
Votre Excellence,
Câest avec joie que le tribunal central a autorisĂ© ce jour lâĂ©tablissement de votre ambassade. ConformĂ©ment Ă la tradition, votre ambassade se trouvera au Capitole de Mesolvarde, place du Premier Magistrat, face Ă la Petite Question. En signe dâamitiĂ©, le pouvoir central a dĂ©cidĂ© de vous octroyer la distribution, Ă titre gratuit, de cartouches de masques Ă destination des populations exposĂ©es aux polluants de la capitale. Sachez, de surcroĂźt, que nous estimons grandement lâintĂ©rĂȘt que vous portez Ă notre pays, dans la mesure oĂč de nombreux citoyens du monde refusent de se rendre Ă Mesolvarde sous le prĂ©texte fallacieux dâune espĂ©rance de vie moindre.
De mĂȘme, nous sommes heureux dâaccepter votre offre concernant les Ă©changes diplomatiques Ă travers une ambassade au Talaristan, et sommes prĂȘts Ă conduire cette politique par un Ă©change dâambassadeurs Ă destination de la reprĂ©sentation du Drovolski dans votre pays. Pour inaugurer ces nouvelles ambassades et en raison des conditions qui les rendent nĂ©cessaires, je propose la formulation dâun partenariat Ă©nergĂ©tique en vue de la construction, sur votre sol, de rĂ©acteurs SAGE-1900.

Suivant vos modalitĂ©s, il est avĂ©rĂ© que vous souhaitez conserver la maĂźtrise des installations et, de fait, ĂȘtre rĂ©cipiendaire de la technologie et de son fonctionnement aprĂšs lâĂ©tablissement des rĂ©acteurs mentionnĂ©s. Nous vous proposons donc la formation dâune coentreprise entre TalaTom et Sage State Venture pour la fabrication des Ă©lĂ©ments consommables des rĂ©acteurs susmentionnĂ©s. Cependant, je souhaite indiquer que, pour des raisons de rationalitĂ© dans lâĂ©change de combustible et de gros Ă©lĂ©ments, il nâest pas raisonnable de construire une usine spĂ©cialisĂ©e au Talaristan pour seulement 6 rĂ©acteurs. Ce faisant, les combustibles Ă destination des SAGE et les gros Ă©lĂ©ments seront nĂ©cessairement produits au Drovolski puis expĂ©diĂ©s vers votre pays.
Les rĂ©acteurs SAGE sont des rĂ©acteurs Ă haut rendement par lâusage de hautes tempĂ©ratures et dâun caloporteur gazeux capable de produire prĂšs de 1900 MWe de maniĂšre pilotable Ă un coĂ»t abordable et prĂ©visible dans le temps. Dans lâĂ©ventualitĂ© dâun programme dâindustrialisation, je suggĂšre que ces installations jouent un rĂŽle important dans un programme industriel commun plus approfondi, afin dâutiliser votre territoire comme tremplin vers le Nazum du Nord.
Enfin, malgrĂ© votre insistance, nous refusons le transport de dĂ©chets Ă destination de votre pays. Notre droit nous lâinterdit. AprĂšs le traitement du combustible usĂ© et son rĂ©emploi, les dĂ©chets nuclĂ©aires seront nĂ©cessairement entreposĂ©s puis stockĂ©s au Drovolski en centre gĂ©ologique. Il nâest pas admissible de transporter, de quelque façon que ce soit, des matiĂšres aussi dangereuses par la mer ou par les airs.
Par ces mots, je propose la formation en continu de la coentreprise sous le nom de SA-TATOM par la construction conjointe des deux premiers rĂ©acteurs, puis, sur les suivants, une progression plus importante de la coentreprise sur les Ă©lĂ©ments de structure des installations vers une mise en compĂ©tence totale pour la construction des derniers SAGE. En ce qui concerne le pilotage, il est nĂ©cessaire de proposer une formation des opĂ©rateurs de votre entreprise aux instruments et Ă©quipements des installations SAGE afin dâĂ©viter tout incident. En effet, les rĂ©acteurs SAGE sont des rĂ©acteurs nuclĂ©aires Ă caloporteur gazeux, et leur dynamique est relativement diffĂ©rente de celle des rĂ©acteurs Ă eau pressurisĂ©e.
Par consĂ©quent, je propose la formation dâun accord dâassociation industrielle entre le Drovolski et le Talaristan sous la forme suivante :

Article 1.
Le Drovolski et le Talaristan sont traitĂ©s sur un mĂȘme pied dâĂ©galitĂ© au regard de leurs intĂ©rĂȘts industriels.
Article 2.
Le Talaristan héberge, au titre de son industrialisation, des installations de technologies mesolvardiennes au profit partagé entre les industriels étrangers et les nationaux selon des accords amiables.
Article 3.
Le Drovolski transfÚre les technologies nécessaires au maintien dans le temps des installations relatives au présent accord.
Article 4.
Le Drovolski sâengage Ă la construction de 6 rĂ©acteurs SAGE sur ses fonds, Ă destination du processus industriel du Talaristan.
Article 5.
Les rĂ©acteurs SAGE construits par le Drovolski doivent correspondre au mĂȘme suivi des normes que ceux du Drovolski, ou, le cas Ă©chĂ©ant, le Talaristan, si mieux-disant, aux normes nuclĂ©aires de ce dernier.
Article 6.
Le LHV et TALATOM sont rĂ©putĂ©s dĂ©tenteurs dâune coentreprise nommĂ©e SATATOM, en charge de lâexploitation dans le temps des rĂ©acteurs construits par le Drovolski.
Article 7.
Le Drovolski sâengage Ă fournir du combustible compatible pour les SAGE au prix du marchĂ© mondial pendant toute la durĂ©e de vie des installations.
Article 8.
Les Beno-10 sont rĂ©putĂ©s conformes aux normes et susceptibles dâĂȘtre construits Ă proximitĂ© de sites industriels Ă la demande de partenaires industriels locaux.
Article 9.
Les exemptions de consommation ne sont pas requises pour les industriels Talar.
Article 10.
La puissance Ă©lectrique non consommĂ©e directement par le rĂ©seau Ă©lectrique Talar peut ĂȘtre valorisĂ©e Ă la discrĂ©tion du LHV.
Article 10-1.
L'article 10 est une exception Ă lâactivitĂ© de distributeur d'Ă©lectricitĂ©.
Article 11.
Les transferts technologiques devront suivre le modĂšle suivant :
Cuve : LHV
Générateur de Vapeur : LHV
CĆur : LHV
Génie civil : LHV
Turbine : Apex
ContrĂŽle commande : Sylva
Tuyauterie : LHV
Réacteur 2
Cuve : LHV
Générateur de Vapeur : LHV
CĆur : LHV
Génie civil : SATATOM
Turbine : Apex
ContrĂŽle commande : Sylva
Tuyauterie : LHV
Réacteur 3
Cuve : LHV
Générateur de Vapeur : LHV
CĆur : LHV
Génie civil : SATATOM
Turbine : Apex
ContrĂŽle commande : Sylva
Tuyauterie : SATATOM
Réacteur 4
Cuve : LHV
Générateur de Vapeur : SATATOM
CĆur : LHV
Génie civil : SATATOM
Turbine : Apex
ContrĂŽle commande : Sylva
Tuyauterie : SATATOM
Réacteur 5
Cuve : SATATOM
Générateur de Vapeur : SATATOM
CĆur : LHV
Génie civil : TALATOM
Turbine : Apex
ContrĂŽle commande : Sylva
Tuyauterie : SATATOM
Réacteur 6
Cuve : SATATOM
Générateur de Vapeur : TALATOM
CĆur : LHV
Génie civil : TALATOM
Turbine : Apex
ContrĂŽle commande : Sylva
Tuyauterie : TALATOM
Article 12.
LâAgence de contrĂŽle et de sĂ»retĂ© du LHV peut demander lâarrĂȘt dâun rĂ©acteur en cas de conduite non sĂ»re dâun cĆur SAGE.
Article 13.
TALATOM et SATATOM sont réputés intégrés à la démarche de sûreté du LHV.
Article 14.
Le LHV peut entreprendre la création de toute ICPE nécessaire aux objectifs fixés par le Talaristan ou le Drovolski concernant la construction des réacteurs SAGE ou de leurs installations annexes, à sa discrétion.
Article 15.
Les opérateurs de conduite des SAGE sont des employés de TALATOM pour le compte d'un CI LHV.
Annexes :
Norme SAGE


Henri Ventafalle, Président Directeur Général du LHV

Sa Majesté le Dauphin Serge de Drovolski














