15/08/2019
21:16:45
Index du forum Continents Afarée Awrad

Le Hall des Ambassades Awradis

Voir fiche pays Voir sur la carte
4046
ministère

Le Hall des Ambassades :

Le Hall des Ambassades est conçu comme un centre névralgique de haute administration diplomatique s'étendant sur une surface au sol de cinq mille mètres carrés dans la ville de Dawam. L'architecture privilégie la fonctionnalité des flux et la sécurité des délégations tout en conservant une esthétique de prestige. Les matériaux utilisés, principalement le marbre blanc de Carrare pour les sols et le cèdre de la forêt de Yana pour les boiseries acoustiques, ont été sélectionnés pour leur durabilité et leur capacité à isoler phoniquement les zones de discussion confidentielles.
Ce dernier est divisé en cinq quadrants cardinaux, chacun dédié à une zone géographique mondiale (Aleucie, Nazum, Afarée, Eurysie, Paltoterra) dont les représentants sont :
-Ahmed Raouf pour l'Aleucie
-Mustapha Abbas pour Nazum
-Hassan Rbika pour l'Afarée
-Brahim Aftalion pour l'Eurysie
-Abd Allah Smayka pour Paltoterra


Sécurité et respect des normes internationales

Chaque quadrant dispose de bureaux de liaison équipés de systèmes de visioconférence sécurisés par cryptage de bout en bout, permettant aux ambassades résidentes à Awrad de maintenir un contact permanent avec leurs capitales respectives et leurs universités nationales. Ces espaces sont mis à la disposition des attachés culturels et scientifiques.
Au cœur du Hall se trouve la Direction du Protocole d'État. Ce service supervise l'application rigoureuse des conventions internationales sur les immunités et les privilèges diplomatiques à l'intérieur de l'enceinte. Il gère l'ordonnancement des cérémonies, la vérification des lettres de créance et la hiérarchie des préséances lors des sommets multilatéraux.
Les salons de réception, nommés "Bayt Al Insijam", sont aménagés pour faciliter les négociations bilatérales et/ou multilatérales. La disposition des sièges respecte scrupuleusement les règles du protocole international, évitant tout incident diplomatique lié à la préséance. Une attention particulière est portée à l'éclairage conçu pour réduire la fatigue oculaire des négociateurs lors des sessions nocturnes.

Service proposé :

Pour maintenir son rang international, le Hall dispose de services de conciergerie diplomatique de haut vol. Un héliport situé sur le toit permet l'arrivée directe des chefs d'État depuis l'aéroport international de la capitale. Des flottes de véhicules blindés sont stationnées en permanence dans les garages sécurisés pour assurer le transfert des VIP vers les résidences officielles.
Les services de restauration interne sont capables de s'adapter aux restrictions alimentaires de toutes les cultures et religions, garantissant le respect scrupuleux des traditions gastronomiques de chaque délégation. Cette attention aux détails, bien que logistique, est considérée comme une extension du message de bienvenue et de respect du Royaume envers ses partenaires mondiaux.Le personnel travaillant dans le Hall, des officiers de sécurité aux traducteurs, est soumis à des enquêtes d'habilitation de sécurité de niveau "Très Secret". La discipline interne interdit tout contact non officiel avec les membres des délégations étrangères en dehors des heures de service. Cette rigueur assure l'intégrité de l'institution et prévient les tentatives d'espionnage ou d'influence indue.
Chaque mouvement de document et chaque accès aux zones sensibles sont tracés par un registre numérique immuable. Le contrôle des accès se fait par reconnaissance de la géométrie de la main, une technologie choisie pour sa rapidité et son faible taux d'erreur, garantissant que seuls les individus dûment autorisés pénètrent dans les zones de souveraineté étrangère.

Gestion :

La continuité opérationnelle est assurée par une centrale énergétique autonome. En cas de crise majeure ou de rupture des réseaux urbains, le Hall peut fonctionner en autarcie totale pendant soixante-douze heures grâce à des réserves de carburant et des systèmes de filtration d'eau et d'air indépendants. Ce dispositif garantit que le canal diplomatique reste ouvert même dans les situations les plus critiques.
Le Hall des Ambassades intègre un complexe de défense numérique de pointe, le Centre de Réponse aux Incidents Diplomatiques (CRID). Ce département assure la protection des flux de données entre le Royaume et les chancelleries étrangères. Contrairement aux réseaux standards, l'infrastructure du Hall repose sur une architecture de réseau à "confiance zéro", où chaque paquet de données est inspecté et authentifié avant de franchir les passerelles de sécurité.

Nous annonçons donc l'ouverture du Hall des Ambassades ce 31 mars de l'année 2019.
4939
affaires étrangères



A l'attention de M. Hassan Rbika, Représentant diplomatique du Royaume d’Awrad pour l’Afarée.




Objet : Ouverture de relations diplomatiques et établissement de représentations permanentes


La République de Sovélie présente ses salutations distinguées au Royaume d’Awrad ainsi qu’à Monsieur Hassan Rbika, Représentant diplomatique pour l’Afarée.

La Sovélie souhaite, par la présente communication, engager un premier échange officiel avec les autorités awradiennes dans un esprit de clarté, de respect mutuel et de construction méthodique. L’entrée du Royaume d’Awrad dans les dynamiques diplomatiques afaréennes constitue un développement que nous suivons avec attention, dans la mesure où il participe à une recomposition progressive des équilibres régionaux.

Au-delà de cette dimension générale, la Sovélie tient à souligner un élément plus structurant encore : nos deux États appartiennent à un même espace continental, et partagent, par la géographie comme par l’histoire, une proximité qui ne peut être ignorée ni traitée de manière accessoire. La frontière que nous avons en commun n’est pas simplement une ligne de séparation ; elle est un point de contact permanent, un espace d’interactions, mais aussi une responsabilité partagée.

Dans ce contexte, la Sovélie considère que l’absence de cadre diplomatique formel entre nos deux États ne correspond ni aux réalités du terrain, ni aux exigences d’une gestion sérieuse de nos relations. C’est précisément pour cette raison que nous souhaitons proposer l’ouverture de relations diplomatiques complètes entre la République de Sovélie et le Royaume d’Awrad.

Cette ouverture doit être comprise non comme un geste symbolique, mais comme la mise en place d’un dispositif structuré. Elle implique, à nos yeux, l’établissement de représentations permanentes dans nos capitales respectives, dotées de moyens réels et d’un mandat clair. La Sovélie est disposée à accueillir une mission diplomatique awradienne à Kreichville, dans un cadre sécurisé et adapté, et à engager en parallèle les démarches nécessaires à l’installation d’une représentation soviélienne sur le territoire du Royaume d’Awrad.

L’intérêt d’une telle démarche est multiple.

Sur le plan immédiat, elle permettrait d’instaurer un canal de communication direct, stable et continu entre nos administrations, réduisant ainsi les risques d’incompréhension ou de gestion indirecte de sujets sensibles, notamment ceux liés aux zones frontalières.

Sur le plan sécuritaire, l’existence d’un dialogue diplomatique structuré constitue un outil de prévention. Elle permet d’anticiper les tensions, de coordonner les réponses aux incidents potentiels, et de construire progressivement des mécanismes de confiance. Dans une région où les équilibres peuvent évoluer rapidement, l’absence de coordination est toujours un facteur de vulnérabilité.

Sur le plan économique, la proximité géographique ouvre des perspectives concrètes. Les échanges transfrontaliers, les circuits logistiques, les complémentarités productives ou encore les infrastructures communes ne peuvent être développés de manière cohérente sans un minimum d’organisation politique et administrative. Une relation diplomatique formalisée offrirait un cadre propice à l’identification et à la mise en œuvre de ces opportunités.

Mais au-delà de ces considérations fonctionnelles, la Sovélie souhaite insister sur une dimension plus fondamentale : celle de l’appartenance à un espace afaréen commun. Cette appartenance ne doit pas être réduite à un simple référent culturel ou géographique. Elle implique une responsabilité collective dans la manière dont les États du continent structurent leurs relations, organisent leur coexistence et préviennent les dynamiques de fragmentation ou d’ingérence.

La Sovélie ne propose pas une relation fondée sur l’improvisation ou l’émotion. Elle propose un cadre clair, progressif et maîtrisé, dans lequel chaque étape est définie, discutée et consolidée. Dans cet esprit, nous suggérons que l’ouverture de relations diplomatiques puisse s’articuler autour des phases suivantes :

– une phase de contact technique initial, visant à définir les modalités d’établissement des missions diplomatiques ;
– une phase d’installation des représentations, incluant les aspects logistiques, juridiques et sécuritaires ;
– une phase de structuration des échanges, avec la mise en place de canaux réguliers de consultation ;
– une phase de développement, orientée vers l’identification de coopérations concrètes dans les domaines jugés prioritaires par nos deux États.

La Sovélie tient à préciser que cette démarche ne s’inscrit dans aucune logique d’alignement ou de dépendance. Elle relève d’une volonté simple : organiser la relation entre deux États voisins de manière sérieuse, lisible et durable.

Nous restons bien entendu attentifs à la manière dont le Royaume d’Awrad souhaite se positionner dans cet espace régional. Cette première prise de contact a précisément pour objectif d’ouvrir un canal direct permettant d’échanger sans intermédiaire sur les intentions, les priorités et les lignes de conduite de chacun.

Les services du ministère soviélien des Affaires étrangères se tiennent prêts à entrer en contact avec votre représentation afin d’engager, sans délai, les discussions techniques nécessaires si cette proposition retient l’attention de votre gouvernement.

La République de Sovélie considère que les relations entre États voisins ne doivent jamais être laissées au hasard. Elles doivent être construites, organisées et assumées.

Veuillez agréer, Excellence, l’expression de notre haute considération.

Mme Nadia Rahmani
Ambassadrice de la Sovélie Secteur Afaréen


Sceau
3735
image
بسم الله الرحمان الرحيم و الصلاة و السلام على محمد و على آله و سلم تسليما
À l'attention de Son Excellence l'Ambassadrice de la République de Sovélie en Afarée, Mme Nadia Rahmani,

Objet : Accusé de réception et perspectives sur l'établissement de relations diplomatiques

C’est avec une attention particulière et un esprit d'ouverture que le Royaume d’Awrad, par ma voix, accuse réception de votre communication datée de ce jour. Nous saluons la clarté, la rigueur et la hauteur de vue qui caractérisent la proposition de la République de Sovélie.
Comme vous l'avez souligné avec justesse, la géographie et l'histoire nous imposent une ligne directrice que la politique ne saurai en aucun cas ignorer.

Le Royaume d’Awrad, sous l'égide de Sa Majesté le Roi Brahim III ,et, depuis 1972, s'est engagé dans une dynamique de rayonnement et de clarification de ses relations internationales. Dans ce cadre, la mise en place d'un dialogue structuré avec la République de Sovélie apparaît non seulement comme une nécessité pragmatique, mais comme un impératif stratégique pour la sécurité et la prospérité de nos populations respectives. Awrad, ces citoyens, ces représentants et son Roi considèrent que l’ère des malentendus fortuits est dépassée et nous ne saurions désormais feindre l’ignorance des enjeux complexes qui lient nos deux nations, tant sur le plan de la sécurité transfrontalière que sur celui de la stabilité régionale.

L'établissement de nos représentations permanentes ne doit pas être une simple formalité notariale. Nous proposons alors la création immédiate, sous l'impulsion de nos futures missions, d'un Comité de Coordination de Sécurité Frontalière. Ce canal direct aura pour mission d'éliminer les zones d'ombre informationnelles et de prévenir toute dynamique de fragmentation que des acteurs tiers pourraient exploiter.

Notre humble Nation refuse de voir l'Afarée comme un simple théâtre d'influences extérieures. En acceptant l'installation d'une mission Soviélienne sur notre sol, nous marquons notre volonté de bâtir un pôle de stabilité endogène. La Sovélie trouvera en Awrad un partenaire capable d'assumer ses responsabilités continentales sans complexe ni alignement systématique.

Nous souhaiterons aussi aborder, dans le cadre de nos futurs échanges diplomatiques, l'établissement d'un Point d'Échange de Données Transfrontalier (PEDT) sécurisé qui permettra une synchronisation en temps réel de nos registres de transit et de nos alertes de sécurité afin d'éviter tout interférence/ingérence tierce.

Nous accueillons de ce fait favorablement le principe de l'ouverture de relations diplomatiques complètes et la méthode progressive que vous suggérez. L'établissement de représentations permanentes Awradies à Kreichville et au sein de notre prestigieux Hall des Ambassades - dans la capitale culturelle de Dawam - constituera le socle de cette nouvelle ère de coopération.

Le Royaume est particulièrement sensible aux points suivants que vous avez soulevés :
-La Sécurité Intégrée : La création de canaux de communication directs pour prévenir toute méprise en zone frontalière est une priorité absolue.
-La Synergie Économique : Le potentiel des circuits logistiques et des échanges transfrontaliers mérite une organisation administrative rigoureuse pour porter ses fruits.
-La Solidarité Afaréenne : Le Royaume d'Awrad se reconnaît pleinement dans cette volonté d'organiser la coexistence entre États voisins pour prévenir les fragmentations et les ingérences extérieures.


Conformément à votre proposition, nous sommes prêts à engager la phase de contact technique initial. Nous chargerons donc nos services d'entrer en relation avec le ministère soviélien des Affaires étrangères ainsi que le Conseil national de sécurité afin de définir le calendrier et les modalités logistiques, juridiques et sécuritaires de nos installations respectives mais aussi afin d'organiser un sommet souverain entre Sa Majesté le Roi Brahim III et le Président de la République de Sovélie, rencontre qui scellera l'unité de nos visions pour l'avenir de l'Afarée.

Le Royaume d'Awrad ne laissera rien au hasard lorsqu'il s'agit de bâtir la paix, une position partagée par la Sovélie.

Veuillez agréer, Excellence, l’expression de Notre Très Haute Considération.



M. Hassan Rbika
Citoyen Awradi
Représentant diplomatique du Royaume d’Awrad pour l’Afarée
Ambassadeur chargé du Continent Afaréen
3588
affaires étrangères



A l'attention de M. Hassan Rbika, Représentant diplomatique du Royaume d’Awrad pour l’Afarée.




Objet : Établissement des relations diplomatiques – désignation de l’ambassadrice et dispositions d’accueil


La République de Sovélie présente ses salutations distinguées au Royaume d’Awrad ainsi qu’à Monsieur Hassan Rbika, Représentant diplomatique pour l’Afarée.

La Sovélie a pris connaissance avec une attention soutenue de votre communication et souhaite saluer la clarté de vos orientations ainsi que la cohérence de la vision portée par le Royaume d’Awrad. Les principes que vous avez formulés, notamment en matière de stabilité régionale et de structuration des relations entre États voisins, rencontrent pleinement les exigences que la Sovélie attache à ses engagements extérieurs.

Dans ce contexte, la République de Sovélie confirme son accord pour l’établissement de relations diplomatiques complètes entre nos deux États et entend en assurer une mise en œuvre immédiate et concrète.

À ce titre, la Sovélie procède à la désignation de Madame Zina Amine en qualité d’Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire de la République de Sovélie auprès du Royaume d’Awrad. Elle aura pour mission d’engager, au nom de notre État, la structuration opérationnelle de la relation bilatérale et de superviser l’installation de la représentation soviélienne sur le territoire awradien, en coordination avec vos autorités compétentes.

Parallèlement, la République de Sovélie informe le Royaume d’Awrad qu’un bâtiment est d’ores et déjà aménagé au sein du quartier administratif de Lyras, dans la capitale Kreichville, afin d’accueillir la future mission diplomatique awradienne. Cette infrastructure est prête à être mise à disposition dans des conditions conformes aux standards protocolaires, sécuritaires et fonctionnels requis, permettant une installation rapide et pleinement opérationnelle de votre représentation.

La Sovélie souhaite inscrire cette dynamique dans un cadre clair, fondé sur des principes qui devront guider de manière constante la relation entre nos deux États. La confiance mutuelle constitue le premier de ces principes. Elle implique des engagements tenus, une lisibilité des positions et une capacité à traiter les sujets sensibles avec sérieux et constance.

Le respect strict des souverainetés constitue le second fondement de notre approche. La coopération engagée ne saurait porter atteinte à l’autonomie décisionnelle de chacun. Elle doit, au contraire, reposer sur une reconnaissance explicite des responsabilités et des prérogatives propres à chaque État.

Enfin, la Sovélie attache une importance particulière à l’instauration d’un dialogue permanent. La proximité géographique entre nos deux pays impose une continuité dans les échanges, seule à même de prévenir les incompréhensions et de garantir une gestion maîtrisée des enjeux communs.

C’est dans cet esprit que la Sovélie accueille favorablement vos propositions relatives à la coordination en matière de sécurité frontalière et à l’échange d’informations. Nous sommes disposés à engager, sans délai, des discussions techniques afin d’en définir les modalités précises, en veillant à ce que ces mécanismes s’inscrivent dans un cadre équilibré et respectueux des souverainetés respectives.

La proposition d’une rencontre au plus haut niveau entre Sa Majesté le Roi Brahim III et les plus hautes autorités soviéliennes est également reçue avec intérêt. Une telle échéance devra être préparée avec rigueur afin de traduire, au niveau politique, les avancées concrètes issues de nos travaux.

La République de Sovélie considère que les bases d’une relation structurée, sérieuse et durable sont désormais posées. Elle entend en assurer le développement avec méthode, exigence et constance.

Veuillez agréer, Monsieur le Représentant, l’expression de notre haute considération.

Mme Nadia Rahmani
Ambassadrice de la Sovélie Secteur Afaréen


Sceau


NOTE HRP Les réponses aux missives sont faites dans le topic « ministère des affaires étrangères » ou son équivalent du joueur concerné et non dans sa propre section. Soit le bienvenu sur GK 😊
1840
image
بسم الله الرحمان الرحيم و الصلاة و السلام على محمد و على آله و سلم تسليما
À l'attention de Son Excellence Madame Nadia Rahmani,
Ambassadrice de la République de Sovélie en Afarée,

Objet : Accréditation de l’Ambassadeur du Royaume et dispositions relatives à l’installation des missions.

Excellence,

Le Royaume d’Awrad accuse réception de votre communication avec une satisfaction réelle. Nous tenons à exprimer nos sincères remerciements à la République de Sovélie pour la célérité de sa réponse et pour la mise à disposition d'une infrastructure diplomatique au sein du quartier administratif de Lyras, à Kreichville. Ce geste concret témoigne de la solidité des bases sur lesquelles nous érigeons aujourd'hui notre coopération.

Son mandat prioritaire s'articulera autour de l’établissement opérationnel de notre mission diplomatique à Kreichville afin d'assurer une présence permanente au cœur de votre capitale. Il travaillera en coordination de haut niveau avec Madame Zina Amine pour garantir une intégration optimale de la représentation soviélienne au sein du Hall des Ambassades de Bab Al Fateh. Enfin, il supervisera aussi le déploiement technique du PEDT (Point d’Échange de Données Transfrontalier).

Le Royaume d’Awrad souscrit pleinement aux principes de confiance mutuelle, de respect des souverainetés et de dialogue permanent que vous avez énoncés. Nous considérons que la désignation de nos ambassadeurs respectifs marque la fin de la phase exploratoire et le début d'une phase de réalisation administrative et technique rigoureuse.

L'Ambassadeur Larbi Abu Zyad se tient prêt à rejoindre son poste dès la finalisation des protocoles de sécurité et des accords de siège. Nous veillerons à ce que l'accueil réservé à Madame Zina Amine au sein de notre complexe diplomatique reflète l'importance stratégique que nous accordons à la République de Sovélie.

La rigueur de nos travaux préparatoires sera le garant du succès du futur sommet entre Sa Majesté le Roi Brahim III et M. Rayan Hakim.

Veuillez agréer, Excellence, l’expression de ma haute considération.

Hassan Rbika
Citoyen Awradi
Représentant diplomatique du Royaume d’Awrad pour l’Afarée
Ambassadeur chargé du Continent Afaréen
39
Hall
Hall des Ambassades de la ville de de Dawam
693
https://i.imgur.com/1fY2PA9.png

COMMUNIQUÉ AFARÉEN

03/04/2019

A la suite des résultats du votes nous sommes honoré de vous annoncer que votre signature de la charte du P.A.S. a été reconnu par les membres et que vous faites maintenant désormais parti de ce pacte. En espérant que votre intégration et que vos futur suggestion et actes feront avancer le continent.

Fédération Centrale et Démocratique d'Antérie
Royaume du Finejouri
Califat constitutionnel d'Azur
République Fédérale de Kéran
Confédération de Qadishapolis
Union des Corporations du Phéniskus
République d'Ouwanlinda
République Ngwèmyènè
République faravanienne
République anterienne côtière d'Ëdango
Île Démocratique d'Anna
République Libre et Démocratique du Gondo
Empire Islamique de Churaynn
République de Sovélie
2174
Symbole



Message de la Grande Ouléma Shima Kashani, représentante des Tourouks Unifiées du Jashuria


A l'attention de son Altesse Royal Brahim Troisième du Nom, en sa qualité de représentant de l’estimable Royaume de Awrad et de monsieur Mustapha Abbas, en sa qualité de responsable des relations étrangères avec le Nazum,

Votre Majesté, votre Excellence

Que la paix d’Allah soit sur vous.

Recevez nos salutations les plus respectueuses. Je suis dame Shima Kashani, Grande Ouléma des Tourouks Unifiées du Jashuria. En tant que représentante des musulmans du Jashuria, ma mission est de promouvoir Sa parole au sein du Nazum et de gagner les cœurs de tous. Ma mission m’a amené à tisser des liens étroits avec les communautés musulmanes du Nazum et d’Afarée, ce qui nous a permis de mettre en place une grande bibliothèque numérique des savoirs de l’Islam, qui aujourd’hui, regroupe une grande partie du savoir et des écrits de notre religion de par le monde.

Si je prends contact avec vous aujourd’hui, c’est pour prolonger ce projet que nous avons pu développer avec mes confrères et mes consoeurs. L’Awrad est un pilier important de l’Islam afaréen et il aurait été indélicat de ne pas vous proposer de participer à ce projet d’ampleur de compilation des écrits de notre foi.

Les Tourouks Unifiées du Jashuria forment des communautés soufies engagées dans la préservation du savoir et la recherche des mystères de Sa création. Depuis nos centres universitaires et religieux, nous faisons œuvre de mécénat auprès de nombreux chercheurs et nous encourageons les jeunes soufis à mener des études poussées dans les domaines de l’histoire des religions, des sciences fondamentales, et tout autre domaine capable de nous éclairer sur les merveilles de son univers.

C’est dans cette optique d’ouverture au monde et de découverte de Ses merveilles que nous nous adressons à vous. Il nous apparait important de préserver le savoir transmis par nos aïeux, tout en continuant à former la jeunesse à rechercher dans les moindres recoins les infimes particules qui subliment Sa création. C’est dans ce cadre que les Tourouks Unifiées du Jashuria, par mon entremise, souhaiteraient intégrer le Royaume d’Awrad à son grand projet de bibliothèque numérique des écrits de l’Islam et tisser de nouveaux liens avec nos coreligionnaires.

Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.

Veuillez agréer, votre Majesté, votre Excellence, nos salutations distinguées.

Respectueusement.

Grande Ouléma Shima Kashani, représentante des Tourouks Unifiées du Jashuria
2881
Symbole de l'Ambassade


Message de la Seconde Ambassadrice de la Troisième République du Jashuria


A l'attention de son Altesse Royal Brahim Troisième du Nom, en sa qualité de représentant de l’estimable Royaume de Awrad et de monsieur Mustapha Abbas, en sa qualité de responsable des relations étrangères avec le Nazum,

Votre Majesté, Votre Excellence,

Permettez-moi de vous adresser nos salutations de la part de la Troisième République du Jashuria et de ses représentants. Nous tenons à vous féliciter de votre sortie de l’isolationnisme et sommes heureux de voir que votre nation cherche à rejoindre notre économie mondialisée. Bien que nos nations soient séparées par des milliers de kilomètres, nous estimons que chaque nation en connexion avec l’océan est un aimable voisin. A ce titre, il est dans notre tradition que de souhaiter la bienvenue à nos voisins et nos meilleurs vœux de santé et de prospérité.

La Troisième République du Jashuria a axé sa politique sur le développement de relations amicales et stables avec les différentes nations du monde. Notre politique mercantile nous amène à nouer des partenariats fiables et solides, qu’il s’agisse de partenariats commerciaux, militaires ou culturels. Nos diplomates, discrets et efficaces, font tout leur possible pour fluidifier et faciliter les relations entre les nations et faire de cette planète un endroit où il fait bon vivre. Nous sommes aussi engagés auprès de l'Organisation des Nations Commerçantes en tant que membre-fondateur et nous avons assuré il y a quelques années la présidence de cette organisation dédiée à la mise en place d'espaces de prospérité pour ses membres. Nous l’assurons encore aujourd’hui.

A l’heure où les nations du monde entier sont à couteaux tirés, il nous apparait important de proposer aux nations du monde une voie qui ne nécessite pas de menacer son voisin de lancer des milliers de missiles balistiques s’il ne consent pas à donner ses ressources à des prix bradés. La Troisième République du Jashuria, de par sa diplomatie et ses compétences économiques, cherche à établir avec ses partenaires des contrats gagnants-gagnants avec les nations du monde entier.

A ce titre, et dans le cadre du développement de nos relations diplomatiques, nous aimerions proposer au Royaum d’Awrad, d’accueillir l’une de ses délégations dans le Hall des Ambassadeurs d’Agartha, notre capitale, afin de débuter des relations diplomatiques sous les meilleurs auspices. Nous serions honorés de recevoir vos diplomates en notre demeure afin de nous rapprocher.

Dans le même temps, afin de pérenniser nos relations diplomatiques et culturelles, nous souhaiterions vous demander la possibilité d’accueillir sur votre sol une Maison du Jashuria. Ces institutions culturelles, particulièrement réputées à l’international, auront pour but de faire découvrir notre culture et nos mœurs à vos citoyens afin de fluidifier nos relations diplomatiques et nos coopérations futures. Il va de soi que nous accueillerons avec plaisir une institution similaire émanant de votre pays sur notre sol, à titre de réciprocité.

Dans l’attente de votre réponse sur les canaux diplomatiques, je reste à votre entière disposition.

Veuillez agréer, votre Majesté, votre Excellence, l'expression de mes salutations distinguées.

Cordialement

Madame Sumalee Saeloo, Seconde Ambassadrice de la Troisième République du Jashuria
2355
ministère
image
بسم الله الرحمان الرحيم و الصلاة و السلام على محمد و على آله و سلم تسليما
A l'attention de Son Excellence, Lala Shima Kashani, Grande Ouléma et représentante des Tourouks Unifiées du Jashuria.

و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
Lala Kashani, c'est avec une attention soutenue et un profond respect que le Cabinet de Sa Majesté le Roi Brahim III, ainsi que le Département des Relations Étrangères du Nazum, ont pris connaissance de votre missive. Votre démarche, placée sous le signe de la préservation du savoir et de l'unité de l'Oumma, trouve un écho tout particulier au sein du Royaume d'Awrad.

Comme vous le savez sans doute, notre Nation n'a cessé de chercher des partenaires, en particulier lorsqu'il s'agit de l'extension de l'Islam à travers le Globe, l'Afarée, le Nazum, L'Eurysie, le Paltoterra et l'Aleucie. Nous considérons dès lors que la circulation des idées est le plus sûr rempart contre l'obscurité, un proverbe Awradi dit : العلم نور و الجهل عار en d'autres termes, la connaissance est une lumière, l'ignorance une honte. Votre projet de bibliothèque numérique mondiale des écrits de l'Islam s'inscrit donc clairement dans cette lignée historique, assurant de facto, l'expansion de l'Islam comme cité précédemment.

Le Royaume d'Awrad, fier de ses centres de manuscrits et de sa tradition d'exégèse, accepte avec enthousiasme de participer à cette noble entreprise, au service de Sa Grandeur, Allah. Nous y voyons une opportunité de faire briller l'héritage de nos oulémas et de renforcer les ponts entre les courants soufis du Jashuria et la pensée arabo-afaréenne. L’Awrad, en tant que pilier de la foi en Afarée, reconnaît dans les Tourouks Unifiées du Jashuria un partenaire de choix pour documenter la diversité de notre religion. Votre volonté d'allier la préservation des manuscrits anciens à une herméneutique moderne et inclusive correspond à la vision que nous souhaitons insuffler à la jeunesse de notre royaume, sous l'égide de Son Altesse Royale, le roi Brahim III.

Par la présente, nous confirmons notre intention de participer activement à ce projet de compilation. Nous mettrons à disposition de votre institution :

-Les copies numérisées des traités de sagesse issus de nos archives de l'Université Royale de Bab Al Fateh et de l'Institut International des Sciences Islamiques.
-Toutes recherches menés par les Grands Oulémas de notre humble Nation.
-Toutes recherches menées par les professeurs et instituteurs.

Le Royaume d’Awrad est impatient de tisser ces nouveaux liens avec vos communautés soufies, dont la spiritualité et l'engagement pour l'égalité constituent un éclairage précieux pour l'Oumma tout entière.

Veuillez agréer, Grande Ouléma, Lala Kashani, l’expression de notre plus profond respect et de notre fraternité.

Par ordre de Sa Majesté,
Mustapha Abbas, Saad Toufiq
Citoyens Awradis
Ambassadeur chargé du continent Nazuméen, Ministre des Affaires Islamique

image
2540
affaires étrangères



A l'attention de M. Hassan Rbika, Représentant diplomatique du Royaume d’Awrad pour l’Afarée.




Objet : Accréditation de l’Ambassadeur du Royaume et mise en œuvre des dispositifs bilatéraux


La République de Sovélie présente ses salutations distinguées au Royaume d’Awrad ainsi qu’à Monsieur Hassan Rbika.

La Sovélie a pris connaissance avec satisfaction de la désignation de Son Excellence Larbi Abu Zyad en qualité d’Ambassadeur du Royaume d’Awrad auprès de la République de Sovélie. Cette nomination marque une étape décisive dans la structuration concrète de nos relations bilatérales et vient confirmer l’entrée de celles-ci dans une phase pleinement opérationnelle.

Les autorités soviéliennes confirment que les dispositions nécessaires à l’accueil de la mission diplomatique awradienne à Kreichville sont désormais finalisées. Le bâtiment situé dans le quartier administratif de Lyras est prêt à être occupé, et les services compétents se tiennent mobilisés afin d’accompagner l’installation de votre ambassade dans les meilleures conditions, conformément aux standards diplomatiques en vigueur.

La Sovélie prend également note du mandat confié à l’Ambassadeur Larbi Abu Zyad, notamment en ce qui concerne la coordination avec Madame Zina Amine et la mise en place des dispositifs techniques associés à la relation bilatérale. À cet égard, nous confirmons que les équipes de l’Ambassade sovélienne sont pleinement disposées à engager un travail conjoint, structuré et rigoureux.

S’agissant du déploiement du Point d’Échange de Données Transfrontalier, la République de Sovélie propose que celui-ci fasse l’objet d’un cadrage technique préalable précis, associant les autorités compétentes de nos deux États. Ce dispositif, par sa nature sensible, appelle une définition claire de ses paramètres, de ses modalités d’accès et de ses mécanismes de contrôle, afin de garantir son efficacité tout en préservant strictement les prérogatives souveraines de chaque partie.

Dans cette perspective, la Sovélie est favorable à l’ouverture immédiate d’un groupe de coordination technique restreint, chargé de préparer les accords de siège, de finaliser les protocoles de sécurité et d’établir les bases opérationnelles des mécanismes bilatéraux envisagés.

La République de Sovélie partage votre appréciation quant à l’importance de cette phase. La qualité de l’installation de nos missions et la rigueur des dispositifs mis en place conditionneront directement la solidité et la durabilité de notre relation.

Enfin, la Sovélie prend acte de la disponibilité de l’Ambassadeur Larbi Abu Zyad à rejoindre son poste et confirme que toutes les dispositions seront prises pour permettre une prise de fonctions rapide dès la finalisation des procédures en cours.

Veuillez agréer, Monsieur le Représentant, l’expression de ma haute considération.

Mme Nadia Rahmani
Ambassadrice de la Sovélie Secteur Afaréen


Sceau
1079
Envoyé par le ministre des Affaires étrangères de la république
Objet :Réponse à votre requêtePour les services diplomatiques du Royaume de Awradje vous présentes mes salutations les plus sincères, votre majésté Brahim le troisième, nous accueillons vos ouvertures avec le plus grand des intérêts, en effet, nous partageons votre conviction que nos racines arabo-afaréennes constituent un lien qui pourrait nous permettre, à travers des divergences de nos modèles de gouvernance, de bâtir une coopération économique et diplomatique importance. À cet égard, nous tenons à lever toute ambiguïté afin de rassurer les cercles conservateurs et réticent de votre pays, notre nation n'aspire pas à l'exportation de la révolution pan arabiste à travers le monde arabe. Pour nous, la stabilité régionale est la condition sine qua non de l’unité arabe, si non l'objectif cardinal de notre politique étrangère.

j'éspère que ce message de paix puisse créer une ère de collaboration entre nos deux États. À cette fin, nous avons l'honneur de vous informer que nous acceptons officiellement l'établissement d'une délégation de plénipotentiaires Awradi au sein de l’U.R.A.

par kaamil el gazi ministre des Affaires étrangère à Hassan ribka représentant de l'Afarée
1854
Logo du Ministère des Affaires étrangères
Logo du Ministère des Affaires étrangères.


Photo de Son Excellence l'Émir Omar ben-Awšalim al-Naramniši al-Abbasīd
Son Excellence l'Émir Omar ben-Awšalim al-Naramniši al-Abbasīd.


Demande d'établissement conjoint d'ambassades

Chers M. Hassan Rbika,

Que la Paix de Dieu soit sur vous.

Je vous contacte en ce jour et au nom du Royaume jéhovainide d'Illāj, de son Roi, Gilgameš IV ; et du Zagroy de Morakhan, Michel III ; ainsi que de la Sublime Maison Aykhanide (SMA), pour discuter d'un sujet de la plus haute importance.

En tant que sémites, nous descendons tous du fils de No'ah, Sem, qui est le père de notre lignée. Il a permit l'établissement de nombreuses civilisations dont les langues respectent les syntaxes morphologiques propres à elles ; et dont les peuples ont des cultures propres à eux : entre autre, les arabes, les hébreux, les illāji, les arkaviens, et les marcinois. C'est là l'essence de notre grand peuple, dont vous faîtes parties, et par conséquent êtes notre frère.

En tant que frère, les relations sont des plus importantes : nous avons l'exemple contraire d'Abel et de Cain, qui tua son frère par jalousie : c'était là le premier meurtre de tous. Nous, en tant que frères, ne devons reproduire les événements passés inscrits dans les livres Saints que sont la Torah, la Bible et le Quran. Dieu nous a donné la voie à ne pas suivre, suivons donc l'inverse. C'est pourquoi nous vous contactons, frères et fils de Sem : pour établir des relations durables qui sauraient transcender la petitesse de nos existences humaines pour parvenir à la création d'un lien fort qui unirait Awrad et Illāj (et par extension la Sublime Maison).

Alors, chers voisins et frères, veuillez accepter ce modeste éléphant blanc, nommé Aboul-Abbas, en gage d'amitié durable, ainsi qu'un mardatu-šaneši (littéralement tapis du lion).

Aboul-Abbas
Image de l'éléphant Aboul-Abbas
Image de l'éléphant Aboul-Abbas.

Mardatu-šaneši
Image du mardatu-šaneši
Image du mardatu-šaneši.

Si vous acceptez notre offre, nous enverrons Son Excellence M. Taht Natniel ben-Aaron al-Eliyahu en tant qu'ambassadeur de notre Royaume dans le vôtre.

Veuillez agréer, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.

Fait à Ġarḳum, le 03/06/2019.
Haut de page