10/11/2019
17:27:36
Index du forum Continents Eurysie Vahrénie

Constitution Vahre

Voir fiche pays Voir sur la carte
1475
Constitution de l'État des Peuples Germaniques de Vahrénie.
En vigueur depuis le 12 mai 1968.


La Vahrénie s'est, grâce aux efforts des forces armées, à son éminente majesté le Völksführer Hermann Schneider, et au sacrifice des hommes tombés lors de la grande guerre de libération nationale, extraite de ses propres cendres lors de son combat contre la décadence et la dégénérescence nationale encouragées par des agents étrangers.

En ce jour de victoire, le peuple Vahr déclare :
  • La fin du chaos : la guerre ayant pris fin de par la force irrésistible de notre volonté et de notre courage, la purge de toute influence non-germanique est accomplie et l'ancien ordre instable est remplacé par un nouvel ordre national vertueux ;

  • L'unité nationale : l’État Vahr est désormais un corps à part entière, dirigé par les Germains, pour les Germains et les Germains seulement, et ce sous l'autorité du nouvel État des Peuples Germaniques de Vahrénie ;

  • Et sa préservation : l'unité de la nation dépend de la pureté de la race qui, à présent retrouvée, se doit d'être préservée par tous les moyens jugés nécessaires par l'État.


Sommaire :

- Titre I : Des symboles et de la souveraineté du territoire national Vahr.

- Titre II : De l'ordre biologique et de la hiérarchie des sujets.

- Titre III : De l'autorité Suprême et de la direction de l'État

- Titre IV : De la Défense Nationale et de la Sécurité du Territoire

- Titre V : De l'Économie Nationale et du Travail

- Titre VI : De l'Administration Territoriale et des Communes

- Titre VII : De la Famille, de la Pureté Biologique et de la Jeunesse

- Titre VIII : De la Justice d'État et de l'Ordre Judiciaire

- Titre IX : De la Culture et de l'information.

- Titre X : De la Succession et de la Continuité de l'État

- Titre XI : De la Révision de la Constitution
1617

Titre I : Des symboles et de la souveraineté du territoire national Vahr.



Article 1
La nation Vahrre est officielement l'État des Peuples Germaniques de Vahrénie.

Article 2
Les couleurs nationales sont le bleu, le blanc et le noir, en référence à l’ère impériale Vahr.

Article 3
Le drapeau national, nommé le Duède, se compose de deux faces bleues traversées par une croix nordique, noire à ses extrémités et blanche en son centre, évoquant l’héritage impérial et germanique de notre nation.
L’une des faces du drapeau arbore un carré blanc aux contours noirs, placé à l’intersection de la croix nordique. Ce carré est pivoté à 90° et porte en son centre une Valknut. Le nom du drapeau est le Duède.

Article 4
La capitale nationale est Kern, ou siège le gouvernement.

Article 5
Le territoire Vahr est sacré et inaliénable. Toute tentative de sécession, de fédéralisme, ou de remise en cause des frontières de 1968 est un acte de haute trahison punissable par la mort.

Article 6
L'unique langue officielle de l'état est le Bas-allemand.
Les seules langues reconnues sont le Néerlandais et le Haut-allemand.
L'usage de langues non reconnues par l'état est strictement prohibé dans les espaces publiques.

Article 7
L'Hymne national est : "L'éveil des guerriers". Il doit être entonné au début de chaque cérémonie officielle en effectuant le salut national.

Article 8
Le salut national s'effectue en tendant le bras droit en direction du Duède. Les doigts collés et les phalanges droites. La paume se doit d'être en direction du sol.

Article 9
La devise nationale est : "Patrie, Sang, Famille". Elle fait appel au devoir de chaque citoyen Vahr.

Article 10
La fête nationale a lieu le 3 mai, en commémoration de la victoire dans la guerre de libération nationale ainsi qu'en hommage aux sacrifiés grâce auxquels, aujourd'hui, la nation Vahr est unie et purgée de toute influence impure.

Article 11
L'idéologie nationale est le Völkisme.
1354

Titre II : De l'ordre biologique et de la hiérarchie des sujets.


Article 12
La Vahrénie s’est tirée hors de la décadence par la grâce du feu purificateur de la guerre de libération nationale. Il revient donc non seulement à l’État des Peuples Germaniques de Vahrénie de préserver cette pureté, mais aussi au peuple vahr de soutenir l'État dans sa mission civilisatrice.
La participation à la dissimulation d’éléments impurs ou venant mettre à mal la pureté de la nation vahr est, si elle est découverte, un cas de haute trahison puni par la mort.

Article 13
L’État des Peuples Germaniques est un État-nation dominé par les peuples allemands purs.

Article 14
L’État des Peuples Germaniques ne reconnaît aucun droit naturel inhérent à la personne humaine. La valeur d’un individu est déterminée exclusivement par son utilité envers la nation et la qualité de son patrimoine génétique.

Article 15
L’État des Peuples Germaniques dispose d’un droit souverain sur l’intégrité biologique de ses membres.

Article 16
L’État des Peuples Germaniques consacre la séparation absolue des lignées biologiques, plaçant le sang germanique comme seule caste détentrice de la souveraineté. Il incombe au ministère de la Santé de procéder à l’expertise biologique de chaque individu dès la naissance, afin de déterminer son assignation définitive à l’une des strates de la hiérarchie nationale.

Article 17
Tout acte visant à l’altération du patrimoine génétique national, notamment par l’union entre citoyens et sujets de catégories inférieures, est considéré comme un crime de sabotage biologique.
1340
Titre III : De l'autorité Suprême et de la direction de l'État


Article 18
Le Volksführer est l'autorité suprême de l'État des Peuples Germaniques de Vahrénie.
Son autorité ainsi que sa personne sont toutes deux inviolables et constituent le socle de la souveraineté vahr.

Article 19
Le Volksführer est le seul et unique détenteur du pouvoir législatif. Les lois sont l'expression de sa volonté ; elles sont promulguées par décret et ne peuvent être amendées, contestées ou suspendues par nul autre que le Volksführer lui-même.

Article 20
Le Vahrenische Volkseinheitspartei est la seule organisation politique autorisée. Il est chargé d'assurer l'intégrité idéologique de la nation et d'encadrer la vie politique de la population. Nul ne peut exercer de fonction publique ou militaire sans l'aval du Parti.

Article 21
L’administration de l’État est assurée par un Conseil des ministres. La coordination entre les ministères et le Volksführer est, elle, assurée par la Chancellerie d’État. Les ministres comme le Chancelier peuvent être nommés ou révoqués par le Volksführer et sont individuellement responsables devant lui.

Article 22
Le Volkstag est l'assemblée représentative du Parti au sein de l'État. Ses membres sont choisis parmi les cadres du Vahrenische Volkseinheitspartei. Tout décret du Volksführer est soumis au Volkstag.
Le Volkstag joue un rôle purement consultatif.

Article 23
La justice est rendue au nom du Volksführer. Les magistrats sont les garants de l'application de la volonté nationale et de la préservation de l'intégrité politique de la nation.
Titre IV : De la Défense Nationale et de la Sécurité du Territoire


Article 24
Les Forces Armées de Vahrénie sont strictement politisées et ultimement au service du Volksführer et de l'État.

Article 25
La Volksarmee constitue l'armée régulière de l'État. Elle défend la Nation contre les menaces et mène les opérations de guerre extérieures.

Article 26
La Volksgarde constitue la Garde de l'État. Strictement politisée, elle est chargée de l'administration des forces de sécurité intérieures à la Nation. Elle ne dépend pas de la hiérarchie militaire classique et est rattachée directement à la Chancellerie.

Article 27
Les membres de la Volksgarde bénéficient d'une immunité totale devant les tribunaux civils ainsi que devant les cours martiales de la Volksarmee. Ils sont soumis exclusivement à des tribunaux d'exception internes. Toute entrave à l'action d'un membre de la Volksgarde constitue un acte de haute trahison passible de la peine de mort.

Article 28
La Volksgarde dispose d'ordinaire d'un droit de préséance absolu sur les effectifs de la Volksarmee, sauf décrêt du Volksführer. Elle définit souverainement ses critères d'alignement biologique et idéologique pour le recrutement de ses membres.

Article 29
Dans le cadre des missions de sûreté et de renseignement de la Volksgarde, celle-ci dispose d'un accès illimité à toute donnée publique comme privée. Ses infrastructures, budgets et archives sont protégés par le Secret d'État.

Article 30
En cas de menace intérieure, de complot, d'insurrection ou de crise, la Volksgarde dispose de la préséance absolue sur toutes les autorités civiles comme martiales. Elle est autorisée à prendre toute mesure d'exception nécessaire, y compris l'usage de la force létale sans sommation.

Article 31
Le Volksführer dispose du droit souverain de placer la Volksgarde sous son contrôle direct à tout moment.
1715
Titre V : De l'Économie Nationale et du Travail


Article 32
L'économie de l’État des Peuples Germaniques de Vahrénie est une économie nationale dirigée. Le libéralisme financier spéculatif est donc interdit. L'État dispose d'un contrôle absolu sur la Banque Nationale et les crédits.

Article 33
L'État reconnaît la propriété privée de tout individu n'appartenant pas aux strates biologiques sous-humaines, ainsi que l'initiative entrepreneuriale, pourvu que celle-ci serve l'intérêt supérieur de la Nation et de la Race. L'État bénéficie d'un droit souverain permanent de réquisition et de planification de tout secteur de l'économie, quel qu'il soit.

Article 34
La constitution de syndicats indépendants ainsi que la grève sont prohibées. La protection des travailleurs est assurée exclusivement par l'Organisation Nationale du Labeur, organisme officiel du Vahrenische Volkseinheitspartei.

Article 35
Le travail est un devoir civique et biologique que se doit d'accomplir tout citoyen apte. La valeur et la rémunération du labeur sont fixées par l'État en fonction de l'utilité collective de la tâche et de la strate du travailleur.

Article 36
Les individus déclarés inaptes par le ministère de la Santé sont exclus du système économique national. L'État décline toute responsabilité quant à leur entretien, leur existence étant soumise aux lois de la sélection naturelle et aux décrets d'euthanasie d'État.

Article 37
L'usage du travail forcé est inscrit comme une modalité d'intérêt national. Les individus assignés aux strates biologiques inférieures ainsi que les criminels et les traîtres à la patrie sont mis à la disposition de l'État. Ils sont versés dans des brigades de travail ou des infrastructures industrielles administrées par la Volksgarde.

Article 38
Les biens matériels et immobiliers des individus assignés aux strates inférieures, des personnes reconnues coupables de trahison ou déchues de leur nationalité sont intégralement confisqués au profit du Trésor public.
1295
Titre VI : De l'Administration Territoriale et des Communes


Article 39
Le territoire de l'État des Peuples Germaniques de Vahrénie est sacré et indivisible. Toute forme de fédéralisme, d'autonomie ou de décentralisation administrative est interdite comme attentatoire à l'unité nationale.

Article 40
Le territoire national est divisé en districts administratifs tous placés sous l'autorité de Gauleiters ou de Commissaires d'État nommés par décrets du Volksführer.

Article 41
Les maires sont désignés par la Chancellerie d'État sur proposition des instances locales du Vahrenische Volkseinheitspartei. Ils sont révocables à tout moment.

Article 42
Les mairies et administrations communales perdent toute autonomie de gestion et n'ont pour mission qu'exclusivement l'exécution des directives de la Chancellerie, la collecte des impôts et l'application des plans de production économiques décidés par l'État.

Article 43
Les communes sont chargées de la tenue des registres de l'État Civil Biologique, sous la supervision directe du ministère de la Santé.
Les mairies assurent le recensement permanent de la population, la délivrance des passeports biologiques, la notification des obligations de travail forcé et l'exécution locale des mesures de tri racial.

Article 44
Les services de sécurité et polices municipales sont abolis ; la sécurité publique et la surveillance des populations des districts passant sous le contrôle exclusif de la Volksgarde et des détachements territoriaux de la Volksarmee.
Titre VII : De la Famille, de la Pureté Biologique et de la Jeunesse


Article 45
La famille représente une structure sacrée, pilier fondamental de la survie de la Nation et de l'intégrité de la Race. L'État a pour devoir de diriger et de protéger celle-ci afin d'assurer la pérennité et la multiplication de la race germanique en Vahrénie. La mission suprême des femmes Vahres is la maternité ; l'État honore et protège la fonction reproductrice de la mère au service de la patrie.

Article 46
Le mariage est une institution d'intérêt public soumis au préalable à l'approbation du ministère de la Santé. Tout mariage ou union charnelle entre un individu d'appartenance germanique et un individu de strate biologique inférieure est interdit et qualifié de crime de souillure du sang. Les enfants issus de ces unions illégales sont déchus de tout droit civique et assimilés dès leur naissance aux strates biologiques inférieures.

Article 47
La politique démographique est placée sous le contrôle exclusif du ministère de la Santé, qui en définit les mesures d'encouragement ou de restriction biologique.

Article 48
Aucune école ou institution d'enseignement privée n'est tolérée. Les programmes scolaires sont entièrement dictés par les impératifs de l'idéologie et de l'histoire nationale révisée, dans une optique de rétablissement de la vérité historique de la Nation Vahre. Les écoles et académies militaires sont placées sous la tutelle conjointe du ministère de l'Éducation et de la Volksarmee.

Article 49
Dès l'âge de dix ans, la jeunesse Vahre est intégrée de plein droit au sein des Organisations des Jeunesses Volkistes. Ce parcours de formation civique, morale et physique prime sur l'autorité parentale.
929
Titre VIII : De la Justice d'État et de l'Ordre Judiciaire


Article 50
Toute justice est rendue d'abord et avant tout au nom du Volksführer.

Article 51
Les juges et magistrats sont nommés, mutés et révocables par la Chancellerie d'État. Ils prêtent serment de fidélité absolue au Volksführer, à la Nation et à l'idéologie volkiste.

Article 52
Les magistrats ont pour devoir d'interpréter les lois selon l'idéologie volkiste. L'analogie légale est autorisée : un acte qui n'est pas explicitement interdit par la loi peut être puni s'il offense le sentiment de justice de la communauté germanique.

Article 53
Il est institué un Tribunal du Peuple auprès de la Chancellerie d'État. Celui-ci juge les crimes politiques, de haute trahison, de sabotage et de souillure du sang. Ses arrêts sont exécutoires, immédiats et sans appel.

Article 54
La présomption d'innocence est inexistante pour tout individu assigné aux strates biologiques inférieures ou poursuivi pour atteinte à la sécurité de l'État. La détention préventive par la Volksgarde est illimitée et échappe à tout contrôle juridictionnel.
1376
Titre IX : De la Culture et de l'Information


Article 55
La culture, les arts et l'information sont des instruments d'éducation civique au service de la Nation et de l'idéologie volkiste.

Article 56
Tout média, de quelque nature que ce soit, doit obtenir une licence d'État et est soumis à la validation du ministère de l'Information et de la Culture afin de préserver l'ordre public et la vérité. L'introduction de médias étrangers non homologués est interdite.
[ L'infrastructure des télécommunications et des réseaux numériques est sous le contrôle exclusif de l'État ; tout accès à un réseau d'information extérieur non contrôlé destiné à la corruption des esprits est criminalisé. ] (Ajouté en 2006)

Article 57
Toute création artistique, littéraire, théâtrale, cinématographique et culturelle doit exalter les vertus de l'idéologie nationale et des peuples germaniques. Les œuvres jugées incompatibles avec la santé morale de la population, de nature à corrompre l'esprit public ou non contrôlées par le ministère de l'Information et de la Culture sont criminalisées.

Article 58
La possession et la diffusion d'un ouvrage, d'un film ou de tout autre média interdit par le ministère de l'Information et de la Culture constituent un acte de haute trahison.

Article 59
Les professionnels de la culture, du journalisme et du spectacle sont au service de la Nation et doivent être inscrits auprès de la Chambre Nationale de la Culture. L'accès à cette corporation est réservé aux citoyens d'ascendance germanique pure ayant démontré une fidélité politique irréprochable envers le Vahrenische Volkseinheitspartei.
2151
Titre X : De la Succession et de la Continuité de l'État


Article 60
Le titre et la fonction de Volksführer sont exclusivement rattachés à la personne de Hermann Schneider, libérateur national et sauveteur des peuples germaniques sur le territoire Vahr. Le titre de Volksführer doit être aboli à la mort de celui-ci.

Article 61
Les pouvoirs conférés au Volksführer sont dès lors transférés à un Volksleiter, devenant ainsi chef suprême de la Nation, du Parti et des forces armées.

Article 62
Hermann Schneider dispose du droit exclusif de désigner le premier Volksleiter qui lui succédera. Cette désignation s'effectue par un testament politique déposé auprès de la haute direction du Vahrenische Volkseinheitspartei.

Article 63
En cas de vacance de pouvoir, la direction est temporairement confiée à un Conseil de transition constitué du Secrétaire général du Vahrenische Volkseinheitspartei, du Commandant en chef de la Volksarmee et du chef suprême de la Volksgarde. Ce triumvirat exerce un pouvoir exécutif de manière transitoire pour garantir la stabilité de la Nation, jusqu'à la validation du successeur par le Volkstag et sa prestation de serment officielle.

Article 64
En cas d'absence d'un successeur désigné à la mort de Hermann Schneider, de destruction ou de perte de tous les exemplaires du testament, le Conseil de transition assume la plénitude du pouvoir exécutif transitoire. Le Comité Central du Vahrenische Volkseinheitspartei est alors convoqué sans délai pour désigner un candidat unique, qui sera soumis à l'élection et à la ratification du Volkstag à la majorité absolue.

Article 65
Les successions futures ayant lieu après le décès ou le mandat de 5 ans du Volksleiter en fonction s'effectuent suite à l'élection à la majorité absolue par le Volkstag, sur proposition exclusive du Comité Central du Vahrenische Volkseinheitspartei.

Article 66
Le Volksleiter prend ses fonctions après avoir prêté le serment suivant face au Volkstag, aux forces armées et au peuple :

"Moi, [nom suivi du prénom], je jure sur mon honneur et sur mon sang, de reprendre le flambeau du Volksführer Hermann Schneider, d'honorer sa mémoire et son héritage. Je jure de ne jamais être qu'au service de la Nation et des peuples germaniques. Je jure de ne jamais faire passer mes intérêts personnels avant ceux de la Nation et de m'en tenir aux idéaux nationaux, de ne jamais trahir la Constitution sacrée et de me mettre au service de l'État des Peuples Germaniques de Vahrénie jusqu'au terme de mon mandat ou jusqu'à ma mort."
730
Titre XI : De la Révision de la Constitution


Article 67
De son vivant, le Volksführer Hermann Schneider est détenteur du droit exclusif et discrétionnaire d'amendement, de réforme ou de réécriture de la Constitution par décret.

Article 68
Après la mort ou la disparition du Volksführer, toute initiative de révision de la Constitution appartient concurremment au Volksleiter et au Comité Central du Vahrenische Volkseinheitspartei.

Article 69
Tout projet de réforme ou de réécriture de la Constitution doit être approuvé par le Comité Central du Vahrenische Volkseinheitspartei avant d'être définitivement adopté si voté à la majorité des deux tiers des membres du Volkstag et ratifié par le Volksleiter.

Article 70
L'extinction perpétuelle du titre de Volksführer après la mort de Hermann Schneider ne peut faire l'objet d'aucune révision.
Haut de page