devra siéger à Khydan, capitale du Talaristan. A la demande explicite des États demandeurs, le Talaristan s'engage également à ouvrir une ambassade respective dans les États concernés.
La République du Talaristan souhaite ainsi bienvenue à toutes les nations, et une bonne aventure à la découverte de nos terres et de notre peuple millénaire.

Toutes les demandes seront traités en langue commune, et non en langue talar.

Sceau d'État
(Дәүләт мөһере / Däwlät möhäre)
Sceau d'État de la République du Talaristan



LISTE DES REPRÉSENTATIONS DIPLOMATIQUES DU TALARISTAN
ДИПЛОМАТИК ВӘКИЛЛЕКЛӘР ИСЕМЛЕГЕ




LISTE DES ORGANISATIONS INTERNATIONALES DONT LE TALARISTAN EST MEMBRE
ТАЛАРИСТАН ӘГЪЗА БУЛГАН ХАЛЫКАРА ОЕШМАЛАР ИСЕМЛЕГЕ

Logo du Département d'État du Grand Ling.



Sceau de l'Empereur

A l'attention du Ministre des Affaires Étrangères de la République du Talaristan, monsieur le président de la République Mirza Arsam et tous ceux qui liront.


popopo pom

Monsieur,

Au nom de Sa Majesté le Vénérable Céleste Auguste de Jade, Ling Jiajing, de la Maison Ling, empereur du Grand Ling, protecteur des îles Lanhu, gardien de l'Épée céleste et du Sabre du dragon, actuel occupant du Trône du Dragon, héritier de l'Empereur de Jade et du Ciel ; nous vous saluons et présentons à votre président et à votre peuple nos plus sincères hommages.

J'ai l'honneur, en vertu de l'ordre et de la volonté de Sa Majesté Ling Jiajing et avec l'agrément du Premier Ministre ZHOU Lee, d'adresser à votre illustre personne cette lettre de créance en qualité de Secrétaire d'État du Grand Ling. Ma mission est, de fait, de relancer les liens diplomatiques que nos peuples ont pu entretenir par le passé — bien avant que vous subissiez la crise politique qui fut vôtre voilà bien trente années.

Mais avant toutes choses, permettez-moi de vous féliciter pour la sortie récente de votre autarcie et l'embrassement de la cause mondiale en rejoignant à nouveau le Concert des Nations qui, malheureusement, a plus à voir avec une grande cacophonie.
Nos peuples partagent une histoire ancienne, mais des valeurs communes d'Ordre, de Justice, de respect de nos Anciens et, évidemment, une vision relativement similaire quant aux affaires économiques.

En toutes connaissances de cause et au nom de l'amitié lino-talar ; le Grand Ling aimerait proposer l'ouverture d'une ambassade lingoise à Khydan et d'une ambassade talar à Neijing. Nous pensons que Son Excellence SURAJ Arun pourrait convenir pour se faire l'interlocuteur privilégié entre nos deux nations.
Par ailleurs, dans un esprit de fraternité et d'échange culturel, nous aimerions suggérer l'implantation de la Linganese Culture Promotion Agency, un organisme à but non lucratif dont la mission est la promotion et la découverte de la culture lingoise à l'étranger. Il sert d'ailleurs de passerelle culturelle entre les diasporas lingoises et la Culture dans le pays.

Par ailleurs, nous aimerions nous entendre sur un accord bilatéral composé de quatre points uniquement, à savoir :
  • La reconnaissance mutuelle du statut d'inviolabilité diplomatique garantissant à l'ambassade, au consulat ainsi qu'à la mission diplomatique présidée par l'Ambassadeur – en l'occurrence, moi – une pleine et entière immunité.
  • La reconnaissance d'eaux territoriales et de la souveraineté des États dans celles-ci (par sa loi L98-01-002, le Grand Ling reconnaît un espace maritime s'étendant sur vingt-deux kilomètres du rivage comme territoire souverain du pays). Nous pouvons à juste titre négocier des accords en ce qui concerne la pêche sur le sujet.
  • Des accords d'extraditions et de coopération judiciaire à l'encontre de tous les criminels recherchés par l'un des deux pays, à l'exception des personnalités considérées comme criminelle, car étant des opposants politiques.
  • Enfin, divers accords économiques portant par exemple sur des tarifs douaniers préférentiels ou l'implantation d'entreprises sur nos sols respectifs.

Le Cabinet de Sa Majesté, et Sa Majesté elle-même, estiment que sans le respect fondamental d'au moins les trois premiers points de cet accord, nous ne pourrons développer de relations amicales aussi fortes que nous l'espérons.

Puisses les Dieux, et leurs esprits éclairés, favoriser la venue de vos réponses.

Avec mes plus hauts respects.



CHEN Hu,
Secrétaire d'État de l'empire du Grand Ling.


Sceau de CHEN Hu.


Armoiries du Grand Ling.
3690
Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 1 / 18 Janvier 2018 / Langue originel: Yözid / Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Talaristan NO:1
Lettre diplomatique





Bismillahirrahmanirrahim (Au nom d'Allah, le très clément, le très miséricordieux).

Sous les instructions du Sublime Palais dont le pouvoir est déléguée par nul autre que le haut seuil beylicale au nom de sa Majesté, le Bey des plus hauts Bey, ombre de Dieu sur les terres turciques, protecteur des mu'min et des miserabilis personae, Seigneur légitime des terres des Aykhans, des Marmars, des Ouzhems, des Tchorums, des Kamars, des Luzs, des Yurts et des Bozyurts, chef de la dynastie Aykhanide et par la présente suzerain tuteur des Quatre Vallées, le Grand Bey Orkhan Ier, que le Très-Haut affermisse son règne.

Le ministre des Affaires étrangères Aykhanide envoie la lettre présente à l'honorable Ministre des Affaires étrangères et au légitime Président de la République du Talaristan, monsieur Mirza Arsam, afin de lui transmettre les communications du Sublime Palais.



Moi dis-je, Ministre des Affaires étrangères du Grand Beylicat Aykhanide, par l’accord de Sa Majesté le Grand Bey, je vous salue vous, honorable Ministre et fidèle agente du pays du Jashuria.


. . . Il est coutume chez nous les yözids, de par notre Teuret et notre patrimoine turcique, d'offrir à nos interlocuteurs des présents de tout genre afin d'engager une discussion au goût de ces derniers. Cela est aussi une manière à ce que nos lettres ne soient reçus comme un engagement mal avenu. Ainsi, veuillez recevoir avant que nous vous transmettions nos communications diplomatiques, quelques présents préparés par mon cabinet ministériel à nos estimés frères du Talaristan. Ceux-ci consiste à de modestes mais délicieux mets de notre pays, venus tout droit des cuisines beylicales du Haut-Beylicat de Kamar. Celles-ci, à l'image de la région à basse température de Kamar, sont fait pour réchauffer le coeur accompagnée de café yözid. Ainsi, vous trouverez dans un coffret décorée des loukoums de fruits soupoudrés de sucre accompagnée d'une boîte de café yözid moulu. Nous espérons que ces quelques présents sauront attendrir votre esprit et les paroles répondant à notre missive.

. . . Cher ministre, cette lettre à pour but de mettre un terme à cette distance entre nos nations qui pourtant partage bien des valeurs et des coutumes en plus d'être présent sur le même continent et la même région du Kyrkuzaï, ou du Nazum du Nord plus communément. Le Sublime Palais voit en votre nation plus qu'un amis, un Etat turcique frère au notre au même titre que vos voisins les bien aimés moritons. En tant que défenseur acclamée des peuples turciques, sa Majesté le Grand Bey a exprimé en personne ses salutations les plus sincères au Président et à son peuple. Avec l'accord de Dieu et votre autorisation, nous aimerions ainsi vous soumettre les demandes de mon Ministère dans le but de rétablir entre nos nations et nos peuples les connections perdus au fil de l'histoire. Nous Aykhanides connaissont les Talars à travers les récits et contes turciques que vos peuples ont amenés lors de leur voyage, et aimerions faire connaître au Talars maintenant les coutumes et contes yözids afin que cette connaissance partagée de l'un de l'autre nous rapproche.

. . . Nous considérons qu'il est essentiel pour nos deux nations de passer par un échange d'ambassades dans nos capitales respectives. Cela nous mènera sans aucun doute à l'entreprise de plus grandes coopérations futures et permettront à nos gouvernements et leur diplomates d'échanger plus facilement. Par ailleurs, une communauté Talar se trouvant au sein de notre beylicat d'Ouzhem, nous aimerions vous installer dans la capitale beylicale Ouzhemide un consulat Talar pour chacun d'entre eux voulant y enregistrer leur double-nationalité. A cette même occasion, nous aimerions attirer l'attention de votre gouvernement sur la nouvelle organisation des nations turciques qui deviendra officiel cette année par la mise en vigueur de sa charte et de ses organes institutionnelles.


Sur ces demandes moi dis-je vous délègue mes sincères salutations, souhaitant à Allah de veiller sur nous et sur le chemin que nous allons prendre ensemble.






(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais
Page 1/1
Logotype officiel du Ministère des Affaires étrangères de la République du Talaristan
MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA RÉPUBLIQUE DU TALARISTAN
ТЫШКЫ ЭШЛӘР МИНИСТРЫ • ТАЛАРСТАН ҖӨМҺҮРИЯТЕ

A l'attention de M. le représentant de la délégation lingoise au Talaristan,
A l'attention de M. le Secrétaire d'État de l'Empire du Grand Ling,
A l'attention de Sa Majesté le Vénérable Céleste Auguste de Jade, Ling Jiajing, de la Maison Ling, empereur du Grand Ling, protecteur des îles Lanhu, gardien de l'Épée céleste et du Sabre du dragon, actuel occupant du Trône du Dragon, héritier de l'Empereur de Jade et du Ciel,

A toute époque, les peuples lingois et talar ont été en contact et ont entretenues des relations cordiales. Que cela sois au moyen-âge pour servir de mercenaires dans les armées de vos prédécesseurs ou dans notre monde moderne ou des citoyens talars vivent dans certaines de vos villes cotières, nos deux pays ont toujours su s'accordez sur des sujets essentiels et ont des intérêts communs en Nazum qui ne peuvent être nier.

Par conséquent, au nom de M. le président de la République et au nom de la nation talar représentée par le Ministère des Affaires Étrangères, j'ai l'immense honneur de vous annoncez l'ouverture d'une ambassade de l'Empire du Grand Ling à Khydan, et l'ouverture prochaine d'une ambassade talar à Neijing, une fois que le bâtiment sera en capacité d'acceuillir notre délégation diplomatique. M. le président de la République à été ravis de revoir S.E. M. Suraj après tant d'années de séparation.

En outre, concernant les autres sujets qui ont été portées en question à notre gouvernement, nous vous donnont officiellement l'autorisation d'ouvrir un bureau permanent de la Linganese Culture Promotion Agency et nous vous assurons que nous souscrivons vivement à l'ensemble des quatre points capitaux qui forment notre accord bilatéral.

Par cette réponse, considérez que la République du Talaristan et l'Empire du Grand Ling s'engagent mutuellement sur le chemin de l'harmonie de la coopération, qui est et restera une priorité absolue de notre gouvernement en matière de politique régionale en Nazum.

Avec mes plus sincères respects,

Signé par M. Tahir Marat le ministre des affaires étrangères,
Signé par M. Aydar Azamat premier ministre et chef du cabinet,
Contre-signé par M. Mirzam Arsam, président de la République,

Sceau d'État
(Дәүләт мөһере / Däwlät möhäre)
Sceau d'État de la République du Talaristan
Logotype officiel du Ministère des Affaires étrangères de la République du Talaristan
MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA RÉPUBLIQUE DU TALARISTAN
ТЫШКЫ ЭШЛӘР МИНИСТРЫ • ТАЛАРСТАН ҖӨМҺҮРИЯТЕ

A l'attention de M. le représentant de la délégation aykhanide au Talaristan,
A l'attention de M. le Ministre des affaires étrangères et représentant de la Sublime porte du Grand Beylicat Aykhanide,
A l'attention de sa Majesté, le Bey des plus hauts Bey, ombre de Dieu sur les terres turciques, protecteur des mu'min et des miserabilis personae, Seigneur légitime des terres des Aykhans, des Marmars, des Ouzhems, des Tchorums, des Kamars, des Luzs, des Yurts et des Bozyurts, chef de la dynastie Aykhanide et par la présente suzerain tuteur des Quatre Vallées, le Grand Bey Orkhan Ier,

A notre frère turcique et ami,

Nous tenions en premier lieux à vous exprimez, au nom du peuple talar tout entier, et en particulier au nom de M. le président de la République nos plus sincères remerciement pour vos présents diplomatiques. Vos loukoums de fruits étaient un délices des plus raffinés et M. Arsam étant un grand amateur de café n'a pas pu résister à votre célèbre café yözid qui est une représentation culturelle du savoir faire yözid indéniable. Nous nous sommes permit de conservez a l'abris le café moulu pour pouvoir le consommez plus tard, en grande compagnie, et peut être avec votre ambassadeur.
Vous verrez que cette lettre est accompagnée à son tour d'un présent, donnez par une famille talar qui à tenue à venir directement dans votre vaste cour pour présentez les remerciement du peuple du Talaristan : un tapis traditionnel talar. Vous n'êtes pas sans savoir, évidement, que les tapis sont dans notre culture une représentation symbolique du savoir-faire de nos maitres-tisseurs et sont considérez comme des objets décoratifs (sur les murs ou le sol) ou utilitaire (comme sous-selle pour les chevaux) très important, et qu'il s'agit donc d'un présent qui est des plus honorables. Vous trouverez également, dans un panier une saucisse de cheval traditionnel du Talaristan, ainsi que du lait fermenté, dont nos peuples sont si friands.
Pour revenir plus précisément à votre demande, comme vous l'avez dis nos peuples ont toujours étés en contact et le peuple talar à toujours vu ses frères aykhans, marmars, ouzhems, tchorums, kamars, luzs, yurts et bozyurts, comme de sage représentant de la culture turcique auquel nous adhérons pleinement. Ainsi, nous vous confirmons notre pleine adhésion à votre projet d'organisation internationale pan-turcique et la participation sans équivoque de la République du Talaristan à cette nouvelle association internationale de coopération. Une délégation talar, nommé par M. le président de la République, accompagnera le présent courrier pour participer dès maintenant à vos réunions.
Concernant le cas des représentations diplomatiques, sachez que nous prendrons avec un grand plaisir les lettres de créances de votre ambassadeur et qu'en contre-partie nous vous envoyons M. Ildar Sagit, ancien ministre des transports, comme consul général et chef de la mission diplomatique talar auprès de la cour du Sublime Palais, et que nous considérons désormais que nos relations diplomatiques sont pleinement établis.
Enfin, pour les populations talars d'Ouzhem, nous mettons en valeur votre bonté dans le respect de leur culture, de leur langue et de leurs traditions millénaires et espérons sincèrement que nous aurons la chance de rencontrer un jour nos frères talars du Grand Beylicat Aykhanide dans une réunion de Organisation universelle talar.

Avec mes plus sincères respects,

Signé par M. Tahir Marat le ministre des affaires étrangères,
Signé par M. Aydar Azamat premier ministre et chef du cabinet,
Contre-signé par M. Mirzam Arsam, président de la République,

Sceau d'État
(Дәүләт мөһере / Däwlät möhäre)
Sceau d'État de la République du Talaristan
nouveau drapeau du Morzanov


À l’attention du Ministère des Affaires Étrangères du Talaristan,

Salutation

C’est avec le plus grand honneur que nous nous adressons à vous, en vue d’exprimer notre désir de créer une ambassade officielle dans votre pays.
Nous pensons qu’une représentation diplomatique stable sera de nature à favoriser l’entente entre nos deux peuples sur le plan politique, économique, culturel et autre. Nous restons bien entendu à votre disposition pour tout renseignement complémentaire.


je vous adresse mes salutations respectueuses.



Timofei Dravenskov
Ministre des Affaires étrangères provisoire



signature officiel du Morzanov
Symbole de l'Ambassade



Message de la Quatrième Ambassadrice de la République du Jashuria


A l’attention des représentants du Ministère des Affaires Etrangères de la République du Talaristan, en la personne de leurs Excellences Tahir Marat, Aydar Azamat et Mirzam Arsam,

Estimés représentants,

Veuillez recevoir les salutations de la Troisième République du Jashuria, République des Deux Océans, et membre-fondateur de l’Organisation des Nations Commerçantes. Nous accusons avec le plus grand des plaisirs vos salutations respectueuses et vos vœux envers la Troisième République du Jashuria. Les politesses et la courtoisie diplomatique sont choses rares dans le monde et nous savons apprécier le décorum diplomatique à sa juste valeur et les marques de déférences qui l’accompagne. A ce titre, nous souhaitons à la République du Talaristan le meilleur pour son peuple et pour ses représentants légitimes.

C’est pourquoi, par la présente, nous acceptons avec plaisir la proposition d’ouverture d’ambassades conjointes entre nos deux républiques. Nous sommes persuadés que l’ouverture d’ambassades sera un préalable idéal à l’évolution de nos relations diplomatiques. La Troisième République du Jashuria accueillera avec grand soin les diplomates du Talaristan dans le Hall des Ambassadeurs et veillera à ce que leurs besoins soient pourvus pour l’intégralité de leur mission auprès de nos services.

Dans le même temps, nous vous ferons parvenir dans les délais les plus brefs les lettres de créances de notre cortège diplomatique à destination de Khydan.

Nous vous remercions à nouveau pour le soin apporté à cette prise de contact diplomatique et renouvelons nos vœux de prospérité pour votre peuple et ses représentants.

Dans l’attente de votre réponse sur les canaux diplomatiques, je reste à votre entière disposition.

Veuillez agréer, estimés représentants, l'expression de mes salutations distinguées.

Cordialement
Madame Parvati Mathai, Quatrième Ambassadrice du Jashuria
Logo du Département d'État du Grand Ling.



Sceau de l'Empereur

A l'attention du Ministre des Affaires Étrangères de la République du Talaristan, monsieur le président de la République Mirza Arsam et tous ceux qui liront.


popopo pom

Monsieur,

Dans le cadre du programme lingois des Grands Travaux, et afin de rapprocher nos deux pays, le Cabinet de Sa Majesté souhaiterait organiser une rencontre au Talaristan en compagnie d'investisseurs lingois y comprit la Great Ling Space Agency qui souhaiterait nouer un partenariat avec TACA pour réaliser des missions spatiales en commun et installer une chaîne de production chez vous pour nos missions.

En outre, certaines entreprises lingoises seraient intéressées pour s'installer dans divers domaines. Nous aimerions revenir vers vous lors d'un sommet pour communiquer en détail la liste. Sachez que les éléments les plus importants seraient Great Ling Railway, Ramen King, Kongke Aeronautics, BeeIn Media Group, Kang Tao Corporation et Weihua Technologies Company limited.


Message secretInformation secrète réservée aux personnes autorisées

Avec mes plus hauts respects.


SURAJ Arun,
Ambassadeur du Grand Ling auprès du Talaristan.


Sceau de CHEN Hu.


Armoiries du Grand Ling.
Missive du bureau des affaires étrangères de Dyl’Milath :


Drapeau
Au gouvernement de La République du Talaristan :

A l’attention toute particulière du Ministre des Affaires Étrangères de la République Du Talaristan.


Objet : Demande de Création d’Ambassade

Estimés représentants
C’est avec un grand honneur que le gouvernement de la Deuxième République de Dyl’Milath s'adresse à vous, pour vous exprimer son désir de mettre en place une ambassade dans votre pays.

En effet, la Deuxième République de Dyl’Milath ambitionne de créer à travers le Nazum, un réseau d’ambassade, qui permettrait selon nous de favoriser la paix, le commerce, le développement et la compétitivité dans notre continent.

Nous restons à votre écoute pour tout renseignement supplémentaire.
Nous vous prions, de bien vouloir agréer l’expression de nos sentiments distingués.

Gauna Mai
Bureau des affaires étrangères.
Gouvernement de la Deuxième République de Dyl’Milath.
[/right]
https://postimg.cc/G4MbX6z2


Ministère des Affaires Etrangères


Estimés représentants du Talaristan, nous vous adressons nos plus hautes distinctions,
Suite à la réception de votre missive diplomatique, notre gouvernement souhaite saluer l'initiative et honorer le Talaristan.
En effet, dans le but de renforcer nos relations diplomatiques nous sommes honoré de vous annoncer qu'une ambassade dédiée au Talaristan a été ouverte dans la capitale. Nous souhaitions aussi réciproquement l'ouverture d'une ambassade au Talaristan et envoyer nos représentants diplomatiques.

Nous sommes conscients des enjeux politique et économique et c'est pour cela que nous souhaiterions créer un maximum d'alliés surtout dans la région du Nazum. Notre objectif est d'ici peu de s'imposer en tant qu'une des plus grande nation socialiste du Nazum et d'être un des acteurs clés du marché mondial d'ici peu. C'est pourquoi, selon notre opinion, il est judicieux de tisser le plus de relations et de réseaux possibles que ce soit sur les plans économique, politique et sociaux. Je vous propose ainsi une rencontre diplomatique entre nos deux pays pour faire converger nos objectifs communs et améliorer la relation diplomatique de nos deux pays. Nous vous proposons d'ici là, une collaboration unie entre deux Etats, deux Nations.

Je prends congés de vous dès lors votre excellence,
Pavitr Surya, Ministre des affaires étrangères
2316
Armoirie de la Morakhan combiné au Monogramme du Zagroy et à celles de la SMA.

SUBLIME MAISON AYKHANIDE

ZAGROYAT DE MORAKHAN

NO: 1 / 22 Février 2018 / Langue originel: Morsaman / Exp: Urjad-gojstwo zamieżnych spraw
Palais d'Automne
Sublime Maison Aykhanide

Dossier Talaristan NO:1
Lettre diplomatique


Objet : Demande d'ambassade.




[Alinéa]Votre Excellence,

[Alinéa]Nous, Abraham Yakovlevitch Vyl Netanyahov, Soprav-goïnik au Nazum, Attachés à Son Excellence le Comte Andreï Borisovitch Val Karénine, Uryad-goïnik du Zagroyat de Morakhan, Emissaire de Sa Majesté Zagroyale le Zagroy Michel III de Morakhan, Zagroy de Malomorakhan, Biélomorakhan et Vélikomorakhan, Zagroy de Grande-Moryakie, Zagroy de Zakrevsk-Samara, Zagroy de Hvitchstan, Grand-Bey de Turkistan, Grand-duc de Molblêmie, et Roi de Brann du Nord, au nom de l'Uryad-goïstvo zamiezhnykh sprav du Zagroyat de Morakhan et de son Zagroy, souhaitent vous transmettre les vœux et doléances du Zagroyat de Morakhan et de son Zagroy.

[Alinéa]Les liens qui unissent la Morakhan et le Talaristan sont profonds, mais méconnus. Des cousins des peuples talars ont régnés sur l'Eurysie de l'Est cinq siècles durant. Aujourd'hui, des communautés talars mixés aux anciens tatars ont donné le peuple hvitche. Ainsi, bien que nos pays soient éloignés, ils sont liés par l'histoire ; et même si ce n'était pas le cas, les tatars sont des turcs, ils sont pas conséquent liés aux yözids et aux novomors (HRP : Nom donné aux habitant de la Novomorakhan [Nazum du Nord]), et ainsi, par le biais de la Sublime Maison Aykhanide, aux mors.

[Alinéa]C'est pour cette raison que nous souhaiterions approfondir les liens qui nous unissent déjà, et, de ce fait, établir des relations diplomatiques durable. Les Aykhanides l'ont déjà fait, pour eux et leurs vassaux, mais nous, mors, nous devons aussi le faire. De ce fait, et si Vos Excellences y agréez, nous voudrions envoyer Son Excellence le Comte Cyrille Borisovitch Val Nikitov pour représenter notre pays dans votre belle et magnifique capitale de Khydan.

[Alinéa]Par ailleurs, nous aimerions vous offrir un paquet, en gage d'amitié, au sein duquel se trouve une bouteille de Vodka, un sac de biscuit à la mayonnaise, spécialité more, et une statuette en or, dans laquelle est insérée un programme qui lui permet de tenir une conversation : c'est là une grande fierté pour nous, voilà pourquoi nous vous l'offrons.

[Alinéa]Veuillez agréer, Votre Excellence, l'expression de mes plus sincères salutations. Que Dieu vous bénisse.

Fait à Voïvograd le 22 février 2018,

Signature d'Abraham
(Signé)Abraham Yakovlevitch Vyl Netanyahov,
Soprav-goïnik au Nazum,
Sublime Maison Aykhanide,
Zagroyat de Morakhan.

Monogramme du Zagroy(Signé)Michel III de Morakhan,
Sublime Maison Aykhanide,
Zagroyat de Morakhan.
Page 1/1
Ministère des Affaires Etrangères

Ecrit le 23/02/2018,
A Uzusco,
Au nom de la Fédération de Yukanaslavie,

A son excellence Tahir Marat,
ministre des affaires étrangères du Talaristan,
A son excellence Aydar Azamat,
premier ministre et chef du cabinet du Talaristan,
A son excellence Mirzam Arsam,
président de la République du Talaristan,


Vos excellences,

Nous vous remercions pour votre sympathie envers notre fédération. La Yukanaslavie a toujours eu pour but de préserver et d'inclure les cultures traditionnelles des territoires à travers le monde, en les préservant de toute forme de colonisation étrangère, et en leur permettant de maintenir leurs quotidiens. C'est avant tout une construction méthodique, qui nous a prit plus d'un siècle à être mis en place, de la naissance de notre pays en 1885 à aujourd'hui. Nous pouvons nous féliciter de cette entreprise que l'on peut qualifiée de réussite.
Le Talaristan est un pays qui éprouve également une grande curiosité chez nos historiens et nos shotugariens (populations habitant le Shotugara). Il se trouve que dans ce dernier territoire, au sud de celui-ci, il existe un peuple, les Maïshas, dont nous ignorons beaucoup de choses sur leurs origines, et qui se trouvent proches du vôtre sur de nombreux points. Les archéologues ont alors réalisé des théories émettant l'idée que des possibles ancêtres en provenance du Talaristan se soient installés dans le sud du Shotugara. Ainsi, votre pays fascine par chez nous.

Nous sommes honorés de recevoir votre présent. Un symbole si important du quotidien talar est un objet de haute valeur, qui retranscrit l'histoire de tout un peuple à travers celui-ci. Il sera exposé et préserver dans la salle de réception du Haut-Palais à Uzusco. Nous avons par ailleurs également été touchés par la grande beauté de celui-ci.
Comme nous ne souhaitons vous laissez les mains vides, nous vous offrons un couple de boas insulaires. Il s'agit d'une espèce rare mais iconique de notre pays. Nos historiens, par exemple, pensent que notre symbole national, le serpent à plume, pourrait provenir de cette espèce en partie. Elle n'est point une espèce dangereuse à partir du moment où elle n'est point violentée par un quelconque individu. Nous espérons que ce présent vous sierra à merveille.

Enfin, concernant la question diplomatique, la yukanaslavie est tout à fait ouverte à réaliser un échange d'ambassades entre nos deux pays. Cela nous permettrait inévitablement à l'avenir de fonder des liens forts et importants, qui pourront nous amener à des partenariats favorables et même importants, dans les secteurs économiques et culturels ou même militaires. Votre ambassadeur/ambassadrice sera accueillie avec tous les honneurs qu'il lui sied à Uzusco.

Avec l'expression de mes plus sincères salutations,
Ministre des Affaires Etrangères de Yukanaslavie, Adautl Tipo
Adautl Tipo,
Ministre des Affaires Etrangères de Yukanaslavie
Entête  (obtenu par encrage)  de la Présidence de la République de l'Etat du Makota sur lequel on voit, outre le texte que l'on vient de donner, un écu avec une vache dans un cercle (armes de la République) flanqué de deux cowboys montés et armés et la devise est jointe : Dieu, Liberté, Patrie. Le tout est encadré.

Première partie

Signature à la plume élégamment tracée surmontée d'un texte imprimé par encrage en typographie ancienne (mais toujours d'actualité en Makota), il est écrit : Jean Irreville, Président de la République de l'Etat du Makota.
Transcription du TexteA l'attention de Monsieur Mirzam Arsam, président de la République du Talaristan
Monsieur,
Permettez-moi de vous féliciter pour cette courageuse décision de votre autorité électorale, consistant en l’interdiction du parti communiste sur la base tout à fait juste et indiscutable qu’il mettait en danger la paix et la stabilité de votre nation. Vous venez, en ce jour, de faire un grand pas vers la liberté et le bien commun.
La lutte contre le socialisme n’est pas une chose qu’il faille prendre à la légère : c’est un combat de tous les instants, une lutte acharnée qu’il faut perpétuellement poursuivre sans jamais se lasser. L’interdiction du communisme n’est que la première étape d’un processus que vous devez mener à son terme, sans jamais vous décourager : l’abolition de toutes doctrines politiques ou culturelles reposant sur le ressentiment et la mauvaise conscience bourgeoise, en un mot le gauchisme.
Dès à présent, sachez que vous pouvez compter la République de l’État du Makota au nombre de vos amis ; je ne doute pas que cela vous sera profitable un jour. En attendant, si vous le souhaitez, un accord diplomatique et économique est d’ores et déjà négociable entre nos deux nations.
Dans l’attente d’une éventuelle réponse de votre part, soyez assuré de ma sympathie et recevez l’expression de mes sentiments les meilleurs et que Dieu bénisse la République du Talaristan et la protège à jamais de toutes formes de subversions avilissantes et damnables.

Fait à Sainte-Régine, Capitale du Makota, le 6 mars 2018.


République
Antériènne



Sujet: Réponse.

Bonjour, bonsoir, cher représentant aux affaires étrangère de la République du Talaristan

En tant que ministère des Affaires étrangères de la République démocratique d’Anterie, je vous écris afin de répondre à votre dernier message diplomatique. Nous vous remercions infiniment pour l’intérêt que vous portez à notre nation, ainsi que plus largement au continent afaréen. Votre cadeau est pour nous un très grand honneur et, soyez-en assuré, il sera exposé en lieux sure dans une galerie du Musée de Destint dédiée aux relations internationales.

Nous avons le plaisir de vous annoncer que nous acceptons votre proposition de rapprochement entre nos deux nations, ainsi que la mise en place d’ambassades dans nos capitales respectives. Votre délégation sera accueillie avec honneur en Anterie; nous leurs fournirons logements et nourritures.

Cordialement, le ministère des affaires étrangère Anteriène.
Nouveau Drapeau

Interrogation suite à la restriction des libertés politiques dans votre pays



De Anatavia Patrovichko, ministre des affaires étrangères ouanaises
Avec le soutien effectif des républiques du Yutchun et de Barvynie

A la Section des représentations et des affaires diplomatiques du Talaristan


Salutations,
Nous vous avons jusque là considérés comme un pays de libertés des plus normal, avec tout le respect qui est du à ces états, malheureusement bien rares de nos jours... C'est pour cela que vous imaginez notre surprise et notre deception quand nous avons appris que vous aviez interdit un parti politique tout à fait responsable.
Nous nous étonnons d'une telle action qui ne correspond pas à un aussi grand pays que le votre, c'est pour cela que nous imaginons qu'il y a probablement de bonnes raisons à cet acte. Nous vous demandons ainsi cordialement si vous auriez la possibilité de nous expliquer ces raisons, sans quoi nous serons forcés de revoir nos opinions par rapport à vous et à ne plus vous considérer comme le pays démocratique que vous étiez jusqu'alors avec les conséquences que vous pouvez imaginer

Avec nos respects
Bien à vous
Un pays circonspect
Haut de page