26/09/2019
06:51:24
Index du forum Continents Afarée Anna

✉️ Quartier des ambassades - Page 3

Voir fiche pays Voir sur la carte
496
Bureau Des Affaires Etrangères

Très chers homologues,

Nous vous contactons aujourd'hui pour espérer mettre en place des relations diplomatiques. En effet malgrés l'ouverture du Royaume de Finejouri nous nous sommes jamais tourner vers l'Île Démocratique d'Anna. De ce fait et par les défis qui je penses nous attend nous aimerions si vous l'acceptez faire un échange de diplomate et donc la création d'ambassade dans nos pays respectifs.

En attente de votre réponse,
cordialement,
Mdm Linehart Conseillère au prêt de Sa Majesté sur les affaires étrangères
 logo affaire étrangère
1864
Bureau des Affaires étrangères

Chers homologue,

Nous sommes ravis d'avoir lu votre missive disant que vous seriez d'accord de faire un échange de diplomate pour nos ambassades de ce fait nous vous envoyons Mr Derty fraichement diplômé. De plus pour accompagner se que nous pensons le début d'une grande période de calme et de sérénité entre nos nations nous voudrions vous proposer plusieurs accord :

Accord international

accord sur l'éducation

Coopération Éducative

Article 1:

Les deux pays signataires, autorisent leurs étudiants respectifs à effectuer des échanges éducatifs vers l'un des deux pays.

Article 2:
Les deux pays signataires, autorisent leurs universités et écoles respectives à accueillir des étudiants d'échange en provenance d'un des deux pays.

Article 3:
Les deux pays signataires, encouragent fortement leurs étudiants respectifs à partir en échange éducatif dans l'autre pays. De plus, les deux états signataires encouragent aussi leurs écoles et universités respectives à accueillir des étudiants de l'un des deux pays.

Commerce

Coopération économique

Article 1:
Les deux pays signataires, déclarent la baisse respective de -50% des droits de douanes pour tout produit provenant de l'une des deux nations.

Article 2:
Les deux pays signataires s'engagent à n'emporte vers l'autre pays que des produits conforment à la législation en vigueur.

Article 3:
Les deux pays signataires, assurent à ne pas produire de la concurrence déloyale et de respecter les produits, producteur et consommateurs locaux.

Article 4:
Les deux pays signataires, certifient de ne jamais se livrer de guerres commerciales, par quelconques moyens que ce soit

Nous restons à l'écoute des modifications que vous voudriez apporter ou des autres accords que vous voudriez que l'on aborde.

Enfin concernant votre demande de validation de votre projet concernant votre ambassade nous acceptons totalement votre projet. Concernant l'ambassade pour nos diplomates aucune demande particulière de notre part sauf le fait que nous voudrions si possible un bâtiment encrais dans votre paysage urbain.

En attente de votre réponse,
cordialement
Mdm Linehart Conseillère au prêt de Sa Majesté sur les affaires étrangères
 logo affaire étrangère
0
sigle

Au sujet d'un débat interne au Pacte

A l'attention des services diplomatiques de l'Île Démocratique d'Anna.

Que la Paix d'Allâh soit sur vous.

Excellences,

Message secretInformation secrète réservée aux personnes autorisées


Le Ministère des Affaires étrangères
14.06.2018
3330
Logotype officiel du Ministère des Affaires étrangères de la République du Talaristan
MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA RÉPUBLIQUE DU TALARISTAN
ТЫШКЫ ЭШЛӘР МИНИСТРЫ • ТАЛАРСТАН ҖӨМҺҮРИЯТЕ

A l'attention de Son Excellence Monsieur le ministre des Affaires extérieures,
A l'attention de Son Excellence Madame Eva Eldder, présidente de la République,


Monsieur le ministre,
Madame la présidente de la République,

Bien des océans et des mers séparent la nation insulaire de l'Île démocratique d'Anna et les côtes de la République du Talaristan dans le Golfe de Moritonie. Cependant, notre nation à progressivement pris contact avec les États de l'Afarée, avec qui nous espérons entretenir des relations constructives et pacifiques. Parmi les nations afaréennes, le Ministère des affaires étrangères ne pouvait exclure l'Île démocratique d'Anna.
Votre Excellence, Madame la Présidente Eldder, sachez que le Président de la République, Arsam, porte un intérêt tout particulier à la grande richesse historique, culturelle et sociale de votre île. Il s’intéresse également de manière approfondie aux nombreux écrits conservés dans vos archives et bibliothèques, lesquels permettent, en dépit de notre éloignement, de faire connaître la remarquable diversité de votre île (ou plus préciséments, de vos territoires).
En signe de respect pour la nation annanos, et conformément aux traditions des peuples turciques, nous tenons à vous offrir un tapis traditionnel talar, symbole éminent et profondément respecté, représentant une marque d’honneur majeure de la part de nos artisans. Vous n’êtes pas sans savoir que le tapis talar constitue l’un des symboles les plus forts de notre peuple, en raison de la place centrale qu’il occupe dans la vie des familles talars, qui l’utilisent non seulement comme tapis, mais également comme selle pour leurs chevaux et comme élément décoratif destiné à orner leurs demeures.
Toutefois, Monsieur Arsam a tenu à faire une entorse au protocole en demandant explicitement que la délégation chargée de vous remettre le présent choisisse un tapis issu de la collection personnelle et privée de Monsieur le Président de la République. Ce geste constitue un signe illustre de respect à votre égard, ainsi que le symbole le plus profond de l’amitié portée au peuple annanos.
Pour en revenir aux affaires diplomatiques, le Ministère des affaires étrangères de la République du Talaristan, au nom de M. Mirzam Arsam, président de la République, à décidez de prendre contact avec vos autoritées en charge des affaires étrangères afin d'établir des relations internationales entre nos deux pays. Nous souhaitons en effet ouvrir une ambassade dans votre capitale d'Annos, tandis qu'une ambassade annanos pourra être ouverte à Khydan, centre du pouvoir politique talar.
Il s’agirait, pour le peuple talar dans son ensemble, d’un honneur absolu de voir notre nation orientale figurer parmi les grandes puissances de ce monde au sein de votre célèbre quartier des ambassades, au cœur de votre capitale et de vos institutions politiques. Nous sommes persuadez que l'établissement d'un contact durable entre nos deux nations s'aura ramener un rayonnement international conséquent.
Pièce jointe
En réponse aux exigences formulées par vos services diplomatiques, veuillez trouver ci-joint une proposition architecturale pour l’ambassade que nous vous proposons d’installer dans votre capitale, Annos. Fruit du travail de M. Aybars Qutluğ, célèbre architecte talar en charge de l’aménagement de notre capitale, ce projet s’inscrit dans la plus pure tradition de l’architecture classiciste turco-talar monumentale.
Proposition d'ambassade talar à Annos.

Avec mes plus sincères respects,

Signé par M. Tahir Marat le ministre des affaires étrangères,
Signé par M. Aydar Azamat premier ministre et chef du cabinet,
Contre-signé par M. Mirzam Arsam, président de la République,

Sceau d'État
(Дәүләт мөһере / Däwlät möhäre)
Sceau d'État de la République du Talaristan
0
Logotype officiel du Ministère des Affaires étrangères de la République du Talaristan
MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA RÉPUBLIQUE DU TALARISTAN
ТЫШКЫ ЭШЛӘР МИНИСТРЫ • ТАЛАРСТАН ҖӨМҺҮРИЯТЕ

• • •

INVITATION OFFICIELLE POUR LES CÉLÉBRATIONS DE LA FÊTE NATIONALE


A l'attention de Son Excellence Monsieur le ministre des Affaires extérieures,
A l'attention de Son Excellence Monsieur Doudou Barriston, vice président de la République,
A l'attention de Son Excellence Madame Eva Eldder, présidente de la République,


Monsieur le ministre,
Votre Excellence monsieur le vice-président de la République,
Votre Excellence madame la présidente de la République,

Depuis l’établissement des relations entre nos deux nations, la République du Talaristan tient en haute estime votre peuple, votre culture et vos institutions, qui incarnent des valeurs que nous partageons. Nous demeurons résolument engagés à renforcer nos liens dans un cadre fondé sur l’égalité, la confiance et le respect mutuel, convaincus que le dialogue et la coopération continueront de servir durablement les intérêts et la prospérité de nos deux nations.

En signe de profond respect, et au nom du Président de la République, Mirzam Arsam, le ministère des Affaires étrangères de la République du Talaristan vous informe que Votre Excellence Madame la présidente de la République, monsieur le vice-président de la République ainsi que votre ministre chargé des Affaires étrangères, sont cordialement invités aux célébrations de notre fête nationale, le 11 octobre 2018.
L’ensemble des frais de logement sera pris en charge par notre gouvernement et vous pourrez ainsi apprécier l’hospitalité du peuple talar. Nous vous remercions de bien vouloir nous confirmer, par les voies diplomatiques habituelles, votre présence à cette journée de la plus haute importance.
Avec mes plus sincères respects,

Signé par M. Tahir Marat le ministre des affaires étrangères,
Signé par M. Aydar Azamat premier ministre et chef du cabinet,
Contre-signé par M. Mirzam Arsam, président de la République,

Fait à Khydan, le 23 septembre 2018.
Sceau d'État
(Дәүләт мөһере / Däwlät möhäre)
Sceau d'État de la République du Talaristan
0
Message secretInformation secrète réservée aux personnes autorisées
1828
Missive diplomatiques


Blason du ministère des affaires étrangères
Objet : Mise en place de relation diplomatiques

Très estimé représentant de l’Anna,
Nous vous contactons aujourd'hui pour mettre en place des relations diplomatiques et commerciales entre nos deux nations.
Pour ce faire, nous souhaiterions tout d’abord procéder à la mise en place d’ambassades entre nos deux nations afin de collaborer plus efficacement et nous souhaiterions signé un accord commercial entre nos deux nations pour pouvoir collaborer sur un plan économique.
Voici l’accord que nous soumettons :
Traité commercial entre le San Youté et Anna
Article I : Durée du traité, révision des termes et objectifs généraux :
1.) Ce traité est signé pour une durée indéterminée.
2.)Tout changement devra passer par un accord entre les signatures.
3.) L’objectif de ce traité est d’entamer une collaboration entre les deux nations sur le plan économique, commercial et industriel.

Article II : Droits de douane :
1.)Les deux parties s'engagent à mettre en place des droits de douane de 1% l'un envers l'autre.

Article III : Situation des entreprises :
1.)En signant ce traité, les deux parties autorisent les entreprises de l’autre à s'implanter sur son sol en respectant les législations en vigueur.
2.)Les entreprises implantées peuvent employer la main d'œuvre qu’ils veulent.

Article IV : Investissements :
1.)Si l’un des parties souhaite investir chez l’autre, il obtiendra des avantages fiscaux à investir. Ces investissements incluent : Les secteurs de l'industrie agroalimentaire, manufacturière et du BTP.
2.) Si une entreprise vient à se faire nationalisée, le pays nationalisant doit garantir qu'il n'y aura aucun changement dans les investissements de l’autre.
3.)Les investisseurs ne peuvent s’accaparer les entreprises de l’autre partie dans lequel ils investissent.

Article V : Import et export de marchandises :
1.)Les deux parties doivent respecter un quota d'import/export mutuelle tel que ceci :
Quota d'import/export
Quantités : 580T
2.) Les marchandises exportées doivent respecter les normes en vigueur du pays où elles sont exportées.
En espérant une réponse favorable de votre part,


Cordialement,
Clara Mendizabal, ministre des affaires étrangères du San Youté
5191
CABINET DU DICTATEUR IMPÉRIAL — SAINT-EMPIRE DE WALREICH
À l’attention de Gaius Marcen, Dictateur impérial du Saint-Empire de Walreich


Monsieur Barriston,

Votre lettre est arrivée jusqu’à mon bureau. J’ai eu l’honneur de la lire. Je suis d’ailleurs heureux que vous ne l’ayez pas adressée à l’Empereur. Comme vous le savez, notre grand Saint-Empereur ne lit pas les lettres diplomatiques. C’est moi, et moi seul, qui les lis. Je peux consulter l’Empereur, mais dans les faits, je suis le seul responsable. Je vous remercie de nous avoir adressé directement cette missive. Je vous le dis, c’est la bonne manière d’être en relation avec le Saint-Empire de Walreich.

Vous êtes le premier État à nous écrire officiellement depuis la réouverture diplomatique que j’ai effectuée il n’y a pas très longtemps. Et vous le précisez dans votre lettre. Merci de me le rappeler, c’est une grande gentillesse. Une grande gentillesse. Je vous taquine, bien évidemment. Merci quand même.

Cela ne signifie pas pour autant que ce sera simple. Bien évidemment, la diplomatie se fait sur la longueur, et nous espérons pouvoir devenir un bon partenaire de votre État.

Concernant votre cadeau, il sera reçu, bien évidemment, et nous vous en remercions par avance. La maquette sera enregistrée comme présent protocolaire au nom de l’Île Démocratique d’Anna et du Groupe Industriel Barbarusa. Walreich ne refuse pas un geste quand il est sobre, assumé et doté d’une grande générosité. Mais je pose ici un cadre important. Un cadeau ne créera en aucun cas une quelconque dette entre nos États et le vôtre. J’espère que vous en avez conscience, et que celui-ci ne fait que couvrir une atmosphère de discussion. Simple.

Vous nous proposez ensuite une ambassade permanente à Almaric, et vous dites avoir déjà acquis un bâtiment. Je vais être direct. Walreich ne fonctionne pas avec des ambassades étrangères permanentes sur notre sol. Notre système n’est pas conçu pour laisser s’installer des appareils diplomatiques autonomes, avec leurs réseaux, leurs habitudes et leur vie propre. En revanche, nous pouvons travailler avec des missions temporaires, avec un statut clair, des lieux clairs, un nombre clair de personnels, et des déplacements clairs et définis à l’avance. Je sais, ça fait beaucoup de clair, mais c’est ainsi, vous en conviendrez. Si Anna souhaite une présence à Almaric, de notre part, nous pouvons l’autoriser sous cette forme. Votre bâtiment peut servir de base logistique à une mission, mais ne sera pas reconnu comme une ambassade classique au sens propre du terme.

Vous évoquez ensuite la vente de bâtiments militaires. Je comprends votre raisonnement, mais Walreich n’est pas une puissance navale, donc ne cherche pas forcément à en devenir une. Notre sécurité se fait avant tout sur le continent, et nous ne sommes pas forcément entourés d’individus très proches de nous sur le plan idéologique. Cela joue énormément. Nous avons, pour autant, besoin de flotte pour sécuriser nos lacs, qui sont une voie commerciale très importante, et sécuriser nos ports. Cela ne fait aucun doute. Mais ce ne sera pas une grande flotte comme peut prétendre posséder, par exemple, si je prends un exemple banal, l’État de Fortuna, qui possède l’une des flottes les plus impressionnantes de la planète, du fait, alors, tout simplement, de la nécessité liée à leur empire colonialiste, impérialiste et totalitariste, si je puis me permettre le terme.

Par contre, nous sommes tout à fait ouverts à l’achat d’armement. Nous nous tournerons bien évidemment vers le Grand K, qui est, comme vous le savez, communiste et donc proche de notre idéologie, et qui possède une industrie d’armement élevée. Nous nous tournerons donc sans doute vers eux pour nous procurer des armements. Certains États vendent des missiles, et nous envisageons que nous nous dotions surtout d’un arsenal de missiles avant tout. Nous aurons deux objectifs : nous doter d’une force d’infanterie forte, de chars d’assaut forts, d’une artillerie forte et de missiles forts. Ce sont les quatre priorités du moment. Une fois que nous aurons atteint ces quatre priorités, nous envisagerons de nous doter d’autres choses, bien évidemment, ainsi que de la protection qui va avec. Je parle contre les missiles, bien évidemment : les moyens anti-missiles. Si vous souhaitez nous solliciter pour des ventes de ce genre de choses, nous sommes tout à fait ouverts, bien évidemment.

Sur les voyages annanos, pareil, pas de tourisme libre. Vous envoyez des délégations, des techniciens, des commerciaux, des gens identifiés, encadrés. Nos citoyens ne se promèneront pas ici comme dans un parc. Si vous voulez une facilité d’accès, ça passe par des listes, des autorisations et des itinéraires définis et définitifs.

L’eau, en revanche, c’est un sujet sérieux. Pas parce que ça fait joli dans une lettre, évidemment, mais parce que c’est stratégique. Vous dites anticipation climatique. Je reprends vos termes. Je comprends très bien. Si vous voulez ouvrir ce dossier, envoyez des volumes, des horizons et vos contraintes logistiques. On vous dira ce qui est faisable et à quel prix, sous quelles conditions. Bien évidemment, pas de promesses vides. Nous prévoyons également d’exporter de l’énergie si cela pouvait vous intéresser dans le futur. Mais c’est surtout l’eau, effectivement, que nous exporterons.

Dernier point, vous proposez un rapprochement diplomatique. Nous sommes actuellement en train d’analyser quels rapprochements cela pourrait offrir. Mais déjà, nous pouvons reconnaître la légitimité de nos États sur nos terres respectives pour commencer. Nous pouvons également, respectivement, dénoncer les actions d’organisations terroristes, disons les termes, telles que l’Organisation des Nations démocratiques, qui n’est qu’une organisation absolument capitaliste et totalitariste, tout comme l’ONC, l’Organisation des Nations commerçantes, sur le plan idéologique, ce dont on parle, et qui sont réduites à peu près à devenir un ami proche du nôtre. Maintenant, de notre côté, nous allons analyser votre régime, si l’intérêt est de se rapprocher davantage, mais sur le plan idéologique, j’entends. Nous vous réécrirons concernant cela plus tard.

Gaius Marcen
Dictateur impérial du Saint-Empire de Walreich
1102
affaires étrangères



A l'attention du chargé des affaires diplomatiques de l’Île Démocratique d’Anna.



Excellence,

La République de Sovélie présente ses salutations distinguées à l’Île Démocratique d’Anna et souhaite, par la présente, initier un dialogue en vue de l’établissement progressif de relations diplomatiques entre nos deux pays.

Consciente des spécificités propres à chaque État, la Sovélie privilégie une approche graduelle, fondée sur la construction de relations de confiance avant toute structuration formelle. C’est dans cet esprit que nous proposons l’ouverture d’un canal d’échange entre nos administrations, afin d’explorer les conditions et les modalités d’un rapprochement diplomatique adapté à nos intérêts respectifs.

Dans cette perspective, l’établissement ultérieur de représentations diplomatiques permanentes pourrait constituer une étape naturelle, dès lors que les conditions en seraient conjointement réunies.

La Sovélie demeure également disposée à engager des échanges exploratoires sur les sujets d’intérêt commun, dans une logique de dialogue maîtrisé et de coopération progressive.

Veuillez agréer, Excellence, l’expression de notre haute considération.


Mme Nadia Rahmani
Ambassadrice de la Sovélie Secteur Afaréen


Sceau
1948
Missive diplomatiques


Blason du ministère des affaires étrangères
Objet : Poursuite des discussion diplomatiques

Très cher Doudou Barriston,
C’est avec joie que nous avons eu une bonne réception de votre missive et de votre délégation diplomatique qui a pris ces fonctions dans l’ambassade qui à ouvert à Maracaillbosse, joie amplifier notamment via les liens historiques communs que nos deux nations partagent.
Nous espérons que l'accueil du notre, Marcos Qea, c'est tout aussi bien passé.

Maintenant, permettez moi de poursuivre les discussions :
Pour ce qui est de la modification de l’article 3.2 du traité commercial entre nos deux pour le remplacer ”Les entreprises implantées peuvent employer la main-d’œuvre qu’elles souhaitent.” par ”Les entreprises implantées doivent employer, au minimum, 50 % de main-d’œuvre locale pour opérer.”
Nous n’y émettons aucune opposition et elle semble tout à fait acceptable et compréhensible.

Maintenant nous allons aborder les investissements que vous souhaiteriez entreprendre dans notre pays à commencer par les cannabis thérapeutique.Comme vous l’avez souligné, le cannabis qu’il soit thérapeutique où pas est strictement illégal au San Youté dans un but de lutte contre le narcotrafic.
C’est pourquoi il est impossible qu’une plantation, même contrôlée, voit le jour.
À la place, permettez moi de vous proposer l’ouverture d’une plantation de ce délicieux fruit que vous nous avez fait parvenir : le kiwanos, en effet le climat du San Youté est largement propice à la culture de ce fruit.
Pour poursuivre sur les investissements, vous nous avez proposé d'investir dans les plateformes pétrolières que possède notre pays.
Nous n’aurions aucun problème à vous en vendre, les quantités que nous produisons permettent largement une exportation vers Anna cependant nous nous opposons à un investissement puisque nous souhaiterions conserver la totale souveraineté de nos plateformes pétrolière.
Enfin, pour ce qui est d'une collaboration entre le complexe militaro-industriel du San Youté.
Nous ne voyons aucun problème à le faire collaborer avec celui d’Anna, c’est pourquoi nous sommes ouverts à toutes propositions que vous nous solliciterez notamment dans le domaine maritime.


Cordialement,
Clara Mendizabal, ministre des affaires étrangères du San Youté
1180
en-tête

Monsieur le Vice-Président,
Cher Doudou Barriston,

Je m'appelle Vasiliy Shulichenko et je suis le Président de la République du Latrua. Je vous écris car j'aimerais que nos deux nations se rapprochent et coopèrent. C'est dans ce but que nous aimerions vous proposer d'installer des ambassades dans nos capitales respectives.

L'installation de notre ambassade au sein de votre capitale, Coeurta, permettrait à nos deux nations de se rapprocher diplomatiquement et de développer des partenariats dans différents secteurs, tels que celui de l'économie ou celui de la défense. La création d'une ambassade annanos à Vrarany scellerait définitivement cette volonté de rapprochement. De plus, j'aimerais vous proposer que nous nous rencontrions dans les mois à venir pour que nous puissions échanger sur l'avenir de notre relation bilatérale.

Vous trouverez joint à cette missive, une photographie du bâtiment que nous proposons à vos diplomates d'occuper à Vrarany. En ce qui concerne l'installation d'une possible ambassade latruante, nous serions, sous réserve de votre approbation, très intéressés par l'achat du deuxième immeuble présenté par vos services.

Veuillez agréer, Monsieur le Vice-Président, mes plus sincères salutations.

Cordialement,

Monsieur le Président de la République du Latrua
Vasiliy Shulichenko
signature du Président de la République du Latrua
Ambassade
Ambassade
2587
affaires étrangères



A l'attention du chargé des affaires diplomatiques de l’Île Démocratique d’Anna.



Objet : Ouverture du dialogue bilatéral, désignation d’une ambassadrice et structuration des premiers axes de coopération



La République de Sovélie présente ses salutations distinguées à l’Île Démocratique d’Anna ainsi qu’à Monsieur Doudou Barriston, Chef diplomatique des délégations annanos.

La Sovélie a pris connaissance avec attention de votre communication et accueille favorablement la disposition de l’IDA à engager un dialogue diplomatique structuré, fondé sur une approche progressive et maîtrisée. La convergence de vues que vous exprimez quant aux enjeux afaréens constitue une base sérieuse pour l’établissement d’une relation bilatérale cohérente et durable.

Dans une logique d’efficacité et afin de donner une traduction immédiate à cette dynamique, la République de Sovélie procède à la désignation de Madame Eunice Mendoza en qualité d’Ambassadrice de la République de Sovélie auprès de l’Île Démocratique d’Anna. Elle est chargée d’engager sans délai les échanges techniques avec vos services et d’assurer la mise en place opérationnelle du canal diplomatique entre nos deux États.

La Sovélie prend également note avec intérêt de votre ouverture à l’établissement futur de représentations diplomatiques permanentes. Cette perspective pourra être structurée de manière progressive, en lien direct avec les travaux conduits par nos administrations respectives.

Dans cette phase initiale, la République de Sovélie propose d’organiser le dialogue autour de secteurs ciblés, permettant des avancées concrètes et maîtrisées.

Un premier axe concerne la coopération sécuritaire, notamment les échanges d’analyse sur les dynamiques régionales, la prévention des risques et les modalités de coordination dans les cadres afaréens existants.

Un second axe porte sur les interactions économiques et logistiques, en particulier l’identification de complémentarités dans les flux commerciaux, les infrastructures et les capacités d’échange.

Un troisième axe concerne les outils administratifs et institutionnels, à travers un partage d’expériences en matière de régulation, de gestion publique et de modernisation des structures étatiques.

Enfin, la Sovélie demeure attentive aux perspectives de coordination afaréenne que vous évoquez, lesquelles pourront être intégrées de manière progressive dans le cadre de nos consultations.

La République de Sovélie propose que les équipes de Madame Eunice Mendoza entrent en contact avec vos services dans les meilleurs délais afin de définir les modalités pratiques de ces échanges et d’en assurer la continuité.

La Sovélie privilégie une approche fondée sur la clarté, la constance et l’efficacité dans la mise en œuvre des relations entre États.

Veuillez agréer, Monsieur le Chef diplomatique, l’expression de notre haute considération.


Mme Nadia Rahmani
Ambassadrice de la Sovélie Secteur Afaréen


Sceau
0
BAKI TABET

Baki Tabet

Bonjour,

Votre nation a signé la Déclaration mondiale sur la Cramoisie, ce dont nous vous remercions.

Je suis Baki Tabet, porte parole de l'opposition des natifs kabaliens et j'en appelle aujourd'hui à votre aide.

Depuis le génocide, les natifs kabaliens tentent de continuer à vivre dans le désert rouge, malgré sa toxicité. Nous nous appuyons pour cela sur des liens de solidarité traditionnelle, mais surtout commerciaux et de production régionale. Nous sommes dépendants, pour la survie de notre mode de vie nomade, d'approvisionnement vitaux en matières premières, ressources, mais surtout en flux de nourriture et d'eau que l'on ne trouve plus dans le désert.

Aujourd'hui, ces approvisionnements pourraient être compromis. Le Califat d'Azur a, en toute illégalité, mis un blocus avec l'aide de son allié, l'Empire islamique et colonial du Churaynn. Ces deux théologies islamiques menacent les Kabaliens nomades car si leur blocus s'installe dans la durée, nous serons obligés de retourner vivre dans les villes où l'accès aux ressources est rationalisé.

Votre nation a signé la Déclaration mondiale sur la Cramoisie, il est temps d'agir. Nous, natifs kabaliens, vous demandons officiellement votre aide : faites pression sur l'Azur pour la levée du blocus. Permettez aux Kabaliens de vivre selon leurs mœurs, souverain et en auto-détermination, comme vous vous y êtes engagé dans le point n°4 de la déclaration : "La menace humanitaire doit être levée par l'arrêt de l'extermination et des mauvais traitements infligés aux Qabaliens, l'apport de tous les soins et aliments nécessaires, la satisfaction de tous leurs besoins de base."

La menace humanitaire doit être levée. L'Azur doit cesser de maltraiter les Kabaliens et doit permettre l'accès aux soins, aux aliments nécessaires et à la satisfaction de nos besoins de base.

Vous avez signé la déclaration, nous vous appelons à l'aide : protégez nous contre le Califat d'Azur et ses alliés !

Baki Tabet, porte-parole des communautés natives kabaliennes
https://i.ibb.co/W35pVcX/oceanographie-bandeau.png

Réponse commune aux activités dangereuses dans l'Océan des Perles
Institut d'Océanographie & Ministère de la Mer
20.06.2019

Le 13 mai dernier, le navire sablier SableCo de pavillon drovolskien a quitté le Faravan malgré la non-homologation de sa réfection, effectuée par une compagnie drovolskienne. L'usage de techniques de réfection navale non-homologuées est fréquent au Drovolski, mais illégal en Azur, et dangereux d'une manière générale. La compagnie aurait donc dû demander, au préalable de la mise en service du navire, l'autorisation de passage dans les eaux à proximité des zones d'habitation et de pêche. A minima, une notification sur l'état du navire, sa trajectoire et sa mission aurait dû être effectuée.

Le SableCo a longé la côte afaréenne et est passé dans le Golfe de Diambée, dont sont riverains l'Illâj, l'U.R.A., le Mandrarika et les territoires ultramarins de la Sérénissime Fortuna. Il est entré le 17 mai dans le canal Narivo, et a longé la côte de Gedemascar, territoire ultramarin de la Fédération de Yukanaslavie, ainsi que celle de l'Île d'Anna, Etat membre du Pacte afaréen de sécurité.

Le 23 juin 2019, le Ministère annanos de la Défense a annoncé que le trajet du SableCo corroborrait une zone de pollution marine liée aux métaux lourds, dans la zone maritime directement située autour de son territoire. Anna a confirmé qu'elle mobiliserait sa marine et envisageait d'émettre une notification officielle au Drovolski face à une probable atteinte à l'intégrité écologique de son territoire maritime et de ses ressources.

Le Diwan a confirmé que la corvette azuréenne ACS Zaratân serait mise à disposition de l'escadre annanos pour assurer la coopération entre l'Azur et l'Île d'Anna dans le suivi de la situation et la prise de mesures appropriées. Il a chargé l'Institut califal d'Océanographie, très présent dans l'Océan des Perles, de surveiller la zone maritime dans le Golfe du Diambée et d'effectuer les analyses urgentes nécessaires liées à l'alerte du Ministère de la Défense sur le risque d'une pollution aux métaux lourds dans les zones de pêche.

Les analyses ont confirmé l'alerte des autorités d'Anna et ont démontré une surconcentration en éléments lourds dans le voisinage immédiat de la trajectoire du navire sablier drovolskien, confirmant la conclusion établissant un lessivage aux métaux lourds, et le prélèvement illicite de sable en Afarée. L'Azur compte réagir en protestant contre ces activités dangereuses, illicites, menées sans notification des Etats riverains et qui exposent désormais les populations civiles à un risque sanitaire majeur. La lixiviation des métaux lourds, provoquée ou bien par des techniques de récolte du sable non-homologuées en Afarée, ou bien par le navire lui-même dont l'état n'a pas été jugé conforme par aucun Etat riverain au préalable de sa mise en service, ou bien par une autre source ou une combinaison de facteurs, entraîne un risque pour la ressource halieutique et les activités de pêche marine. En effet, la surconcentration de cérium, mais aussi de cadmium, de plomb et d'arsenic dans les échantillons de poissons prélevés dans l'archipel azuréen des Cocsades, indique le risque d'une pollution sanitaire des poissons dont s'alimentent les populations civiles. Ces éléments, ingérés par les humains, peuvent entraîner de graves problèmes de santé, surtout chez les enfants.

Face à cette pollution et au risque sanitaire, l'Azur a interdit la pêche des espèces suivantes : thon, requin, espadon, a compter d'aujourd'hui et jusqu'à ce que les analyses permettent d'identifier la dissolution de la concentration en métaux lourds dans la chair des poissons. Il a interdit l'importation de ces espèces si elles sont pêchées dans l'Océan des Perles occidental. Il recommande aux Etats riverains d'adopter les mêmes mesures préventives et de coordonner la surveillance océanographique et halieutique afin d'éviter toute aggravation sanitaire, et qu'une telle situation se reproduise.

La pollution des mers dont sont riverains les Etats afaréens démontre l'intérêt commun de nos Etats à renforcer leur coopération scientifique et maritime, et le Diwan a annoncé son intention de porter devant le Conseil afaréen de sécurité un traité de protection et de reconnaissance des intérêts maritimes de ses membres, en vue de protéger les ressources dont dépendent les populations, d'assurer la pleine souveraineté des Etats, et de préserver la santé et la durabilité écologique des modes de vie afaréens.

L'Institut Océanographique a évalué l'impact sur la filière halieutique, les coûts engendrés par les mesures de sauvegarde, et les travaux de réparation de la situation, à 3,99 milliards de dollars internationaux (12'000 crédits internationaux), du fait de l'ampleur de l'impact des activités du SableCo dans le Golfe du Diambée.

Le Diwan propose à l'Île Démocratique d'Anna, ainsi qu'à tous les Etats riverains, d'effectuer une pareille évaluation des coûts engendrés par les activités du SableCo, et se tient à la disposition de ses partenaires pour appuyer une telle démarche d'évaluation de l'impact de la pollution des eaux de mer sur la filière halieutique, les coûts de l'alimentation, les mesures compensatoires et de restauration. Il propose à Anna, ainsi qu'à tous les Etats concernés, de rédiger une facture globale et de l'envoyer au Drovolski pour que qui de droit la paye, et que soit soldé ce problème.


Haut de page