11/06/2016
05:03:27
Index du forum Continents Nazum Les quatre vallées

​Contacter officiellement l'Etat des Quatre Vallées via le ministère des affaires étrangères.

Voir fiche pays Voir sur la carte
Ministère des Affaires étrangères. Საგარეო საქმეთა სამინისტრო. Արտաքին գործերի նախարարություն.

Tous les États du monde ont de facto une ambassade dans les Quatre Vallées. Sauf en cas de conflits.

Diplomaties, délégations, ambassades étrangères bienvenues. Une petite introduction sur les institutions et le fonctionnement politico-économique des Quatre Vallées s'impose. Les institutions officielles sont plutôt simples et classiques. C'est une république parlementaire. Avec des ministères, un Parlement, des découpages territoriaux et un président (Tedore Abashidze), qui fait office de chef de la diplomatie. Sur le modèle classiquement Eurysien. Cependant, les compétences de l'État et de notre gouvernement sont très limitées. À vrai dire, elles se limitent essentiellement aux quelques villes importantes du pays (et encore, pas partout) et à engager le pays dans des accords diplomatiques et commerciaux (sans grandes garanties pour vous les états étrangers). Une fois ceci assumer, vous avez le contexte et vous savez que les rencontres diplomatiques peuvent potentiellement se dérouler de manière imprévue. Si vous voulez toujours tenter votre chance et entretenir des relations commerciales, diplomatique ou de tout autres natures avec nous vous pouvez le faire ici.

Tedore Abashidze, président des Quatre Vallées et chef de la diplomatie de son État-nation. Pauvre mourra de la joie.
Gharibi sikharulisgan mok’vdeba (ღარიბი სიხარულისგან მოკვდება).
Kheghch mardy urakhut’yunits’ kmerrni (խեղճ մարդը ուրախությունից կմեռնի).
MISSIVE OFFICIELLE DU TSARAT DE PRAVOSLAVNYY

Blason de la cour Royale du grand tsarat orthodoxe de Pravoslavnyy
Cour Nationale des Affaires Etrangères, Ivankiv
Tamar Mgeladze

à l'intention du président de l'état des quatre vallées, son excellence Tedore Abashidze
Permettez moi de vous adresser nos salutations de la part du grand tsarat orthodoxe de Pravoslavnyy et de ses représentants. Nous souhaitons vous félicitez pour votre sortie de votre isolationnisme. Notre nation arrive après plusieurs jours de retard en raison de nombreux évènements que nous avons su gérer et qui ne sont maintenant plus que d'antiques histoires.


En choisissant ce nouveau régime, notre nation change ses anciennes habitudes de l'ancien régime faussement interventionniste. C'est pour cela que je me permet de vous contacter en vu d'une rencontre en nos terre avec notre grand Tsar, Donchenka Shevshenko. Cette rencontre aurait lieux en notre capitale, Stevograd. La date reste encore à choisir.


En attente de toute rencontre, nous proposons un échange d'ambassade et d'un envoie d'une délégation pravoslave en vos terres. Une de vos délégation peut être reçus dans notre allée nationale des ambassades à Bellevue dans le département de Stevïia en région de Kuznetlaiv.


Notre rencontre abordera des sujets économiques, politique, religieux en vus de nos deux nations fortement chrétiennes malgré la séparation de l'état et de l'Eglise dans votre nation et voir peut être militaire. Nous souhaiterions obtenir une bonne relation avec vous, le reste ne dépend que de vous.

Drapeau du grand tsarat de pravoslavnyy
Symbole de l'Ambassade



Message de la Quatrième Ambassadrice de la République du Jashuria


A l'attention de l’estimé Tedore Abashidze, président des Quatre Vallées

Estimé président,

Permettez-moi de vous adresser nos salutations de la part de la Troisième République du Jashuria et de ses représentants. Nous tenons à vous féliciter de votre sortie de l’isolationnisme et sommes heureux de voir que votre nation cherche à rejoindre notre économie mondialisée. Bien que nos nations soient séparées par des milliers de kilomètres, nous estimons que chaque nation du Nazum est notre estimable voisin. A ce titre, il est dans notre tradition que de souhaiter la bienvenue à nos voisins et nos meilleurs vœux de santé et de prospérité.

La Troisième République du Jashuria a axé sa politique sur le développement de relations amicales et stables avec les différentes nations du monde. Notre politique mercantile nous amène à nouer des partenariats fiables et solides, qu’il s’agisse de partenariats commerciaux, militaires ou culturels. Nos diplomates, discrets et efficaces, font tout leur possible pour fluidifier et faciliter les relations entre les nations et faire de cette planète un endroit où il fait bon vivre. Nous sommes aussi engagés auprès de l'Organisation des Nations Commerçantes en tant que membre-fondateur et nous assurons actuellement la présidence de cette organisation dédiée à la mise en place d'espaces de prospérité pour ses membres. Nos récentes opérations nous ont amené à établir avec les pays du Nazum méridional le protocole des Accords de Sokcho, avec lesquels nous espérons développer pleinement le Nazum méridional.

A ce titre, et en votre qualité d’estimé voisin, nous aimerions proposer à l’Etat des Quatre Vallées, d’accueillir l’une de ses délégations dans le Hall des Ambassadeurs d’Agartha, notre capitale, afin de débuter des relations diplomatiques sous les meilleurs auspices. Nous serions honorés de recevoir vos diplomates en notre demeure afin de nous rapprocher, malgré les kilomètres qui nous séparent.

Dans le même temps, afin de pérenniser nos relations diplomatiques et culturelles, nous souhaiterions vous demander la possibilité d’accueillir sur votre sol une Maison du Jashuria. Ces institutions culturelles, particulièrement réputées à l’international, auront pour but de faire découvrir notre culture et nos mœurs à vos citoyens afin de fluidifier nos relations diplomatiques et nos coopérations futures. Il va de soi que nous accueillerons avec plaisir une institution similaire émanant de votre pays sur notre sol, à titre de réciprocité.

Dans l’attente de votre réponse sur les canaux diplomatiques, je reste à votre entière disposition.

Veuillez agréer, estimés président, l'expression de mes salutations distinguées.

Cordialement

Madame Parvati Mathai, Quatrième Ambassadrice de la Troisième République du Jashuria
Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 1 / 10 Décembre 2015 / Langue originel: Yözid / Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Vallées NO:1
Lettre diplomatique



Sous les instructions de la maison d'Aykhan et de son gouvernement, le Ministre des Affaires étrangères aykhanide envoie la lettre présente à l'honorable ministre des affaires étrangères de les Quatre Vallées, monsieur Tedore Abashidze, afin d'engager une discussion avec son gouvernement.

Très cher président des Quatre Vallées,

. . . Moi et mon corp ministériel sommes ravis suites à une longue étude de votre nation de pouvoir enfin entreprendre la démarche diplomatique officiel via cette missive. Avant toute chose, veuillez recevoir de la part du Sublime Palais qu'est mon gouvernement et de notre part, un coffret contenant des loukoums et du café yözid moulue. Voyez ces petits présents comme un symbole d'amitié que nous vous tendons.

. . . Par cette gage d'amitié, nous aimerions faire plusieurs demandes à votre ministère. En premier lieu, nous aimerions évidemment faire installer à votre belle capitale une ambassade Aykhanide, vous demandant de faire de même pour la notre. Cette première démarche n'est que le début de la suivante encore plus grande de notre future amitié. En second, nous aimerions vous proposer l'établissement de consultats dans vos régions peuplées de communautés turciques et mongoles. En échange, vous pourrez obtenir un consulat dans nos beylicat de Marmar afin que nous établissons un accord universitaire avec la possibilité d'étudier dans nos pays respectifs pour nos élèves, les écoles de Marmar sont très réputés!

. . . Nous sommes persuadés que la bonne collaboration de nos gouvernements nous éviterai bien des problèmes et serait une porte vers une voie de partenariat voire même d'amitié. Soyez en tout cas rassuré qu'en ce qui nous concerne, nous sommes prêt à travailler avec vous sur bien des échanges profitant de notre proximité.

Sur ces demandes moi dis-je vous délègue mes salutations, souhaitant à Allah de veiller sur nous et sur les liens que nous allons entreprendre.



(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais
Page 1/2
MISSIVE OFFICIELLE DU TSARAT DE PRAVOSLAVNYY

Cour Nationale des Affaires Etrangères, Ivankiv
Tamar Mgeladze

Blason du Grand Orthodoxe Tsarat de Pravoslavnyy

Salutation au gouvernement des quatre vallées,
Notre délégation est bien arrivée en votre nation et là votre bien reçue en la notre. Nous sommes ravis d'apprendre que vous acceptez cette rencontre. Nous vous proposons la date du 15 janvier 2016 pour cette évènement. A vous de nous dire si cela vous correspond.
Cependant, nous avons pu remarquez votre certaines insolence dans votre missive. Nous vous conseillons de perdre donc ces petits extras dont vous osez vous permettre.
Si cela venait à se répéter, nous pourrions être amenés à un différent qui pourrait malheureusement séparé nos deux nations.
Drapeau du Grand Orthodoxe Tsarat de Pravoslavnyy
Missive officielle de la Seconde République de Novyavik


18 Avenue des Sanarves,
Novyavik, République de Novyavik



drapeau officiel de la République


Sweltana Volkov, Ministre des affaires étrangères de la Seconde République de Novyavik à écrit :

Missive à l'attention du gouvernement des quatre vallées.

Salutation,
Je vous écrit aujourd'hui en ma qualité de ministre des affaires étrangères de la Seconde République de Novyavik, ayant déjà une ambassade sur votre territoire, nous vous demandons s'il serait possible dans une optique de coopération et de dialogue entre nos nations d'organiser une rencontre diplomatique entre nos deux états d'ici le 20/02/2016, nous ne sommes pas disponibles avant cette date en raison d'une élection présidentielle et de certaines préoccupations stressantes pour notre gouvernement. Nous vous laissons choisir le lieu de rencontre si bien entendu vous l'acceptez.Je reste à votre disposition pour la suite de cette correspondance.

Que l'avenir nous réserve un échange fructueux.


Signature :

signature du président de la république
Nezaret-i Hariciye

GRAND BEYLICAT AYKHANIDE

MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

NO: 2 / 18 Février 2016 / Langue originel: Yözid / Exp: Nezaret-i Hariciye
Sublime Palais
Maison Aykhanide

Dossier Quatre Vallées NO:2
Lettre diplomatique



Sous les instructions de la maison d'Aykhan et de son gouvernement, le Ministre des Affaires étrangères aykhanide envoie la lettre présente au brute servant de Président de la République des Quatre Vallées, le très peu sieur Tedore Abashidze, afin de continuer une discussion diplomatique avec son gouvernement.

Dit Président de l’Etat des Quatre Vallées,

. . . Moi-dis-je, le ministre des Affaires Étrangères de la Sublime Nation Aykhanide, vais répondre en ma bonté à ta lettre bourrée de mots grossiers. Mais ne te méprends pas, ceci est la probable dernière missive officielle que toi et ton gouvernement actuel va recevoir de la part de mon ministère. Cette lettre que j’écris en buvant mon café dont je ne manquerai point de laisser les traces sur la page, est à but éducative et préventive. Moi, Alper Kamar Agha, fils du Haut-Bey Kamaride et fidèle agent de sa majesté le Grand Bey, vais t’apprendre la situation dans laquelle tu viens de mettre ton gouvernement, peu importe à quel point cela t’affecte.

. . . En insultant mon cabinet, ma culture et ma religion, tu a insulté également le peuple aykhanide, la sublime nation et surtout la majestueuse maison d’Aykhan dirigée par le Grand Bey Orkhan Ier. En daignant utiliser de tels mots à l’égard de notre sublimité, tu a fait entrer ton gouvernement et la nation qui te supporte dans les dossiers aversifs du Grand Beylicat. En effet, le Grand Beylicat Aykhanide ne se contentera pas de considérer votre gouvernement comme une menace, elle le considèrera surtout comme inapte. Pour mieux dire, il ne le reconnaîtra pas comme le gouvernement des Quatre Vallées, et fera de son mieux pour se tenir contre son ascension quelconque, que ce soit en politique ou en diplomatie.

. . . Il est impossible de reconnaître un gouvernement qui déteste et renie sa propre population. Et non Président, ne croyez jamais que le turc dormera ou fermera les yeux face à l’injustice et l’oppression. Nous ne laisserons pas un voisin sous la domination d’un tel gouvernement, mais ne resterons surtout pas silencieux alors que nos frères turciques et mongoles sont sans puissance face à votre soif de pouvoir. Quel genre de gouvernement êtes-vous à faire la manche aux nations étrangères pour financer vos idioties? Et quel genre de président es-tu pour renier ton peuple? Enfin quel genre d’homme te crois-tu être pour insulter la Sublime Nation Aykhanide. Tu concevras qu’il est nul nécessaire de nous donner des réponses que nous possédons.

J’en finis en demandant au tout puissant Allah Jallajalaluhu de bénir les communauté turques et mongoles des Quatre Vallées et de faire périr le gouvernement qui les oppresse.



(Signé)Alper Kamar Agha
Ministre des Affaires étrangères
Représantant du Sublime Palais
Page 1/1
Missive officielle de l'Empire Constitutionnel de Slaviensk


18 Avenue des Sanarves,
Starovsk, Empire Constitutionnel de Slaviensk


en-tête


Sweltana Volkov, Ministre des affaires étrangères de l'Empire Constitutionnel de Slaviensk à écrit :

Missive à l'attention du gouvernement des quatre vallées.

Salutation,
Je vous adresse cette missive à votre précédente missive datant du 28/04/2016. Je tenais tout d'abord à vous signaler qu'il y a eu confusion, bien que nous ne la considérons pas comme grave, puisque vous avez dénommé notre nation "Seconde République de Slaviensk" Sachez simplement que nous sommes le Second Empire de Slaviensk et que l'époque de cette missive date de la Seconde République de Novyavik. Outre cette erreur que nous vous pardonnons, nous acceptons votre proposition de rencontre et vous invitons pour un sommet à Starovsk pour le 20/05/2016.

Amicalement,
Je reste à votre disposition pour la suite de cette correspondance.

Que l'avenir nous réserve un échange fructueux.


Signature :
signature de l'Empereur et Tsar de toutes les Slaviensk
Haut de page