12/06/2018
12:00:39
Index du forum Continents Nazum Vélèsie

Salle d'audiences (missives étrangères) - Page 2

Voir fiche pays Voir sur la carte
8239
Le 10 juin 2018 un émissaire Aykhanide se profile à la salle des audiences se situant dans la citadelle de Zaspokoyenyy. L'émissaire était un homme barbue portant un fez à turban et une tenue traditionnel d'Elçi [Eltchie] (émissaire en yözid). Ces tenues n'étaient plus de rigueur depuis la réforme de 2012 au vue des nouvelles mœurs diplomatiques de notre époque. L'homme était accompagnée par deux autres diplomates eux habillées en tenues plus modernes avec un simple fez et un costume comme tout les autres fonctionnaires du ministère des affaires étrangères Aykhanides. Ils portaient dans leur mains deux coffrets décorées en guise de présent aux magistrats. Si le Sublime Palais était extrêmement retissant à entamer des relations avec la Vélésie, qui est une nation hostile à l'Islam étant la religion d'Etat du Grand Beylicat, les circonstances faisaient qu'aujourd'hui cette démarche était nécessaire. Pour autant, le Sublime Palais compte bien faire comprendre aux vélèsiens qu'ils allaient devoir faire les mêmes efforts si ils souhaitent que les relations entre Syl'nyy et Otukhan puissent se poursuivre.

Abdullah Muharrim Efendi(=titre sociale) et les deux autres fonctionnaires s'avancent avec des pas lourds et prudent vers les trois magistrats au bout de la salle. Muharrim Efendi se place à une distance convenable tenant en main la missive du ministère, les deux autres diplomates se tenaient quelques pas derrières lui, tenant entre leur mains les coffrets de loukoums à offrir. En guise de politesse, l'Elçi fait une révérence yözid en baissant légèrement la tête et en frappant contre sa poitrine sa main droite. En s'élançant pour tenir la missive ouverte devant lui, il s'exprime ;

" Au nom de la Sublime Nation, je prête serment de respecter l'autorité du Patriarche en ses terres et de porter respect à l'Église de l'Étoile Éternelle. Vive les nations éternelles des Vélèsiens et des Aykhanides.

Chers interlocuteurs du Palais, je viens ici au nom de Sa Majesté Orkhan Ier et de son gouvernement par l'exercice de mes fonctions au sein du Nezaret-i Hariciye (Ministère des affaires étrangères). Avec votre permission, je vais vous lire le contenu de cette missive rédigé par le ministre Alper Kamar Agha au nom du Sublime Palais. "

illustration


Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 1 / 10 Juin 2018 / Langue originel: Yözid / Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Vélèsie NO:1
Lettre diplomatique



Bismillahirrahmanirrahim (Au nom d'Allah, le très clément, le très miséricordieux).

Sous les instructions du Sublime Palais dont le pouvoir est déléguée par nul autre que le haut seuil beylicale et au nom de Sa Majesté, le Bey des plus hauts Bey, ombre de Dieu sur les terres turciques, protecteur des mu'min et des miserabilis personae, Seigneur légitime des terres des Aykhans, des Marmars, des Ouzhems, des Tchorums, des Kamars, des Harzen, des Guermin, des Luzs, des Yurts et des Bozyurts, le Grand Bey Orkhan Ier, que le Très-Haut affermisse son règne.

Le ministre des Affaires étrangères Aykhanide envoie la lettre présente à ses excellences le Maréchal-Régent Krezymyr Vadymovych Kyrylenko et aux honorables magistrats de Zaspokoyenyy, afin de leur émettre les communications du Sublime Palais.



Par l’accord de Son éminence le Grand Bey et par la grâce d'Allah Gloire à Sa Majesté, je vous salue vous, chers Magistrats, fidèles agents du pays de Vélèsie.

. . . Si je vous écris aujourd'hui, c'est au vue des circonstances hostiles se présentant face à nos gouvernements et nos idéaux bien que divergents. Avant de passer aux choses sérieuses, permettez moi de vous faire parvenir de la main de nos diplomates deux coffrets décorées traditionnelles dans lesquels vous pourrez retrouver de délicieuses sucreries que nous appelons des loukoums. Nous sommes persuadées que celles-ci sauront satisfaire vos goûts et qu'ils vous permettront d'entamer nos relations avec douceur d'esprit.

. . . Il n'est ni inconnue au Grand Beylicat du regard hostile que vous autres avez envers l'Islam, religion d'Etat de notre Sublime Nation. Comme il ne vous est pas non plus inconnue du même regard que nous autres portons envers les religions non abrahamiques. Cependant, l'époque est celle des compromis et des concessions. Vous devez être au courant des menaces constantes qui ne font que se multiplier et prendre de l'ampleur au quatre coin du continent Nazuméen. Si autrefois votre île vous permettait de rester à l'abris des poisons maléfiques que constituent les idéaux insufflés par les enfers, aujourd'hui elle est arrivée jusqu'au devant de vos ports comme de nos frontières. Nous sommes persuadés, que les ennemis de toute religion est un ennemi beaucoup plus important à combattre que les ennemis d'autres religions. Tout comme nous sommes persuadé que la Vélèsie est aujourd'hui prête à nous rejoindre sur cette idée et à reconnaître le Grand Beylicat Aykhanide comme partenaire nécessaire. Nous vous proposons de revoir vos capitulations et exceptions et de les étendre à la nation que nous somme avec tout ce que nous représentons. Ainsi, nous faisons appel à la jurisprudence des magistrats pour accorder au peuple yözid un statut privilégié parmi vos correspondants comme il est fait avec slaves et les blêmes, mais également avec les orthodoxes. Nous vous demandons donc en plus d'élargir ce privilège à notre foi, l'Islam de l'école Hanafi, Maturid et Naqshibandi, principalement présente parmi les peuples turciques.

. . . Si la Vélèsie est prête à faire tout ceci, alors le Grand Beylicat Aykhanide sera en mesure de faire de même, tout en entamant nos relations diplomatiques puis notre partenariat. En effet, nous aimerions convenir avec les Vélèsiens d'un partenariat militaire afin d'abattre ce qui menace l'entièreté des bons peuples et nations du Nazum. Nous vous demandons d'accepter de signer un accord consistant à un traité de défense mutuelle, mais également à un traité permettant au Grand Beylicat de pouvoir utiliser vos ports et vos aéroports, en outre vos institutions et établissements militaires comme bases pour nos engins et notre matériel militaire. Le traité vous sera remis en main propre par notre émissaire Abdullah Muharrim Efendi.


Ainsi moi dis-je vous souhaite une excellente journée, comptant sur votre bonne conscience dans l'établissement de nos relations et dans la poursuite de nos coopérations.




(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais
Page 1/2





Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 1.1 / 10 Juin 2018 / Langue originel: Yözid / . Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Vélésie NO:1.1
Traité diplomatique


Traité de défense Vélèso-Aykhanide


Avant-propos ;

Ce traité entre en vigueur le 11 juin 2018 suite à l'accord des agents et représentants en charge de la Vélèsie. Elle est établis entre le Grand Beylicat Aykhanide et l'Etat Vélèsien suite à un accord commun de défense mutuelle contre l'idéologie du communisme et pour une coopération militaire. L'accord s'intitulant "Traité de défense Vélèso-Aykhanide" a pour objectif d'encadrer la coopération militaire et défensive entre les deux nations mais également d'établir les bases des échanges diplomatiques qu'entreprendront le Grand Beylicat et l'Etat de Vélèsie. Par ce dit fait, l'accord est prédestiné à changer au fur et à mesure que les relations entre les deux nations s'intensifient ; tout article modifié sera tenu en registre et tout ajout sera fait de sorte à ne pas brouiller la propreté et fonctionnalité de l'accord. Cet Accord à été conçu en langue turc yözid et sera signé dans sa forme originel par les deux nations.


Article 1 ; Le Grand Beylicat Aykhanide et la Vélèse seront à partir de la date de mise en vigueur de cet accord partenaires militaires. De part cela, les articles qui suivront celui-ci permettront de codifier les lois nécessaires aux échanges militaires et les dispositions diverses que le Grand Beylicat Aykhanide estime nécessaires au bon déroulement des échanges entre les deux nations. De cette manière, toutes les capitulations faites au Grand Beylicat par l'Etat Vélèsien sont aussi accordé à ses vassaux et nations-soeurs.

Article 2 ; Les deux Etats signataires s'engagent à se porter mutuellement un soutiens directe ou / et indirecte dans toute guerre défensive ou agressive contre une nation communiste du Nord du Nazum.

Article 3 ; Par complément à l'article 1 de ce traité, les deux Etats s'engagent à s'accorder un statut diplomatique de partenaire conviant à leurs agents diplomatiques des privilèges diplomatiques conséquents, tel que la mise en correspondance de leur chefs d'Etat ou des procédures simplifiés et respectueuses des coutumes des deux pays.

Article 4 ; Par extension à l'article 2 de ce traité, les deux Etats s'engagent à s'accorder mutuellement des capitulations de droit de mouillages et d'installation dans leurs ports et aéroports respectifs, se tenant ainsi garant de la sécurité de leurs biens humains et matériel dans leur sol, dans le but de favoriser les échanges comme leur conditions d’acheminement et de traitement.

Article 5 ; Les deux Etats s'engagent à respecter les lois et coutumes de l'autre tout au long de leurs échanges et actions diplomatiques correspondants. Par la même occasion, l'Etat de Vélèsie s'engage à soutenir diplomatiquement et politiquement le Grand Beylicat et ses alliés dans toute action entreprise contre des Etats communistes.


(Signé)(Signé)Orkhan Ier Aykhanoglu
Grand Bey de la Sublime nation Aykhanide
Représantant d'Allah sur la Yözidie

(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais
Page 2/2
Haut de page