05/01/2020
11:51:33
Index du forum Continents Aleucie Condominium Natif

📬 | Bureau de la Diplomatie Native

Voir fiche pays
933
Drapeaux des cinq États constitutifs du Condominium Natif

Le Bureau de la Diplomatie Native est l'organe en charge des contacts entre les gouvernements du Condominium Natif regroupés et les gouvernements étrangers qui souhaitent échanger avec l'ensemble de la confédération. La représentante qui a actuellement la charge du Bureau est Madame Tanaraq Tatkret, de nationalité uuqtinute.


Dans le cas d'affaires ne concernant qu'un seul État, les missives sont à diriger vers ces adresses :


Mise en forme des missives (pour Kami)[img=https://i.imgur.com/lCaQO9F.png]Drapeaux des cinq États constitutifs du Condominium Natif[/img]

A l'attention de Machin, du Ministère des Affaires étrangères de Machinland,

[justify]textedelamissive[/justify]

Cordialement,
Mme Tanaraq Tatkret, chargée du Bureau de la Diplomatie Native
541
Monsieur le Ministre des Relations Internationales,
Poëtoscovie.

Bureau des Affaires Diplomatiques,
Ligue Anticoloniale.


Hernani-centre. Le 21/12/2014.



Objet : Diplomatie



Madame, Monsieur,

Nous serions grandement intéressés par un rapprochement diplomatique entre nos deux Nations. La Poëtoscovie serait intéressée par l'établissement d'une ambassade de la Ligue Anticoloniale en Poëtoscovie et ce réciproquement. Nous espérons que vous partagerez cet avis.

Très cordialement,


Monsieur le Ministre des Relations Internationales,
Poëtoscovie.


La sécurité des échanges est assurée par les services de la Sécurité d'État.
424
Monsieur le Ministre des Relations Internationales,
Poëtoscovie.

Bureau des Affaires Diplomatiques,
Ligue Anticoloniale.


Hernani-centre. Le 15/02/2015.



Objet : Diplomatie



Madame, Monsieur,

Nous nous réjouissons de vous voir partager de semblables valeurs diplomatiques et espérons consolider avec vous les liens qui nous unissent.


Très cordialement,


Monsieur le Ministre des Relations Internationales,
Poëtoscovie.


La sécurité des échanges est assurée par les services de la Sécurité d'État.
1148

Image du drapeau de la République populaire du Zhōnguaï
中华爱人民共和国国旗的图片


Nation/entité qui envoie cette missive : République populaire du Zhōnguaï - 中华人民共和国.
Nom de l'envoyeur : Porte-parole du ministère des relations diplomatiques, monsieur Xian Jin.
Localisation de l'envoyeur : Jingcheng - 京城
Nation/entité qui va réceptionner : Empire Anticolonial
Date de l'envoi : 23 Février 2015


Salutations à vous,
Monsieur, Madame,

Notre grande nation de la République populaire du Zhōnguaï vous informe de la volonté de notre gouvernement de contacter votre nation.
Je me présente, je suis monsieur Xian Jin, porte-parole du ministère des relations diplomatiques de la République populaire du Zhōnguaï.

Nous vous contactons afin de vous proposer humblement un accord d'échange d'ambassade. Ainsi, nous espérons rapprocher diplomatiquement nos nations. De plus, nous espérons contacter votre nation afin de demander l'accès à vos port à des fins uniquement commercial, l'objectif serais simplement de se ravitailler et de repartir dès que possible.

Enfin, nous vous remercions pour la lecture attentive dont vous avez fait preuve et nous vous envoyons nos plus sincères salutations distinguées.


Ministère des relations diplomatiques.
République populaire du Zhōnguaï - 中华人民共和国.
2989
Logotype officiel du Ministère des affaires extérieurs de la République Iakume
MINISTÈRE DES AFFAIRES EXTÉRIEURES
DE LA RÉPUBLIQUE IAKUME
ЯКУУМА ӨРӨСПҮҮБҮЛҮКЭТ ТАС ИСТЭРИ МИНИИСТЭРСТИБЭТЭ


COURRIER DIPLOMATIQUE
Le contenu de ce courrier diplomatique est destiné exclusivement aux personnes habilitées


De : Ministère des affaires extérieures de la République Iakume, département pour l'Aleucie
A : Bureau pour la Diplomatie Native du Condominium des États Natifs Souverains

Naryakha, le 20 octobre 2019


Estimée Tanaraq Tatkret,

Que la coopération des peuples natifs sois longue et prospère.

Depuis l'arrivée à la présidence de Madame Tuyaara Uruy Kün en avril 2019, la politique extérieure de la République iakume a suscité un certain regain d'intérêt de la part de notre gouvernement, historiquement davantage tourné vers son environnement régional et n'entretenant que des relations limitées avec les autres peuples turciques ainsi qu'avec les nations de la péninsule de Kosa, où nous nous situons, dans le nord-est du Nazum.

Sous la direction de la cheffe de l'État, la diplomatie iakume souhaite se réinventer et briser les barrières qui séparent trop souvent les peuples du Nazum. Qu'il s'agisse des frontières idéologiques, culturelles ou de l'héritage de stéréotypes devenus anachroniques dans notre monde moderne, la République iakume est convaincue que c'est par l'ouverture de nouveaux canaux diplomatiques que notre État pourra assurer sa place au sein du concert des nations dans une époque marquée par la mondialisation.

Si nous ne rejetons pas notre héritage culturel turcique, la République iakume revendique également depuis plusieurs années sa qualité de l'une des principales nations natives de la péninsule de Kosa. La colonisation more n'a en rien effacé nos traditions propres et les olons iakumes ont toujours défendu leur spécificité et protégé ardemment le maintien de leur mode de vie et de leur organisation sociale, depuis la fondation de Nariakov par les colons mors jusqu'à notre indépendance totale en 1974. À ce titre, nous nous inscrivons pleinement dans le statut d'État natif.

C'est dans ce contexte, Madame Tanaraq Tatkret, que nous avons pris contact avec les services diplomatiques de l'Union des Cités d'Akaltie, de l'Union des Républiques Natives Etznabistes et de la République Native d'Uuqtinut — ainsi qu'avec d'autres nations natives extérieures à votre Union — et que nous nous adressons désormais à votre bureau afin d'établir des relations permanentes entre la République iakume, les nations natives et votre Condominium, par l'ouverture d'ambassades, de consulats mais également par la conclusion d'accords internationaux bénéfiques à l'ensemble des peuples et des nations de la communauté native.

En dépit de l'absence de réponse des autorités akaltiennes et etznabistes, nous demeurons confiants dans cette nouvelle orientation prise par notre diplomatie et sommes persuadés que notre appel à la solidarité et à la fraternité saura trouver un écho favorable auprès de votre bureau ainsi qu'auprès des autres services et ministères des nations natives.

Enfin, nous tenons à vous notifier que le ministère des affaires extérieures de la République iakume a établi une liste de cinq normes essentielles en matière de droit diplomatique, qu’il convient de respecter dans le cadre de l’établissement de nos relations bilatérales.

Je vous transmets nos salutations les plus respectueuses,

Tümen Erilik Doydu
Ministre des Affaires extérieures de la République Iakume.
Haut de page