08/07/2016
01:38:54
Index du forum Continents Eurysie Morakhan

[VIKI] Langues de Morakhan

Voir fiche pays Voir sur la carte
131
https://i.ibb.co/PZrkr3TC/S-nami-Bog.png

Langues de Morakhan
Double Fédération des États de l'Empire de la Morakhan et des Peuples de la Morakhan



Slaves
Mor
2660
Grammaire du mor
Décret Littéraire n°1 — Sous le Sceau de la Double Fédération


Par la grâce de Dieu, Nous Vladimir, Empereur et démocrate de Morakhan, de Voyvograd, Sakopol, Miroumy, Achgabat-ata ; Tsar de Kazhan, Tsar de Yurtie Superieure, Tsar de Yurtie Inferieure, Tsar de Yurtakhan, Tsar de Zakrevsk, Tsar de Voyvograd ; Seigneur de Lokrovsky et Grand Prince d'Apustului, de Samara, du Turkistan, de Khviczstan et de Krokblêmie ; Prince de Haute Morsie, de Basse Morsie, de Sur et de Nazhyav, de Pilseeta-bachkentin-ot-byvchey-stolitsykhan, de Besplatnograd, de Podany-vostok, Legiowek, et d'autres ; Souverain et Grand Prince de Nizhni-Byeranavod, Plmutov, Damyel, Duzhany, Zhodhichyn, Luevyen, Belograd, Oulvinsk, Pyedzina, Piotrov, Rodyndilsk, Enerzovsk, Poznik ; Souverain et Seigneur d'Okhol, de Kharthlyy, des steppes septentrionales translaves et de la province tatare : Souverain hereditaire et possesseur des princes d'Ozkhanol et montagnards et d'autres ; Héritier légitime des trois khanats translaves, de la Horde d'Oz et Ozkhanol, des regions turkiys, mors, samars, zakrs, khviczs, krokblêmes, branns et yurts ; Souverain du Turkestan, héritier de Translavya, duc de Brann du Nord, Kolkem, Ustein et Oldenobourg ; Zagroy et père des mors, et ainsi de suite, et ainsi de suite,
Sur l’avis et proposition des Académies de Langue et d’Histoire,
Ordonnons et Décrétons ce qui suit :



Chapitre Ier : De l'Alphabet et de la Prononciation

Article Ier — De l'Alphabet
Il est statué que l'Alphabet mor sera composé des Lettres ci-après, chacune représentant un son, reflétant l'histoire de notre pays :

Le. | IPA | Exemple
----|-----|----------------------------------------------------------------------------------------------------------
A a | /a/ | comme Arkan
B b | /b/ | comme Bol
V v | /v/ | comme Vol
G g | /g/ | comme George
D d | /d/ | comme Daniel
Ĕ ĕ | /je/| comme Yekaterinbourg ; [je] isolé, "é" mouillé après consonne (dĕ → dje)
Ë ë | /jo/| comme Yoyo
Ž ž | /ʒ/ | comme Jouer
Z z | /z/ | comme Zèbre
İ i | /i/ | comme Immonde
Ĭ ĭ | /j/ | semi-consonne, comme "Aille"
K k | /k/ | comme Krokblême
L l | /l/ | comme Lit
M m | /m/ | comme Maman
N n | /n/ | comme Non
O o | /o/ | comme Oreiller
Ŏ ŏ | /ɔ/ | comme Mort
P p | /p/ | comme Papa
R r | /r/ | comme Razia
S s | /s/ | comme Sculpture
T t | /t/ | comme Trésors
U u | /u/ | comme Où
Ü ü | /y/ | comme Uniforme
F f | /f/ | comme Ferme
Q q | /x/ | comme Khan
Ț ț | /t͡s/| comme Tsar
Č č | /t͡ʃ/ | comme Tchouin
Š š | /ʃʃ/ | comme Chaise
Ċ ċ |/ɕ(ː)/| comme Chtch (son chuinté rare)
Ъ ъ | /"/ | signe dur, non prononcé
I ı | /ɨ / | voyelle turco-slave
Ь ь | /'/ | signe mou, non prononcé
Ѣ ѣ | /ʲɛ/ | "ié" palatalisé
E e | /ɛ /| comme Aire
Ų ų | /ju/| comme Yourte
Я я | /ja/| comme Yabol
Þ þ | /θ/ | comme "This" (anglais)

Article II — Des Remarques et Prescriptions

  • Le Signe Dur (Ъ ъ) sert à renforcer la consonne sans la modifier vocalement.
  • Le Signe Mou (Ь ь) introduit une palatalisation subtile sans produire de son distinct.
  • La lettre Þ (þ) demeure majoritairement réservée aux noms.


  • Ainsi soit-il écrit et publié sous Notre Main propre,
    Donné en Notre Capitale de Voyvograd, ce jour du VIIe de la Lune des Semences, an 4738 de la Fondation.

    Par Ordre de Sa Majesté Impériale,
    Scellé et authentifié par le Collège de la culture.

    https://i.ibb.co/PZrkr3TC/S-nami-Bog.png
    Haut de page