À : capitaine Aasmi Tawon, secrétaire aux affaires étrangères du reinaume de Zijian.
De : Mr. Park Seung-Ho, Ministre des affaires étrangères du Sud-Kazum.Le gouvernement de sa majesté royale Dae-Hyun Hyonu, roi très croyant et fidèle serviteur des esprits célestes : les Kamis, sous la bonne direction de son excellence le premier ministre Ha Hyo, accuse bonne réception de votre missive diplomatique.
Tout comme vous, nous remarquons en effet, avec une certaine honte et gêne, que malgré notre proximité, nous ne partageons aucune relation diplomatique. Le gouvernement de sa majesté présente ses humbles excuses pour un pareil manquement à la cordialité diplomatique. Ainsi, le gouvernement de sa majesté, dont j’ai l’honneur de représenter en écrivant cette missive, ne peut être qu’heureux de recevoir votre demande d’ambassade. Nous vous assurons que son excellence l’ambassadeur sera humblement reçu par nos services et installé comme il se doit au sein des tout nouveaux quartiers des ambassades à Gwangsu City, dans des quartiers spécialement construits à cet effet pour accueillir votre délégation. De notre côté, nous vous présentons humblement la créance de son excellence Tam Ji-Tae, chargé par mes soins comme ambassadeur du royaume du Sud-Kazum au sein de votre patrie, chargé de nous représenter, nous, le gouvernement, mais également le peuple du Sud-Kazum tout entier.
Excellence, le gouvernement de sa majesté, le premier ministre, l’ensemble de l’État et sa majesté royale lui-même présentent leurs plus sincères remerciements à sa majesté royale la reine Eza Ière Masagaesa. Que les Kamis veuillent sur elle, sur sa descendance ainsi que sur sa patrie. Sa décision de financer la reconstruction du château de Gwangpo, œuvre patrimoniale du Sud-Kazum, à la hauteur d’un milliard de dollars internationaux, ravit notre nation tout entière, qui, excellence, je vous l’assure, peine à trouver ses mots pour exprimer un pareil geste de bonté.
Excellence, la demande d’ouverture d’ambassade est déjà une preuve de bonne volonté de votre part, mais un tel investissement de votre part, inattendu certes, est sans pareille. Le royaume du Sud-Kazum tout entier ne peut qu’être admiratif d’une pareille bonté. En échange de quoi, le gouvernement du royaume du Sud-Kazum a souhaité vous exprimer tout d’abord ses remerciements, et vous annonce que les citoyens zijianais souhaitant se rendre au Sud-Kazum ne nécessitent plus le besoin de visa, et que les droits de douane et de taxes entre nos pays sont réduits au maximum et ne peuvent dépasser 5 %. De plus, nous vous annonçons que les investisseurs zijianais investissant au Sud-Kazum ne peuvent être taxés ni sur les bénéfices ni sur une quelconque autre taxe de la sorte.
Excellence, encore une fois, permettez-moi de vous exprimer mes plus sincères remerciements, au nom du gouvernement de sa majesté tout entier, et, en attente de votre ambassadeur, excellence, veuillez recevoir l’expression de mes salutations les plus respectueuses.