11/05/2017
22:33:03
Index du forum Continents Aleucie Yukanaslavie

Diplomatie | Entrer en contact avec la Fédération - Page 2

Voir fiche pays Voir sur la carte
690
Drapeau du pays
Missive à destination de votre nation


Envoyé le : 27/06/2015
Par : Les services diplomatiques de la Principauté
Vers : Les services diplomatiques de la Yukanaslavie


Objet : Retour concernant votre missive

Monsieur, Madame,
Nous tenons à saluer votre réactivité concernant nos échanges de missives. Nous espérons également que votre lecture fut et sera agréable.

Nous sommes ravis de la réponse positive dont vous nous avez fait part. L'ère de notre amitié naissante a débuté. Nous vous transmettrons toutes les données concernant notre délégation détachée dans notre ambassade et espérons que vous ferez de même pour la vôtre.

Croyez en nos salutations distinguées, que la paix et la prospérité soient sur nous, la mer nous guide.

Madame Inaba Azami, chargée diplomatique de la Principauté.
734
d

Qu'Allah honore ceux qui le prient
اللہ ان کو عزت دے۔

m
Masood Mirani, Consul à Imnakad, Yukanaslavie

Monsieur le Président Fédéral

Béni soit Allah le grand de m'avoir nommé Consul à Imnakad. Vous n'êtes pas sans connaitre les liens puissants qui unissent le Paakdesh et votre état fédéré du Nazum. Faisons fi du passé sulfureux de l'ex Empire Remien et avançons ensemble pour la prospérité et la paix.
J'ai été, particulièrement, chargé des questions économiques,culturelles et migratoires. Le flux important de réfugiés des zones tribales (Surtout de Dishagar) est un problème épineux à résoudre, mais nous le ferons main dans la main.
Je me tiens donc à disposition des autorités locales afin d'établir une ligne de conduite commune.

Veuillez, Monsieur le Président Fédéral, recevoir l'expression de mes sincères salutations.

L
0
Missive adressée à l’intégralité des états Afaréens.

Son Excellence Aimé Bassé, représentant de son Excellence Aimé Bolila, Premier Ministre du Royaume de Marcine et de Sa Majesté Louis VI d’Antérinie, Roi de Marcine.
A
L’intégralité des ministères des affaires étrangères afaréens.

Vos excellences, secrétaires à la diplomatie ou ministres des affaires étrangères.


Je vous adresse aujourd’hui cette missive dans l’optique de créer une sorte d’alliance afaréenne, en effet l’actualité, bien trop sombre, bien trop sanglante endeuille l’Afarée, pourtant connue pour sa stabilité et les relations cordiales entre les états la composant. En effet, la guerre reprends de plus belle, au Gondo, entre l’Antegrad et l’Ouwalinda, de nouvelles tensions au Varanya et au Mandrarika. Bien sur, cela n’est rien comparé aux conflits qui agitent les états eurysiens, entre missiles balistiques et prises d’otages en mers. Mais malheureusement, ces conflits, qu’ils soient en Afarée ou en Eurysie font chaque jour des veufs, des veuves, des orphelins, des amputés, des traumatisés, autrement dit, des victimes, alors que beaucoup (comme en Eurysie) semblent considérer la vie humaine comme dérisoire par rapport aux intérêts des grandes puissances coloniales et néo-coloniales. Et ce manque de considération, aussi terrifiant et sidérant soit-il, est monnaie courante, notamment au Gondo.

Mais malheureusement, en plus de voir que le monde reste inactif, se désintéresse au plus haut point de la situation locale déplorable, les grandes puissances s’ingèrent dans ce conflit, elles continuent à appauvrir le pays tout en se rendant coupable de colonialisme, la Clovanie s’en vante au travers du cinéma, certains états tentent de rester discrets, mais nous savons tous que les états afaréens soutenant les puissances à l’origine de ces ingérences sont nombreux, et nous tacherons de taire le nom de ces derniers, qui se reconnaîtrons, nous en sommes certains. Ainsi l’Afarée doit rester unie et indépendante, surtout elle ne peut et ne doit tolérer les atteintes faites à sa souveraineté, qui se traduisent par la possession de colonies,l’ingérence dans les affaires internes ou encore la soumission de certains états à des Métropoles qui n’ont rien à envier aux antiques protectorats du XIXe siècle.

Afin de lutter efficacement contre le fléau colonial, qui réduit en esclavage bon nombres d’états, il nous paraît nécessaire, notamment au P.P.A (le parti pan afaréen marcinois qui vient de gagner les élections royale) d’unir l’Afarée, dit comme cela, beaucoup d’entre vous, estimés collègues, penseront que nous agiront comme de vulgaires impérialistes détournant le droit des peuples à leur profit… Mais je vous rassure, l’objectif n’est en rien d’unir l’Afarée autour d’un état, au contraire d’ailleurs, nous souhaitons que l’Afarée reste un continent multipolaire, pour des raisons bien évidemment politique mais aussi culturelle, notre Mère a toujours été un continent multiculturel et imposer une idéologie, une croyance, en plus de relever de l’impérialisme, trahit l’histoire millénaire de l’Afarée. Par conséquent, il faut que toutes les puissances afaréennes, indépendantes, semi-indépendantes, puissent se réunit autour d’une table et qu’elles puissent négocier ensemble.

Ces négociations, si elles veulent avoir un poids diplomatique digne de ce nom, afin d’éviter que Clovaniens et aleuciens puissent à nouveau s’immiscer dans des situations aussi terribles, ainsi nous proposons à toute les puissances afaréennes, quelque soit leurs orientations politiques, religieuses, ethniques, nous voulons rassembler et non pas diviser, ainsi les états afaréens sont conviés à Marcine pour une conférence sur la paix au Gondo, l’objectif de cette dernière sera de désigner la seule partie légitime de cette terrible guerre civile qui frappe actuellement le Gondo, cette désignation et par extension la reconnaissance du nouvel état gondolais devra être faites par toutes les puissances afaréennes s’engageant dans cette conférence pour permettre au continent de conserver son unité et d’éviter les malheureux débordements qui causent encore plus de victimes. Ainsi cette conférence n’a qu’avant tout un objectif diplomatique, excluant toute intervention militaire.

Bien sur cette conférence peut marquer le début d’une coopération afaréenne marquée dans les affaires diplomatiques, qui permettrait de restabiliser le Continent tout en luttant contre les ingérences étrangères, si propices au colonialisme. Nous espérons ainsi que nombreux seront vos états à répondre favorablement à cette proposition de conférence qui souhaite rétablir la paix au Gondo en apportant un soutien diplomatique à l’état reconnu comme légitime par les états participants à cette conférence, qui se veut, je le répète, universelle et ouverte à tout les états afaréens.

Bien cordialement et au plaisir de lire vos réponses.
782
08/08/2015
Conversation avec
Mihail Vil Vulcan


A Mihail Gusa, qui qu'il soit,

Comprenez, drôle de sire, que je n'irai pas me perdre en outre-blême sur l'invitation d'un parfait inconnu que je ne connais ni d'Eve ni d'Adam. Quant à la situation en Pal ponantaise, qui suis-je pour vous en informer ? Lisez dont les journaux !

Je n'aime pas les secrets, ce sont les armes du Grand-Duc, ils m'ont toujours inspiré de la méfiance et un sentiment profond de vanité. Vous, venez dont en Pal ponantaise, et si vous avez des choses à me dire, venez me les dire en face. Pour ce qui est de vos avertissements, j'ai démantelé plus de sectes de Blêmes qu'elles ne m'ont causé du tort, la Transblêmie est un ombre qu'on efface à chaque coup de feu.

J'ose espérer que dans ce méli-mélo de conspirations il reste encore quelques Blêmes pour se comporter en adultes responsables.


https://i.postimg.cc/W3KWPtR8/80e2e380186f91f4c7c71503cda7ec59.jpgMihail Vil Vulcan
1101
Drapeau du pays

Missive à destination de votre nation



Envoyé le : 17/07/2015
Par : Les services diplomatiques de la Principauté
Vers : Les services diplomatiques de la Yukanaslavie et particulièrement du territoire de Shotugara



Objet : Accord de Coopération Économique ou ACE

Monsieur, Madame,
Nous vous adressons cette missive avec l’espoir de renforcer nos liens diplomatiques et d’établir une coopération bénéfique entre nos deux nations. Nous serions honorés de lire votre retour favorable à cette initiative.

Nous souhaitons vous proposer la création d’un Accord de Coopération Économique (ACE), un projet ambitieux qui pourrait marquer une étape décisive dans nos relations diplomatiques et contribuer significativement au développement économique de nos nations. Cet accord serait exclusivement réservé aux pays situés dans l’Est du Nazum :

Carte de la région désignée


Les principaux avantages de votre intégration à cet accord seraient :

- L’amélioration de la fluidité des échanges commerciaux entre les nations de la région.
- La création d’un espace de libre circulation des biens et des personnes.
- La mise en place d’un conseil économique dédié à ajuster et faire évoluer les accords selon les besoins des membres.
- Le renforcement du dialogue et de la coopération régionale.
- La suppression des taxes d’exportation et d’importation entre les membres.


Nous espérons que cette proposition retiendra votre attention et saura vous convaincre de son importance pour nos intérêts communs.

Que cette missive ait été agréable à lire et que nos nations avancent ensemble vers un avenir prospère. Que la mer nous guide.

Madame Inaba Azami, chargée diplomatique de la Principauté.
1011

drapeau

Le Kantsler (Chancelier) Yaromir Ernaï, représentant du Saint Empire de Karty, a écrit:

Objet:

Monsieur le Président Fédéral Moctezuma III Kalpàn, Dirigeant de Yukanaslavie,

Bonjour, Bonsoir, le Saint Empire de Karty vous transmet ses promptes salutations. Je prends ma plume en ce jour afin de féliciter dans un premier temps la naissance des liens diplomatiques entre nos nations, avec notamment les accords sur le détroit de Yee-Mong.
Dans cette optique de rapprochement, je vous propose d'organiser une entrevue afin de conclure des accords, qui je l'espère sincèrement, nous serons à tous deux profitables. Le Saint Empire de Karty est prêt à vous accueillir si vous l'acceptez bien évidemment. Dans le cas contraire, cela voudrait dire que votre souhait est bel et bien tourné vers votre sol. SI tel est le cas, je représenterais fièrement ma patrie sur votre sol, en Yukanaslavie. Je me dois nonobstant de vous avertir que sa majesté le Tsar Stanislas I, dirigeant de Karty, ne sera point "de la partie", son emploi du temps est débordé sur les semaines qui viennent. Dans l'espoir que ces quelques lignes vous seront agréables, bien à vous,

Mes sincères salutations.

Signature du Tsar
0
Traité concernant l'adhésion de la Fédération de Yukanaslavie à la Charte de Manticore et à la Charte de Bandarhan

TRAITE

ENTRE

LE ROYAUME DE TEYLA, LA REPUBLIQUE FARAVIENNE, L'EMPIRE DEMOCRATIQUE ET PARLEMENTAIRE DU NORD, LE ROYAUME-UNI D'YNYS DYFFRYN ET DU KENTWARE, LES SYNDICATS-UNIS DE ZELANDIA, LE DUCHE DE SYLVA ET LA REPUBLIQUE FEDERALE DE TANSKA

ET

LA FEDERATION DE YUKANASLAVIE

concernant l'adhésion de la Fédération de Yukanaslavie à la Charte de Manticore et la Charte de Bandarhan

Sa MAJESTE LE ROI DE TEYLA,

le PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE FARAVIENNE,

Sa MAJESTE L'EMPEREUR DES NORDISTES,

Sa MAJESTE LA REINE DE CARATRAD,

Le SECRETAIRE GENERAL DE SYNDICATS-UNIS DE ZELANDIA,

Sa MAJESTE LA DUCHESSE DE SYLVA

Le PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE FEDERALE DE TANSKA,

UNIS dans le désire de la poursuite des objectifs de la Charte de Manticore,

DETERMINES a continuer le processus de création d'une Organisation réunissant les peuples du monde par les fondements de la démocratie,

CONSIDERANT la demande d'adhésion de la Fédération de Yukanaslavie à la Charte de Manticore,

CONSIDERANT la demande d'adhésion de la Fédération de Yukanaslavie à la Charte de Bandarhan,

CONSIDERANT l'accord du Conseil Général et l'approbation d'une majorité d'Etats membres au travers de leurs processus législatifs nationaux,

CONSIDERANT l'accord du Conseil Militaire et l'approbation d'une majorité d'Etats membres au travers de leurs processus législatifs nationaux,

SONT CONVENUS DE CE QUI SUIT :


Article 1

1. La Fédération de Yukanaslavie devient membre de l'Organisation des Nations Démocratiques,

2. La Fédération de Yukanaslavie devient Partie à la Charte de Manticore, à la Charte de Bandarhan et aux Critères de Norja.


Article 2

1. Ce traité doit être ratifié par les hautes parties contractantes en accord avec leurs exigences constitutionnelles respectives. Les instruments de ratifications doivent être déposés auprès du gouvernement du Royaume de Teyla avant le 29 août 2015.

2. En ratifiant ce Traité, la Fédération de Yukanaslavie doit avoir ratifié ou approuvé toute les modifications des Traitées, doit adhérer aux Instances de réflexion ainsi qu'au Commandement Intégré du Conseil Militaire.

3. La Fédération de Yukanaslavie peut, dès l'entrée en vigueur dudit traité, demander à adhérer à l'Agence Spatiale Onédienne.

4. Le présent traité entre en vigueur le 1er septembre 2015, à condition que tous les instruments de ratification aient été déposés avant cette date.


Article 3

Le présent traité, rédigé en un seul exemplaire en langues anglaise, dyffrynienne, farsi, française, gaélique, kentoise, nohorde, tanskienne et yukanaslavienne, les textes dans chacune de ces langues faisant également foi, sera déposé dans les archives du gouvernement du Royaume de Teyla, qui en remettra une copie certifiée conforme à chacun des Gouvernements des autres Etats signataires.

Article 4

1. La Fédération de Yukanaslavie s'engage à prendre toutes les mesures nécessaires et justifiées pour se mettre en accord avec le fonctionnement interne de l'Organisation.

2. La Fédération de Yukanaslavie s'engage à rompre tous les accords et traités non-conformes avec l'adhésion à l'Organisation.


Adopté à Manticore, Royaume de Teyla,
le 29 juillet 2015

HRPInutile d'avoir à tout ratifier etc, et la date du 1er septembre 2015 est passée, bienvenu dans l'OND cher allié. Considère ce traité comme la copie originelle envoyée par le Gouvernement teylais
612
Drapeau du pays

Missive à destination de votre nation



Envoyé le : 22/10/2015
Par : Les services diplomatiques de la Principauté
Vers : Les services diplomatiques de Yukanaslavie



Objet : Demande d'importation

Monsieur, Madame,
Nous saluons la bienheureuse nation de Yukanaslavie.

Nous souhaiterions conclure un accord commun afin d’importer certaines de vos ressources, notamment dans le domaine forestier. Voici la liste de nos besoins en importation :


  • 3 450 000 tonnes de bois brut
  • 2 000 000 tonnes de bois scié
  • 1 250 000 tonnes de pâte à papier


En espérant pouvoir combler nos besoins d’importation, nous vous adressons nos amitiés réciproques. La mer nous guide.

Nakano Natsuo, chargé diplomatique de la Principauté.
5040
Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 1 / 09 Novembre 2015 / Langue originel: Yözid / Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Yukanaslavie NO:1
Lettre diplomatique



Sous les instructions de la maison d'Aykhan et de son gouvernement, le Ministre des Affaires étrangères aykhanide envoie la missive présente à l'honorable Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Yukanaslavie, monsieur Adautl Tipo, suite aux communications ayant été faite par l'un des états de son Etat. Cette lettre sera donc composé de deux pages, puis ce qu'elle contient une deuxième lettre, celle si adressé à la la république du Kaderstan et de son président Abdal-il-Mahouid suites aux communications ayants été faite par lui même.

Très cher fidèle agent et Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Yukanaslavie,

. . . Etant sur le point d'entrer en contacte avec l'un de vos états fédérées. Nous avons pris l'initiative de contacter la Yukanaslavie afin d'établir en adéquat des relations amicales avec vous. En ce jour, nous avons pris la peine d'étudier avec soin votre nation et ce qu'elle représente à l'échelle du monde et au yeux du Grand Beylicat. Bien que méfiant à l'égard des nations colonialistes ou ex-colonialistes, nous étions satisfait à l'étude de votre histoire et de votre prise en charge que je qualifierai d'unique et de meilleur entre les dites nations colonialistes.

. . . Avant toute chose, veuillez recevoir, de la part de mon ministère et du gouvernement qu'il représente, un coffret de loukoums de la région d'Aykhan ainsi qu'un peu de café yözid de Harzen pour accompagner votre lecture de cette missive ou de discussions agréable avec vos amis proches, ou même avec vos biens estimé collègues. Nous yözids avons pour coutumes de ne jamais venir les mains vide, alors bien que nous ne venons en personne, nous tenons à ce qu'avec notre missive, vous recevez des présents égal à notre sympathie et volonté.

. . . Pour en venir à l'objet de cette missive, nous tenons à ce que nos deux nations entretiennent de bonnes relations. Pour ce faire et avec votre accord l'établissement d'ambassades dans nos capitales respectives semble nécessaire. os sommes certains que ce premier pas diplomatique nous mènera à des collaborations et une entente merveilleuses. Nous vous recontacterons d'aillers d'ici tôt pour des échanges commerciaux.

Jusque-là moi dis-je vous délègue mes salutations, souhaitant à Allah de veiller sur nous et sur les liens que nous allons entreprendre.



(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais

Page 1/2

Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 1 / 09 Novembre 2015 / Langue originel: Yözid / Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Yukanaslavie, Kaderstan NO:1
Lettre diplomatique



Sous les instructions de la maison d'Aykhan et de son gouvernement, le Ministre des Affaires étrangères aykhanide adresse la deuxième partie de la lettre présente à l'honorable président de la République du Kaderstan, monsieur Abdal-il-Mahouid, suites aux communications ayants été faite par sa noble personne.

Très cher fidèle d'Allah et Président de la République du Kaderstan,

. . . Moi dis-je, Alper Kamar Agha, ainsi que tout mon corp ministériel et au nom de sa majesté le Grand Bey Orkhan Ier, vous saluons, que la paix la miséricorde et la bénédiction d'Allah soit sur vous et les vôtres. Vous ne pouvez savoir à quel point il est enchantant pour nous de recevoir une missive de votre part. Nos lointains ancêtres avaient bien partagés de minimes relations diplomatiques, mais que cela n'ait point continuer avec nos gouvernements et ce pendant des siècles est quelque chose de bien triste. Nous qui, partageons comme ancêtre commun Tugrul Ier, qui bien que plus important chez vous, est aussi honorable à nos yeux de part sa cause pour le mode turc que vous. Et qui plus important que cela, malgré que vous soyez chiite, partageons la même foi envers le tout puissant créateur Allah. Lui qui est le plus miséricordieux des miséricordieux, le plus généreux des généreux, le plus savant des savants, les plus magnifiques des magnifiques.. lui, qui est le seul que nous adorons, est bien sûrement satisfait et content de l'acte amical que nous entretenons entre deux de ses fidèles et au nom de maintes de ses fidèles tant Aykhanide que Kaderstanais.

. . . En compagnie de cette lettre veuillez recevoir un coffre remplis de splendeurs sélectionnés avec soin par moi même afin de vous satisfaire de part les meilleurs choses qui peuvent l'être. D'abord, un coffret de loukoums du palais même de son excellence le Grand Bey. Le coffret contient les plus belles saveurs des fruits de cette saisons venant des quatre coins de notre pays. Avec, vous retrouverez des parfums et de l'eau de Cologne de notre propre production. Nous éperons qu'ils vous plairont. Puis, afin d'accompagner les loukoums et ces douces odeurs, un café yözid des plus bonnes que l'on peut trouver ici en Yözidie. Et enfin, mon Grand Bey à souhaité offrir à son éminence le Sultan Abdulhamid III un présent unique. Une tenue traditionnel de Haut-Bey de la dynastie d'Aykhan, nous sommes convaincus qu'il le portera avec fierté.

. . . Pour en venir à votre demande, nous acceptons avec bonheur et une sincère honnêteté d'acte. J'ai moi même la convictions que vous serez pour le Grand Beylicat un ami des plus proches. Et pour ajouter, soyez même rassurer que nr nous tarderons pas à vous contacter pour de projets culturelles et de collaborations diplomatiques dans tous les domaines pour le meilleur de nos deux nations.

Sur ces belles paroles qui nous ont fait plaisir à transcrire, moi dis-je vous souhaite bénédictions priant Allah de veiller sur nous et sur les relations que nous allons entreprendre.

(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais

Page 2/2
2860
Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 2 / 10 Décembre 2015 / Langue originel: Yözid / Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Kaderstan NO:2
Lettre diplomatique



Sous les instructions de la maison d'Aykhan et de son gouvernement, le Ministre des Affaires étrangères aykhanide envoie la lettre présente au bon intentionné Ministre des Affaires étrangères du Califat Constitutionnel d'Azur, monsieur Jamal al-Din al-Afaghani, afin d'engager une discussion avec son gouvernement.

Très cher fidèle d'Allah et Président de la République du Kaderstan,

. . . Je suis ravis de pouvoir vous réécrire de si tôt afin de faire les démarches vers de collaborations sérieuses entre nos deux nations. Il faut dire que nous sommes assez pressées quant aux futures projets que nous prévoyons entre nos Etats. Il faut dire que l'Azur tant que par sa situation religieuse que culturelle nous est un état qui nous est admirable, et qu'on pourrait même qualifier d'amis de la Sublime Nation.

. . . Je vous écris aujourd'hui pour une grande demande de la part de mon Grand Bey. Cette demande concerne une rencontre diplomatique, dont je suis heureux de pouvoir vous donner les informations nécessaire quant à son objet, sa date et sa location. Cette rencontre est une invitation de sa majesté le Grand Bey Orkhan Ier en personne, qui souhaite voir à Otukhan son éminence le Calife. La rencontre sera faite entre plusieurs autres invités de son excellence, une liste vous sera fournit dans la deuxième page suivant cette lettre. L'objet de la rencontre porte sur une discussion d'une grande importance pour les nations plus ou moins turciques, qui va définir une collaboration de celles-ci à plusieurs échelles dont la plus importante étant culturelle.

. . . Pour donner plus de détail, cette grande rencontre des nations turciques est un projet de longue date du gouvernement aykhanide visant à faire collaborer ces nations pour le grand bien du peuple et de la culture turcique dans notre monde. Ainsi, en acceptant cette rencontre, vous ferez le premier grand pas vers un réel entreprenariat culturel, ainsi qu'économique et technologique. Sachez en outre que cette rencontre sera une grande opportunité pour tous, et que nous veillerons à l'image de son envergure de vous accueillir comme il le faut. La rencontre se tiendra au Sublime Palais à Otukhan, où une cérémonie d'accueil sera faite avant de procéder à une réunion entre les dirigeants des nations invités, quant à la date, ce sera le 20 Décembre de cette année.

Sur cette importante demande moi dis-je vous délègue mes salutations, souhaitant à Allah de veiller sur nous et sur les liens que nous allons entreprendre.



(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais
Page 1/2

Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 2 / 10 Décembre 2015 / Langue originel: Yözid / Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Kaderstan NO:2
Lettre diplomatique






Voici ci dessous la liste des autres nations qui seront invités à la rencontre des nations turciques à Otukhan ;

Khanat de Moritonie
République d'Alashkanie
Morakhan
République de Kaderstan
République Translavique
Les Quatre Vallées









(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais
Page 2/2
582
logo_ministères_des_affaires_étrangères_Lermandie

De la part de:
Nicole Johnson, Ministre des affaires étrangères
Bradis, République de Lermandie
A destination de:
Adautl Tipo, Ministère des affaires étrangères,
Uzusco, Fédération de Yukanaslavie


Objet : Demande d'une rencontre diplomatique

Monsieur le ministre,

Souhaitant améliorer nos relations entre nos deux pays, le Président de la République de Lermandie Michel Duval souhaiterait négocier un potentiel partenariat économique.

Dans ce cadre, le Président Duval souhaiterais rencontrer le Président Moctezuma III Kalpàn dans le but d'en discuter.

Cordialement,

Nicole Johnson, Ministre des Affaires Étrangère
1638
image

Excellence,

La Fédération de Stérus et son allié historique, l’Union des Cités d’Akaltie, conscients de la nécessité de renforcer la cohésion des peuples et de favoriser une entente cordiale entre les nations, ont décidé d’organiser un sommet exceptionnel à Barba, capitale stérusienne.

Ce sommet vise à établir de nouveaux accords sud-aAleuciens et à s’engager plus profondément dans le développement d’infrastructures favorisant le commerce. Co-dirigé par l’Akaltie et la Fédération, il réunira l’ensemble des acteurs internationaux des nations d’Aleucie du Sud.

Nous avons l’honneur de vous inviter à prendre part à cet événement. Votre présence constituera un engagement fort en faveur du multilatéralisme, du renforcement des échanges commerciaux et du développement économique dans notre hémisphère sud.

Points qui seront abordés :

- Création d’une route commerciale unique en Aleucie (terrestre et maritime).
- Accord général sur les tarifs douaniers.
- Coopération sécuritaire en lien avec le commerce.
- Renforcement de la coopération scientifique.
- Renforcement de la coopération technologique.

Sujets complémentaires qui seront potentiellement abordés :

- Création d’une monnaie commune dédiée aux échanges internationaux.
- Mise en place d’un statut spécial de libre circulation pour certaines marchandises.
- Signature d’un traité de libre-échange.
- Fondation d’une Organisation sud-aléucienne du commerce.
- Création d’une Banque d’investissement sud-aléucienne pour le financement de projets.

Nous espérons que cette rencontre aboutira à des engagements concrets et durables pour le développement et la prospérité de notre région.

Dans l’attente de votre réponse, veuillez agréer, Excellence, l’expression de notre plus haute considération.

okjhb
Magistrat aux affaires étrangères de la fédération
3004
Carte


Communiqué a l’attention Adautl Tipo, Ministre des Affaires Étrangères de la Fédération de Yukanaslavie



Chère ministre des affaires étrangère, Adautl Tipo,

Vous n’êtes pas sans savoir que l’année dernière, un membre de votre fédération, l’État de Kamaltapente, a fait un appel d’offre aux entreprises étrangères afin de mettre en production les vastes réserves pétrolières offshore de l’État.

Mon entreprise, Apex Energy, a participé à cet appel d’offre et a remporté le contrat d’exploitation sur le gisement Pao-Matu, estimé à 3 milliards de barils. Après cela, nos équipes se sont mises à la tâche afin de mettre en production ce gisement, ce qui devrait être fait au courant de l’été 2016. Afin d’atteindre nos objectifs de production de 400 000 barils par jour à l’horizon 2024, deux plateformes d’exploitation sont prévues. Une fois que le pétrole sera extrait, il sera acheminé par pipeline sous-marin jusqu’à l’île de Pohamata, située au nord-ouest du gisement. Enfin, une fois acheminé sur l’île, le pétrole sera simplement revendu sur le marché international en tant que brut, ce qui générera un chiffre d’affaires estimé à 5,11 milliards de Sleks (10,22 milliards d’euros) par an. Ce chiffre d’affaires sera ensuite réparti selon les termes du contrat, c’est-à-dire 70/30, cependant, nous pourrions faire bien mieux.

Voici notre proposition :

Nous aimerions installer sur l’île de Pohamata une raffinerie ayant une capacité de raffinage de 400 000 barils par jour dans un premier temps. Celle-ci aura pour tâche de traiter le brut Pao-Matu mais pourra, à terme, traiter le brut d’autres gisements si agrandie.

D’après nos estimations, le chiffre d’affaires généré par la vente des produits raffinés s’élèverait non pas à 5,11 milliards de Sleks mais à 12,75 milliards de Sleks (25,5 milliards d’euros), soit 2,5 fois plus.

La construction de cette raffinerie emploierait en moyenne 4 000 personnes sur une durée de quatre ans, selon nos prévisions. Une fois opérationnelle, celle-ci emploierait 800 personnes de manière directe et 600 emplois indirects (logistique externe, entretien général, sécurité externe, restauration, nettoyage, etc.). Au final, ce seraient environ 1 400 emplois qui seraient créés.

Si cette raffinerie voit le jour, elle serait construite avec les toutes dernières avancées en matière de raffinage de notre entreprise, ce qui permettrait de fortement limiter les émissions de CO₂. Nous estimons qu’à pleine capacité, ses émissions seraient de l’ordre de 4,38 millions de tonnes par an contre près de 10,22 millions si elle utilisait la technologie majoritaire dans le monde. De plus, nous nous engageons à mettre en place, en parallèle de sa construction, des systèmes de capture et de séquestration de carbone afin de réduire les émissions annuelles à 0,876 million de tonnes, soit une réduction de 80 % des émissions. Le CO₂ capté serait ensuite renvoyé en sens inverse dans un autre pipeline jusqu’aux deux plateformes de production, puis injecté dans le gisement. Cette méthode, au-delà de réduire les émissions de CO₂, permettrait également d’améliorer le taux de récupération du gisement et donc de faire en sorte que celui-ci produise plus de pétrole sur sa durée de vie.

Nous pensons sincèrement que ce projet serait bénéfique pour nos deux entités et profiterait aux populations locales en apportant des emplois très bien rémunérés.

Cordialement,
Oskar Brötzmann, Dirigeant d’Apex Energy
270
La Fédération Monarchique des Peuples Unis du Canta, ou Canta, vous souhaite une bonne année

carte

Prenez le temps de découvrir notre projet pour un commerce mondial libre et fluide, avec le projet du plus grand port du monde, au coeur de la Manche Blanche, artère vitale du commerce mondiale
MondoPoorte, les portes du monde
2170
logo_ministères_des_affaires_étrangères_Lermandie

De la part de:
Nicole Johnson, Ministre des affaires étrangères
Bradis, République de Lermandie
A destination de:
Adautl Tipo, Ministère des affaires étrangères,
Uzusco, Fédération de Yukanaslavie


Objet : Demande d'un soutien dans le cadre d'une résolution d'une crise diplomatique

Monsieur le ministre,

Mon gouvernement souhaiterait faire appel à la diplomatie de la Fédération de Yukanaslavie de le but de stopper l'hostilité grandissante de la Fédération de Sterus envers la République de Lermandie.
En effet, depuis que le représentant de la Fédération de Sterus avait tenter de faire du chantage économique envers la République de Lermandie (dans le cadre d'une négociation d'un partenariat ASEA-Sterus qui a échoué à cause de cette menace), la Fédération de Sterus ne cesse d'augmenter les tentions entre Sterus et la Lermandie.
Bien sûr, par un manque de confiance et ne voyant plus la Fédération de Sterus comme un partenaire fiable, mon gouvernement avait acté la fin de l'Accord ANTS-BEPAL permettant à la Fédération de Sterus d'avoir le monopole sur l'importation pétrolière en Lemrandie pour quelques années.

Et une rencontre exiger par le gouvernement de Pandoro pour résoudre cette crise n'a rien changer en raison que ce gouvernement, par l'intermédiaire de la présidente de l'ANTS jouant la diplomatie à sa manière, tentais d'imposer un rétablissement de l'Accord ANTS-BEPAL alors que mon gouvernement s'attendait plutôt à proposer une contrepartie, un élément évoquer par cette même présidente de l'ANTS il y a quelques années lors d'un Salon de l'industrie et du commerce de Barba de 2014 reprochant à cette accord de ne pas être suffisamment rentable.

Avec l'exécution de la fin de cet accord de manière prématurée le 1 janvier 2016, les lois lermandienne voté au Parlement entre en vigueur sur l'ANTS ce qui ne donna plus les autorisations de mener des activités économiques en Lermandie (notamment au niveau de l'extraction des ressources du sous-sols). Et pourtant, le gouvernement sterusien à menacer mon gouvernement de pillage et de destruction environnementale en faisant fi de l'existence de nos lois.
C'est pourquoi nous demandons l'aide de la diplomatie yukanaslave pour convaincre ce gouvernement de respecter nos lois plutôt que de nous menacer de faire la guerre et donc de respecter nos décisions.

Je vous prie d'agréer à l'expression de mes salutations distinguées.

Cordialement,

Nicole Johnson, Ministre des Affaires Étrangère
Haut de page