Posté le : 22 août 2025 à 22:19:02
0
CommuniquĂ© solennel du Grand Royaume du Roi des Rois KĂ©mimideMaĂźtre de nombreuses nations, Souverain des peuples dâAfarĂ©e, des rives du Nadir aux hauts-plateaux de Tembouk, et des confins du monde
Ă lâattention de toutes les satrapies extĂ©rieures, enfants de lâAfarĂ©e
Peuples afarĂ©ens, souverains et conseils des royaumes et rĂ©publiques qui bordent nos fleuves et nos montagnes, Ă©coutez la parole qui Ă©mane du TrĂŽne : le Roi des Rois vous adresse, une invitation dont la dignitĂ© impose dâelle-mĂȘme le respect, car elle procĂšde de la responsabilitĂ© que nous partageons envers lâAfarĂ©e tout entiĂšre. Que nul nây voie une main qui sâimpose sur sa juridiction : vous demeurez extĂ©rieurs Ă lâEmpire dans lâexercice de vos lois et de vos sceptres ; mais vous nâĂȘtes pas Ă©trangers Ă sa protection, car lâEmpire vous tient en satrapies extĂ©rieures, membres reconnus dâun mĂȘme corps historique et moral que le Roi des Rois sâest jurĂ© de garder. Câest en cette qualitĂ©, qui nâamoindrit ni votre honneur ni votre souverainetĂ©, que Sa MajestĂ© vous convie, avec solennitĂ© et bienveillance, Ă vous joindre sous son Ă©gide pour dĂ©libĂ©rer ensemble de ce qui, dĂ©sormais, exige lâattention unanime de lâAfarĂ©e : le destin de la Kabalie.
Depuis des mois, la Kabalie endure lâĂ©preuve, et chacun sait, sans quâil soit besoin dâen noircir davantage lâencre, que la main de Carnavale pĂšse sur elle avec une brutalitĂ© dont le souvenir souillera quiconque aura dĂ©tournĂ© le regard. La Kabalie nâest pas une marge lointaine ni un litige dâĂ©rudits : elle est une part sensible de notre monde, un pivot de nos mĂ©moires, un peuple dont la voix sâaffaiblit sous la poussiĂšre des ruines et le vacarme des armes. Quand la Kabalie sâĂ©tiole, câest lâAfarĂ©e qui se disperse ; quand la Kabalie est menacĂ©e, câest la personne mĂȘme du Roi des Rois qui est atteinte, car le souverain impĂ©rial nâest pas un simple monarque de frontiĂšres, il est le protecteur sacrĂ© des siens. DĂšs lors, persister dans le mutisme ou la solitude serait trahir lâĂ©vidence : aucun Ătat afarĂ©en ne peut, sans se renier, laisser ce peuple affronter seul la nuit qui se referme.
Câest pourquoi Sa MajestĂ© vous invite Ă paraĂźtre, par dĂ©lĂ©gation dĂ»ment accrĂ©ditĂ©e, Ă une grande rĂ©union tenue sous lâautoritĂ© du TrĂŽne, afin que lâAfarĂ©e, rassemblĂ©e, parle dâune seule voix. Il ne sâagit pas dâune tribune eurysienne (creuse) ni dâun dĂ©cor de protocole, mais dâun moment grave oĂč les souverains, dirigeants et leurs envoyĂ©s prendront, face et avec le Roi des Rois, la mesure des devoirs qui sâattachent aux liens de parentĂ© politique que nous revendiquons depuis des siĂšcles. Chacun sera entendu dans lâordre, chacun exposera sans feinte la vĂ©ritĂ© de sa position, et tous, Ă la fin, auront Ă cĆur dâordonner leurs volontĂ©s pour que, de lâassemblĂ©e, sorte une parole ferme : une parole qui fixe la ligne dâaction commune, qui Ă©tablisse le secours immĂ©diat, qui dessine la restauration possible, qui prĂ©serve la Kabalie des appĂ©tits Ă©trangers et lâenracine, aprĂšs lâorage, dans lâespace naturel de lâAfarĂ©e. Ainsi, lâon ne se contentera pas de commenter la douleur ; lâon se disposera Ă la soulager, par des voies concrĂštes de soutien humanitaire, de coordination logistique, dâaccueil raisonnable des familles dĂ©placĂ©es, de protection des routes, des ports et des greniers, et, si la sagesse collective lâordonne, par lâappui diplomatique et Ă©conomique susceptible de rompre lâĂ©tau qui lâĂ©crase.
Que nul ne sâinquiĂšte cependant dây voir un empiĂštement sur ses prĂ©rogatives : lâEmpire ne revendique ni vos sceaux ni vos lois ; il affirme la primautĂ© dâun devoir de protection, et rappelle la hiĂ©rarchie morale qui unit lâAfarĂ©e autour du TrĂŽne et de vos indĂ©pendances. Cette hiĂ©rarchie nâhumilie personne : elle ordonne, elle stabilise, elle garantit que la parole du Roi des Rois, lorsque les temps sont dangereux, demeure le point fixe vers lequel se tournent les regards. En consĂ©quence, les Ă©changes relatifs Ă cette rĂ©union devront ĂȘtre adressĂ©s directement Ă Sa MajestĂ©, selon le protocole impĂ©rial, dans les formes respectueuses qui sont dues Ă son rang ; pour ce qui touche Ă la sĂ»retĂ© des dĂ©placements, Ă lâacheminement des dĂ©lĂ©gations, Ă lâusage Ă©ventuel et strictement neutre des ports impĂ©riaux, il reviendra au Triumvir de la Guerre, Baruk Altemar, dâen fixer les modalitĂ©s pratiques ; pour lâhĂ©bergement, lâintendance et la comptabilitĂ© des dĂ©penses, le Triumvir du TrĂ©sor, Zakhna Mendel, arrĂȘtera les dispositions nĂ©cessaires ; et pour lâordre public, la circulation, la tenue des salles et la police des cĂ©rĂ©monies, le Triumvir de lâIntĂ©rieur, Hadrien Sulkar, veillera, avec ses services, Ă ce que rien ne vienne troubler la dignitĂ© des travaux. Vous recevrez, en temps utile, les indications de date, de lieu et de rite, transmises par la diplomatie, et chacune de vos chancelleries saura reconnaĂźtre, dans lâinvitation scellĂ©e du Sceau dâOr, lâempreinte du TrĂŽne.
Dâici lĂ , Sa MajestĂ© vous enjoint, avec la fermetĂ© douce dâun pĂšre Ă ses enfants, de prĂ©parer la substance de vos positions : non des slogans, mais des engagements ; non des prudences qui masquent lâinaction, mais des offrandes de bonne volontĂ© qui puissent ĂȘtre tenues sans pĂ©ril pour vos peuples. Il sâagira dâenvisager, avec luciditĂ©, lâaccueil provisoire dâune part mesurĂ©e des dĂ©placĂ©s kabaliens selon les capacitĂ©s de chacun, lâouverture de couloirs humanitaires sous garantie commune, la crĂ©ation de fonds dâassistance placĂ©s sous la garde conjointe des satrapies extĂ©rieures et de lâEmpire, la prĂ©servation absolue de la neutralitĂ© des zones mises Ă disposition par lâEmpereur, neutralitĂ© sans laquelle toute aide se transformerait en prĂ©texte de discorde, et enfin lâharmonisation des dĂ©marches diplomatiques afin que lâAfarĂ©e ne parle pas en chĆur dissonant, mais comme une seule puissance aux voix multiples. Que nul nâignore, en outre, que la dignitĂ© de cette Ćuvre tient Ă lâattitude de chacun : la courtoisie entre dĂ©lĂ©gations sera observĂ©e avec une rigueur comparable Ă celle que lâon exige sur un champ de manĆuvre ; toute offense au TrĂŽne, au peuple kabalien, ou Ă lâun quelconque des peuples afarĂ©ens, sera tenue pour une faute contre lâunitĂ©.
Si lâon vous invite, câest parce que lâinstant nâadmet plus les demi-mesures. LâAfarĂ©e est plus grande que lâaddition de ses frontiĂšres ; elle est une famille politique, un espace spirituel et historique dont le Roi des Rois est le garant. RĂ©pondre Ă cet appel, câest vous hisser Ă la hauteur de votre propre histoire ; y manquer, câest vous rĂ©signer Ă voir se dĂ©faire, morceau par morceau, ce que des gĂ©nĂ©rations ont patiemment bĂąti. Que chacun vienne donc avec lâassurance de son rang, avec lâhumilitĂ© de celui qui sait ce quâil doit Ă plus vaste que lui, avec le courage tranquille des gouvernants qui prĂ©fĂšrent la charge du devoir aux commoditĂ©s de lâinaction. La Kabalie nous regarde ; lâAfarĂ©e nous regarde ; et le monde, qui nous observe, apprendra aujourdâhui si notre unitĂ© est un mot dâapparat ou une rĂ©alitĂ© capable de secourir les siens.
ScellĂ© sous lâautoritĂ© de Sa MajestĂ© le Roi des Rois, Protecteur des Peuples dâAfarĂ©e.
" Scellé sous mon autorité, "
Sa Majesté le Roi des Rois
Le Corps des Scribes transmet et porte foi au présent communiqué, et demeure à la disposition des satrapies extérieures pour toute correspondance relevant du protocole Impérial.