06/06/2013
17:28:00
Index du forum ScĂšne Internationale ÉvĂšnements culturels 📚 LittĂ©rature

📚 Festival international de littĂ©rature et bande dessinĂ©e - Aigues-Fauve 2009

Aigues-Fauve 2009


Festival international de littérature et bande dessinée 2009


Comme tous les deux ans, le festival international de littĂ©rature et bande dessinĂ©e rĂ©compense les plus belles Ɠuvres littĂ©raires, mais met Ă©galement Ă  l’honneur les bandes dessinĂ©es des deux annĂ©es prĂ©cĂ©dentes. Cette annĂ©e, le festival s’installe Ă  Aigues-Fauve, Manche-Silice. À l'issue du festival, une cĂ©rĂ©monie de clĂŽture dĂ©cerne quatre grands prix :

    🏆 Prix de la meilleure narration
    Genres concernés : Romans, contes, nouvelles
    Qu’elle soit fictive ou non, la narration regroupe un panel large de genres littĂ©raires (roman d’aventures, d’amour, policier, de science-fiction, de fantasy), y compris sous sa forme la plus courte (nouvelle).

    🏆 Prix du meilleur essai
    Genres concernés : Essais, pamphlets, parodies, tribunes, reportages.
    Ce genre a vocation Ă  exprimer une opinion, une rĂ©flexion ou exposer un point de vue ou une recherche sur un sujet quelconque : la politique, la science, l’histoire, un fait d’actualitĂ©, etc.

    🏆 Prix de la meilleure esthĂ©tique littĂ©raire
    Genres concernés : Poésie, littérature expérimentale, littérature contrainte.
    Il s’agit de la catĂ©gorie de « l’art pour l’art », qui interroge et repousse les limites de l’art, l’expĂ©rimente, l’innove sous des formes originales et moins conventionnelles que les autres catĂ©gories.

    🏆 Prix de la meilleure littĂ©rature graphique
    Genres concernés : Bandes dessinées, comics, mangas, romans graphiques.
    Cette catĂ©gorie associe l’image au texte, et illustre par le dessin l’intention de l’auteur. La catĂ©gorie regroupe la bande dessinĂ©e, quel que soit le procĂ©dĂ© graphique utilisĂ© (comic, manga
).



Comment participer ?


Tous les joueurs validĂ©s de Geokratos peuvent inscrire leurs Ɠuvres Ă  la suite de ce message, via un formulaire ci-dessous. En outre quelques rĂšgles sont Ă  respecter :

  • Chaque joueur peut faire concourir, toutes catĂ©gories confondues, jusqu’à 10 Ɠuvres. Pour plus de lisibilitĂ©, ne postez qu'un seul formulaire par message.

  • Votre Ɠuvre doit ĂȘtre le fruit de votre imagination. Si vous pouvez vous inspirer de l’existant, vous devez absolument y apporter votre propre plume. Les copies trop flagrantes de films, documentaires ou sĂ©ries qui existent IRL seront disqualifiĂ©es.

  • Une Ɠuvre peut ĂȘtre co-Ă©crite par des auteurs de nationalitĂ©s diffĂ©rentes. Le formulaire comptera alors pour 1 Ɠuvres sur les 10 autorisĂ©es pour chacun des pays mentionnĂ©s.

  • Vous pouvez contribuer jusqu’au 02 mai 2023, 23 heures. Les formulaires envoyĂ©s aprĂšs cette date ne seront pas comptabilisĂ©s. Vous n'ĂȘtes donc pas obligĂ© de poster vos productions les unes aprĂšs les autres, vous pouvez le faire tout au long du laps de temps qui vous est donnĂ©.

  • Le vote interviendra Ă  partir du 03 mai 2023.


Formulaire Ă  remplir


[b]Pays producteur(s) :[/b]
[b]CatĂ©gorie :[/b] À choisir entre : Narration / Essai / EsthĂ©tique littĂ©raire / LittĂ©rature graphique

[b]Nom de l’Ɠuvre :[/b]
[b]Genre ou thÚme abordé :[/b]
[b]Résumé :[/b] Laissez cours à votre imagination et décrivez votre production. Aucune longueur maximale, dans la limite du raisonnable (on ne demande pas un résumé complet), mais une longueur minimale de quelques lignes requise.
[b]Commentaire :[/b] Facultatif - Si vous voulez joindre des anecdotes, des critiques parues dans la presse, ou tout élément susceptible d'intéresser le lecteur.

[b]Auteur(s) :[/b]
[b]Date de sortie :[/b] NĂ©cessairement entre le 1er septembre 2008 et le 30 septembre 2009. Si l’Ɠuvre s’inscrit dans une sĂ©rie s’écoulant sur plusieurs annĂ©es, le tome doit ĂȘtre publiĂ© entre ces deux dates.

Vous pouvez aménager ce formulaire à votre convenance et lui donner une esthétique particuliÚre, tant que tous les critÚres obligatoires y figurent.
Vous pouvez ainsi vous inspirer des candidatures de la précédente édition.


Vous avez jusqu’au 02 mai 2023. Bonne chance !
Pays producteur(s) : Clovanie
Catégorie : Essai
Nom de l’Ɠuvre : De la dĂ©sacralisation du couple dans la jeunesse post-moderne
Genre ou thĂšme abordĂ© : Étude de mƓurs
Résumé : Dans cet essai publié en 2008 à la Grande Université de Legkibourg, Baudouin de Saint-Maur analyse de fond en comble la déchéance de l'idéal du couple dans certaines sociétés Eurysiennes de notre temps. Un texte poignant qui revient sur les fondamentaux en exposant avec clarté les principes de bases du couple dans nos sociétés, et montrant comment sont nés les plus grands idéaux de nos civilisation, à savoir l'idéal d'Amour, et ce que Saint-Maur appelle l'idéal de progéniture. Surtout, le professeur universitaire nationalement reconnu nous met en garde sur la fragilité de ces idéaux et sur l'urgence qui plane aujourd'hui sur notre jeunesse. Plus que jamais, nous sommes confrontés à une crise des valeurs que l'auteur de cet essai pointe avec une plume incomparable.
Commentaire : Essai complet

Auteur(s) : Baudouin de Saint-Maur
Date de sortie : 21 octobre 2008
Pays producteur(s) : Manche Silice
CatĂ©gorie : À choisir entre : Narration

Nom de l’Ɠuvre : Le vol de la relique
Genre ou thÚme abordé : littérature non-fictionnelle  
Résumé :

1452
Fortuna donne l’ultime coup de boutoir aux Podestats qui cĂšdent leur fief historique de LĂ©andre.
Gianfranco Marinelli quitte en catastrophe son palais mais confie Ă  ses sbires une mission secrĂšte. Au dĂ©but du XVIe siĂšcle, les exilĂ©s de LĂ©andre ont recouvrent leurs forces et nourrissent Ă  l’ambition de contrĂŽler la pĂ©ninsule d’Ostremont et de prendre une revanche sur l’histoire. Le pouvoir royal se fait construire une ville Ă©ponyme, Podestavre oĂč est Ă©rigĂ© un ensemble palatial et un vaste Ă©difice religieux consacrĂ© Notre-Dame du Rocher. La cour revendique la propriĂ©tĂ© de plusieurs reliques de la sainte-figure du IVe siĂšcle soustraites Ă  la basilique de LĂ©andre. Fortuna demande rĂ©paration et menace d’attaquer. Le pape dĂ©cide d’excommunier Marinelli.

1559
AchĂšvement de la guerre des Ostremonts anĂ©antissant les ultimes tentations de conquĂȘte des Podestats. L’alliance des Coupes-Cimes administre la place forte des exilĂ©s et s’introduit dans la crypte de la cathĂ©drale de Podestavre. Pas l’ombre d’une relique Ă  restituer Ă  Fortuna. Le mystĂšre plane de longs siĂšcles. De nombreux fidĂšles frĂ©quentent les lieux, persuadĂ©s que les restes de la sainte patronne sont camouflĂ©s quelque part.

1849
Alessandra Marinelli, infante de la couronne Podestat, initiatrice de la TrĂ©publique de Manche Silice, reconnaĂźt auprĂšs des autoritĂ©s fortunĂ©ennes le vol de trois reliques de Sainte-Marie du Rocher. Ils conviennent d’en restituer deux et en conservent une. La Catholagne accepte le retour au bercail de la famille Marinelli.

Commentaire : Facultatif – Cette Ɠuvre s’appuie sur le consensus historique des chercheurs siliquĂ©ens. Elle explique les relations si particuliĂšres des catholiques de Manche Silice avec Sancte, nourris d’une suspicion Ă  l’égard de ceux qui ont voulu « leur reprendre » leur martyre.

Auteur(s) : Yakub Bialowieza
Date de sortie : Ouvrage publié en août 2009
essai


Pays producteur(s) : Finnevalta.
Catégorie : Essai.

Nom de l’Ɠuvre : L'Économie de l'Ă©conomie.
Genre ou thÚme abordé : Essai, pamphlet économique.
RĂ©sumĂ© : `Asseri Niskala propose Ă  travers un court ouvrage, de nous plonger sur ce qu'il nomme "le paradoxe de la gestion Ă©conomique". En quelques lignes, l'auteur oppose 'l'Économie' en tant que science , des phĂ©nomĂšnes concernant la production, la distribution et la consommation des richesses et en tant que comportement ; adopter dans le but d'Ă©viter les dĂ©penses inutiles. Tout en les!opposants!, il se rend compte, au fil de sa pensĂ©e, que ses deux concepts sont en fait intimement -lier- , alors qu'au premier abord, ils semblaient totalement contraires, bien que le mĂȘme mot soit utilisĂ©. En effet, # le but ses deux notions est identique # ; seulement ^l'Ă©chelle^ n'est pas la mĂȘme`.

Commentaire : °Asseri Niskala° a fait l'objet de nombreuses critiques comme de nombreuses fĂ©licitations. Bien que le thĂšme et la question abordĂ©e `semblent/semblaient?` d'une simplicitĂ© et d'une limpiditĂ© Ă©vidente, il nous rappelle ce concept bien trop dĂ©tourner de l'Économie, en dĂ©nonçant, notamment, le manque de morale, d'Ă©thique, d'humanisme, qu'il y a accumulĂ© une masse absolument ~gĂȘnante~ d'argent pour son compte ; profipersonnel.

Auteur(s) : Asseri Niskala.
Date de sortie : 11 novembre 2008.
le mur de la haine


Pays producteur(s) :Provinces-Unies du Lofoten
Catégorie : Narration
Nom de l’Ɠuvre : Le Mur de la Haine
Genre ou thÚme abordé : HarcÚlement scolaire, fait divers, LGBTPhobie

RĂ©sumĂ© : Dans une Ă©cole du Sutherlands, Ă  Horsedrive Park, un quartier de la ville de LĂŒbeck, nous suivons la lente descente aux enfers de Max, un jeune homme trans, qui subit depuis son entrĂ©e au lycĂ©e de High School Fairwoods, un harcĂšlement scolaire en rĂšgle, d’abord de par ses camarades de classe, exacerbĂ© par la silence complice et l’embarras du corps enseignant, puis enfin de par la petite communautĂ© catholique.
D’abord imperceptible et sournois, l’indiffĂ©rence et les moqueries se traduisent en vĂ©ritables lĂąchers de haine en ligne, sur un cĂ©lĂšbre rĂ©seau social qui fait alors fureur : le Mur.
Max y dĂ©couvre un monde alternatif dans lequel les haters sont rois, et ses timides camarades de classe s’y conduisent en vĂ©ritables tyrans, marchands de colĂšre, et exploitant tous les ressorts et clichĂ©s de la transphobie et de la peur de l’autre.
Les adultes ne sont malheureusement pas en reste, minimisent les faits, et la propre famille de Max, va jusqu’à le soupçonner d’attiser et de provoquer ses camarades de classe de par son comportement peu “respectable et honorable”.

Exclu de la communautĂ© catholique de Horsedrive Park, peu soutenu par sa famille, le Mur devient son seul repĂšre, le lieu oĂč tout se passe, oĂč l’on aime, oĂč l’on pleure, oĂč l’on vit, mais aussi oĂč l’ont meurt. Max rejoint une communautĂ© virtuelle de personnes comme lui, qui Ă  leur tour entretiennent la haine de l’autre camp. Tel une hydre se nourrissant des colĂšres et des phobies des uns et des autres, le Mur met en avant les utilisateurs populaires. L’une d’entre elle, une utilisatrice trĂšs active sur les rĂ©seaux sociaux, et avec laquelle Max lui raconte toutes ses Ă©preuves, pousse l’adolescent Ă  commettre l'irrĂ©parable. Ce dernier se donne la mort, en se pendant dans le bureau du directeur de son lycĂ©e. Il y laisse non pas une lettre mais la publication de 50 pages de commentaires haineux sur son profil.

A la fin du livre on y dĂ©couvre dans une forme de mise en abysse que l’autre utilisatrice du Mur, qui aurait incitĂ© Max Ă  se suicider, n’est nul autre qu’un bot, une espĂšce d’intelligence artificielle mis au moint par le rĂ©seau social, sensĂ© aider les utilisateurs sans groupe d’amis Ă  devenir plus populaire et visible.

Commentaire : InspirĂ© de faits rĂ©els, et de sa propre histoire, Tove Mikkelsen, nĂ©e Peter Mikkelsen livre un plaidoyer Ă©mouvant contre le cyberharcĂšlement, et la complexitĂ© d’un monde virtuel qui Ă©chappe bien souvent Ă  l’entendement ou Ă  la vigilance des adultes. L’accusation en filigrane des rĂ©seaux sociaux et de leur absence de mise en responsabilitĂ© dans la fragilitĂ© psychique et mentale des ados en souffrance est Ă©galement Ă©voquĂ©e Ă  plusieurs reprises. La transphobie ne sert que de vecteur et n'est Ă©voquĂ©e qu'Ă  demi mot, mais bien plus prĂ©gnante et terrifiante venant de la propre famille de personnage de Max, des protestants qui jusqu'Ă  la fin, seront incapables de comprendre la douleur et la souffrance d'identitĂ© de genre, concept qui leur restera Ă©tranger jusqu'au dĂ©cĂšs de Max.

Anecdotes : Le Mur est un véritable réseau social qui a existé dans les années 2000, et qui a été fermé en 2010.
Un projet d’adaptation au cinĂ©ma serait en prĂ©paration, et devrait s’appeler tout simplement “Le Mur”

Auteur(s) :Tove Mikkelsen

Date de sortie : 14 octobre 2008, publié aux Editions LeBlond
bande dessinée Sigurd l'Odyssée


Pays producteur(s) :Provinces-Unies du Lofoten
Catégorie : Littérature graphique (Bande dessinée)
Nom de l’Ɠuvre : Sigurd, l'OdyssĂ©e
Genre ou thÚme abordé : Aventure, Mythologie, Période Viking

RĂ©sumĂ© : Tout commence dans l'Ancien Royaume Viking d'Argh MĂ€kdg, (ancien nom norrois pour Makt) oĂč l'on suit les aventures rocambolesques d'un jeune viking nommĂ© Sigurd, fils d'un grand et puissant guerrier de la Cour du Roi Ralfson, mais souffrant d'un handicap, notamment sa petite taille. Il déçoit toujours les grands espoirs que son pĂšre avait placĂ© en lui, qui ne voit en son fils qu'un ratĂ©. Pire ce dernier finit mĂȘme par le renier, convaincu que Sigurd ne pourra jamais ĂȘtre Ă  la hauteur de la digne lignĂ©e de guerriers viking dont il descend. Mais Sigurd a d'autres atouts dans sa manche, sa tenacitĂ©, son charisme et sa grande intelligence. Il possĂšde Ă©galement une grande soif d'aventure, et ne se laisse pas abattre par la dĂ©ception paternelle ni par l'adversitĂ©
Sigurd veut dĂ©couvrir le monde et trouver sa vĂ©ritable destinĂ©e, persuadĂ© qu'un grand destin l'attends et qu'il a des exploits Ă  accomplir, et qui dĂ©passeront les faits d'armes de son pĂšre. Alors, un jour, il dĂ©cide de prendre la mer et de partir pour de grandes aventures, avec quelques acolytes, amis d'enfance, et d'autres personnages un peu moins recommandables, qui s'embarquent Ă  son insu sur le Drakkar volĂ© du Roi Ralfson, l'Öslung.

PourchassĂ© par les guerriers du Roi Ralfson, dont le propre pĂšre fait parti des troupes envoyĂ©es Ă  sa poursuite pour l'Ă©liminer, Sigurd navigue longtemps, rencontrant des pirates, des monstres et des trĂ©sors. Finalement, il atteignit une Ăźle lointaine et dĂ©couvrit que c'Ă©tait le Royaume Ancestral d'oĂč Ă©taient parti ses ancĂȘtres, pour coloniser l'Eurysie, et il y dĂ©couvre alors une nouvelle culture, et une nouvelle civilisation, ressemblant beaucoup Ă  sa terre natale mais diffĂ©rente en de nombreux aspects

Sigurd apprit Ă  connaĂźtre leurs coutumes et leurs croyances et devint un viking trĂšs respectĂ©, membre du clan du chef JarĂčl. Il se lia d'amitiĂ© avec lui, et plus particuliĂšrement avec la fille de celui-ci, Alva, une indomptable amazone, avec laquelle il partage aussi de nombreuses aventures, oubliant ses compagnons d'aventure, et suscitant les jalousies et convoitises du reste de son Ă©quipage, qui finit par se mutiner, et assassiner le chef JarĂčl.
Une guerre éclate, nourrie par des années de frustration et de colÚre qui couvaient déjà bien avant l'arrivée de Sigurd et de ses compagnons.

Sigurd et Alva font tout pour rétablir la paix, tout en combattant.
Aucun camp ne semble l'emporter, aussi, sur les conseils de Sigurd, Alva décide de réunir les chefs de clans et des mutins, et parvint à les mettre d'accord afin de conclure une armistice. Mais au dernier moment Alva se venge et fait tuer tous les chefs adverses au cours d'un banquet mémorable, qui se transforme en incroyable bain de sang.
Sigurd comprends que son rĂȘve d'Ă©tablir un royaume viking prospĂšre sur cette Ăźle n'est qu'un fantasme et que les hommes (et les femmes) ne sont guĂšre diffĂ©rents de son royaume d'origine.

Il reprends ainsi la mer sur son fier Öslung avec ses compagnons d'infortune survivants, et met le cap Ă  l'Ouest. La derniĂšre image se termine sur l'horizon lointain, oĂč Sigurd aperçoit les voiles noires de la flotte du Roi Ralfson.




exempled'uneplanchedebandedessinée

Commentaire : Ecrit initialement en langue norroise et destinĂ© essentiellement Ă  l'apprentissage et Ă  la formation Ă©ducative de cette langue pour les locuteurs non natifs, la bande dessinĂ©e Sigurd l'OdysĂ©e est devenue un vĂ©ritable phĂ©nomĂšne, les adolescents se l'arrachant, et en demandant davantage. Les auteurs, vĂ©ritablement surpris par un tel engouement, ont dĂ©jĂ  promis une suite et plusieurs tomes seraient en prĂ©paration. Les Editions Aleucian Stories qui au dĂ©part ne croyaient que peu au projet, avaient financĂ© la publication de l'ouvrage du bout des lĂšvres. DĂ©sormais la BD est Ă©ditĂ©e dans toutes les langues nationales, et bientĂŽt dans plusieurs langues internationales, mĂȘme si les ventes Ă  l'Ă©tranger pour le moment semblent patiner et ne pas connaĂźtre le mĂȘme succĂšs retentissant que sur le marchĂ© national

Anecdotes :

Auteur(s) : Eiður Småri (scénarios) Halldór Ásgrímsson (Illustration)

Date de sortie : 20 décembre 2008, publié aux Editions Aleucian Stories
https://cdn.discordapp.com/attachments/1006978431013101638/1093155018842054767/image.png

Pays producteur(s) : Grand Kah
Catégorie : Narration

Nom de l’Ɠuvre : Moi, Protecteur de la RĂ©volution
Genre ou thÚme abordé : Roman historique, documents d'archive, révolution et métaphysique.
RĂ©sumĂ© : Nous sommes en 1786, la rĂ©volution kah-tanais bat son plein et un homme, Talebot Lavigne, a Ă©tĂ© Ă©lu par ses pairs pour protĂ©ger la rĂ©publique, ses institutions et ses acquis envers et contre tous. Cet homme, c'est le narrateur du roman, le Protecteur de la RĂ©volution, qui Ă  la tĂȘte de l’Égide va lutter contre les ennemis du jeune Kah, puis s'Ă©riger en dirigeant absolu de la rĂ©publique jusqu'Ă  sa mort en 1792.

Moi, Protecteur de la RĂ©volution est construire comme un dialogue interne, le flux de pensĂ©e de l’Inquisiteur, discutant avec ses pairs, ses aides et ses rivaux Ă  travers plusieurs Ă©poques, se remĂ©morant les dĂ©buts de la rĂ©volution, les manƓuvres lui ayant permis d’obtenir le pouvoir, celles nĂ©cessaires pour le protĂ©ger lui, ou la RĂ©publique, Ă  moins que les deux soient indissociables. Un texte suivant les contours de la Circulaire PerpĂ©tuelle, discours rĂ©guliĂšrement prononcĂ©s par le citoyen Lavigne, et transformĂ©s en lois par des armĂ©es de lĂ©giste. Suivant, aussi, les contours de ses inquiĂ©tudes et d’une solitude de plus en plus prĂ©sente Ă  mesure que sa mission s’accomplit, dans le sang et les exĂ©cutions sommaires. Moi, Protecteur de la RĂ©volution est peut-ĂȘtre l’histoire de la naissance de la RĂ©publique, ou de l’échec de ses fondateurs. Un texte mĂ©langeant fictions et documents d’archives, fantastique et Histoire, et dont la forme se dĂ©lite en mĂȘme temps que la santĂ© mentale de son sujet. Une plongĂ©e dans le pouvoir, sa nature, et l'esprit d’une des figures les plus Ă©trange et mal comprise de l’Histoire paltoteranne.

Commentaire : Moi, Protecteur de la RĂ©volution, fait partie d’un genre assez mĂ©connu en dehors du Paltoterra, dit Roman du Dictateur. Ces romans visent moins Ă  faire l'analyse historique des hommes forts et caudillos ayant marquĂ© le nouveau monde qu’à Ă©tablir une rĂ©flexion esthĂ©tique sur le rapport entre le pouvoir et la littĂ©rature, et analyser la situation gĂ©nĂ©rale d'une rĂ©gion du monde par le prisme de ses dirigeants. Ce ne sont pas des livres ayant pour vocation l'analyse Ă©conomique, politique ou mĂȘme institutionnelle des rĂ©gimes, mais se servant plutĂŽt des dictateurs, rĂ©els comme fantasmĂ©, comme d'allĂ©gories du territoire et de ses maux.

En ça, l’originalitĂ© de Moi, protecteur de la RĂ©volution est multiple. Outre le choix osĂ© de s’intĂ©resser Ă  une personnalitĂ© historique dont la nature de dictateur est encore sujette Ă  de nombreux dĂ©bat, Agostin Fulgencio de Quedan pousse le vice jusqu’à intĂ©grer d’authentiques lettres, extraits de chroniques, de rapports contemporains et autres morceaux d’archives Ă  sa narration... Sans les diffĂ©rencier des documents tout Ă  fait fictifs qu’il fait intervenir par ailleurs. Il utilise le roman pour questionner la rĂ©alitĂ© et le rapport transformateur du pouvoir sur la rĂ©alitĂ©, questionnant d’autant mieux la nature du pouvoir, de sa solitude, et le caractĂšre de l’Inquisiteur Talebot Lavigne qu’il l’extrait de son contexte historique, la RĂ©volution kah-tanaise, pour en faire une figure beaucoup plus universelle.

Auteur(s) : Agostin Fulgencio de Quedan
Date de sortie : 30 septembre 2008.
https://cdn.discordapp.com/attachments/1006978431013101638/1093164327067975740/image.png

Pays producteur(s) : Grand Kah
Catégorie : Esthétique littéraire

Nom de l’Ɠuvre : Autoroute pour l'incendie
Genre ou thÚme abordé : Modernité, aliénation, journal intime, joie de vivre.
RĂ©sumĂ© : Autoroute pour l'incendie est ouvrage multiple tenant principalement de la poĂ©sie, quoi que comptant plusieurs passages Ă©crits sous une forme romanesques et plusieurs rĂ©flexions et aphorismes servant plus ou moins de commentaires aux poĂšmes. L’ensemble brosse un portrait Ă©corchĂ© de la vie moderne, oĂč les inquiĂ©tudes Ă©conomiques s’accompagnent d’un malaise gĂ©nĂ©ral et inexprimable, semblant sans-cesse roder Ă  l’orĂ©e des vers poĂ©tiques. Ceux-lĂ  abordent des sujets aussi variĂ©s que les souvenirs d’enfance, la grisaille, le trajet quotidien pour se rendre au travail, l’impression d’isolement et l’incapacitĂ© d’exprimer ses sentiments, donnant une vraie perspective lyrique Ă  des sujets communs.

Le tout forme une proposition d'aspect trĂšs sombre finissant par imposer une question : comment Ă©chapper Ă  la souffrance ? Le lecteur attentif et acceptant la rudesse des premiers poĂšmes se verra progressivement rĂ©compensĂ© par une restructuration du style, l’arrivĂ©e de couleurs, d’un vocabulaire plus Ă©motif, d’un style moins Ă©toffĂ© et plus direct, et le retour des sentiments, d’une possibilitĂ© de joie de vivre. La traversĂ©e du dĂ©sert Ă©motionnelle et sa rĂ©mission en un ouvrage.

Commentaire : RomanciĂšre, nouvelliste et biographe, Claire Ethan-Lewiss est une autrice au style habituellement prĂ©cis et classique, au sens noble du terme. Issue du mouvement "AcierbĂ©ton" de la littĂ©rature kah-tanaise, s’intĂ©ressant particuliĂšrement Ă  la vie urbaine et Ă  l’isolation, elle offre dans Autoroute vers l’Incendie une virĂ©e autobiographique dans ce qu’elle dĂ©crit comme son "presque burn-out". Construit autour d’extraits tirĂ©s de son journal intime, formant l’ossature autour de laquelle viennent se greffer ses poĂšmes, elle rend minutieusement compte de l’aliĂ©nation d’une gĂ©nĂ©ration, dĂ©taillant les souffrances indicibles, et se soignant progressivement en cherchant la beautĂ©. « Heureusement pour le texte, je me suis remise. Comme ça, au moins, il termine bien ».

Auteur(s) : Claire Ethan-Lewiss
Date de sortie : Peu d’information existent sur la date exacte Ă  laquelle ont Ă©tĂ© Ă©crits les diffĂ©rents textes du recueil, cependant ce dernier a Ă©tĂ© publiĂ© en deux parties, d’abord le 1 FĂ©vrier puis le 5 AoĂ»t 2009.
https://cdn.discordapp.com/attachments/773839536882319360/1093176355904049182/Eurycommunismes_propa.png

Pays producteur(s) : Grand Kah
Catégorie : Essai

Nom de l’Ɠuvre : Eurycommunistes : Qu'est-ce qui a merdĂ© ?
Genre ou thÚme abordé : Politique. Communisme. Lorenzo Geraert-Wojtkowiak et consorts.

RĂ©sumĂ© : Loin d’avoir le monopole des atrocitĂ©s, les dictatures eurycommunistes (terme servant Ă  dĂ©signer tant les nations communistes eurysiennes que celles s’en inspirant sur d’autres continents, tel que le Mokhai) sont cependant dotĂ©es d’un certain nombre de caractĂ©ristiques les sĂ©parant nettement des rĂ©gimes autoritaires classiques. Outre leur appropriation d’une l’idĂ©ologie socialiste pourtant libertaire, l’existence mĂȘme des rĂ©gimes eurycommunistes peut sembler contre-nature tant les engagements initiaux du socialisme semblent y avoir amenĂ© Ă  des conclusions contre-productives : rĂ©gimes autoritaires voire totalitaires, fascinations morbide pour la guerre et la gĂ©opolitique "musclĂ©e", ultra-centralisation du pouvoir au sein d’un capitalisme d’État opaque, destruction de la sociĂ©tĂ© civile et de tout les organes dĂ©mocratiques...

"Eurycommunistes : Qu'est-ce qui a merdĂ© ?" est d’abord un condensĂ© d’observations historiques, rassemblant des connaissances Ă©parses pour crĂ©er une Ă©tude facilement digestible dans une vraie dĂ©marche de vulgarisation. C’est aussi un important outil d’analyse militant et universitaire, essayant de dĂ©terminer les caractĂ©ristiques propres du communisme autoritaire Eurysien, dĂ©terminer les raisons ayant permis son apparition, ses mutations, et ses effets sur la sphĂšre politique socialisante et la gĂ©opolitique mondiale. Ouvrage extrĂȘmement critique, il part d’une vision libertaire des choses et dresse par consĂ©quent un bilant trĂšs nĂ©gatif du socialisme autoritaire tout en livrant plusieurs clefs de comprĂ©hension et en envisageant plusieurs risques structurels pouvant mener ces rĂ©gimes vers l’effondrement.

Allant jusqu'Ă  remettre en cause leur socialisme, il dĂ©crypte le fonctionnement de diffĂ©rents rĂ©gimes dont les systĂšmes centralisĂ©s s’approchent plus d’un capitalisme d’État autoritaire dont l’aspect transitoire mĂȘme, principal argument de ses dĂ©fenseurs, ne paraĂźt pas Ă©vident.

Enfin, il dresse une Ă©tude de cas comparant diverses nations eurysiennes, Loduarie, Kronos, ChĂ©rchĂ©rie, etc. pour prĂ©senter leurs caractĂ©ristiques communes mais aussi leurs distinctions, et mettre en avant leurs succĂšs et Ă©checs respectifs ainsi que la façon dont l’eurycommunisme a permis de rĂ©pondre, ou non, Ă  des problĂ©matiques rĂ©gionales, et sa propension Ă  survivre au renouveau des modĂšles socialistes moins autoritaires, se rĂ©pandant notamment au Prodnov ou en Damanie.

Commentaire : Mara Cesarini est une docteure en histoire politiques Ă  l’universitĂ© de science sociale de Reaving. Elle a entre-autre travaillĂ©e sur l’Histoire du capitalisme politique, du lobbyisme, et, aussi, les influences du modĂšle kah-tanais et socialiste Ă  travers le monde.
Ogino Akira est un chercheur en sciences humaines. Collaborant frĂ©quemment avec l’Observatoire de l’ImpĂ©rialisme, il s’est rendu Ă  Kotios lors de sa rĂ©volution pour y observer l’avĂšnement d’une nouvelle sociĂ©tĂ© anarchiste et a depuis Ă©tendu le spectre de ses observations aux sociĂ©tĂ©s eurysiennes post-rĂ©volutionnaires (quelle que rĂ©volution que ce soit).

Leur collaboration s’est construite aprĂšs plusieurs annĂ©es de correspondances universitaires. Le but de Eurycommunistes : Qu'est-ce qui a merdĂ© ? Est de devenir un ouvrage de rĂ©fĂ©rences. MalgrĂ© la posture clairement libertaire de ses auteurs, critiquant l’eurycommunisme en qualitĂ© de socialistes libertaires, le livre reste un travail d’une importante rigueur scientifique, sourcĂ©, faisant intervenir plusieurs auteurs, tĂ©moignages et Ă©tudes sĂ©rieuses. Le but est clairement de crĂ©er un ouvrage de rĂ©fĂ©rence sur un sujet en manquant cruellement, malgrĂ© l’importance centrale qu’il occupe dans la presse et la gĂ©opolitique.
Auteur(s) : Mara Cesarini, Ogino Akira
Date de sortie : 4 Août 2009
Pays producteur : Lutharovie
Catégorie : Narration

Nom de l’Ɠuvre : Trois Hommes de Fer
Genre ou thÚme abordé : Biographie, guerre civile Lutharovienne

Résumé : Nous sommes en décembre 1928, un vent glacial souffle sur la ville de Veligrad, dans le sud de la Lutharovie. La guerre civile Lutharovienne, qui avait débuté onze ans plus tÎt, se termine par la signature d'un traité concluant la reddition des armées blanches monarchistes. La plupart des généraux tsaristes sont jugés, emprisonnés ou exécutés. D'autres partent en exil, laissant leur passé derriÚre eux. Seulement, trois généraux n'ont pas été présents lors de la signature du traité de paix. L'Amiral Roman Lioukanov de la flotte impériale de la mer de Suvkal, le Général Ievgueni Povalov de l'Armée des Montagnes de l'Orvik et le Général Lev Kourakine de l'aviation impériale refusent catégoriquement le traité de Veligrad, imposé aux forces tsaristes. Seuls contre tous, les trois généraux que l'on surnomme alors les "Hommes de Fer" se jurent de ne jamais se rendre face à l'ennemi. Et ils tinrent leur parole.

La suite de l'histoire est bien connue, et elle n'est pas des plus joyeuses. Le GĂ©nĂ©ral Lev Kourakine, n'ayant plus d'aviateurs Ă  ses ordres, s'Ă©crase au milieu de la mer BlĂȘme alors qu'il s'apprĂȘtait Ă  se retirer au Nazum en fĂ©vrier 1930. Le GĂ©nĂ©ral Ievgueni Povalov sera quant Ă  lui tuĂ© dans un assaut des communistes sur ce qu'il restait de son armĂ©e en novembre 1930. Seul l'Amiral Lioukanov s'en sortira, en partant dĂ©finitivement des eaux Lutharoviennes en mars 1931 avec l'ensemble de sa flotte successivement au Pharois Syndikaali, au Lofoten puis Ă  ThĂ©odosine, oĂč il restera jusqu'Ă  sa mort en 1957.

Commentaire : Lazare Golenko dépeint parfaitement la situation à laquelle étaient confrontés Roman Lioukanov, Ievgueni Povalov et Lev Kourakine de 1928 à 1931 dans son roman intitulé Trois Hommes de Fer. Il décrit avec fidélité et neutralité les différents événements de la fin de la guerre civile Lutharovienne, ne basculant jamais vers de la propagande pour un des deux belligérants, et offre une vision moins manichéenne de la guerre civile Lutharovienne.

Auteur : Lazare Golenko
Date de sortie : 21 décembre 2008
Amazones du Lofoten


Pays producteur(s) :Provinces-Unies du Lofoten
Catégorie : Essai, étude sociale
Nom de l’Ɠuvre : Amazones du Lofoten
Genre ou thÚme abordé : Féminisme, sociologie, histoire des luttes pour les droits civiques

Résumé : Johannes NygÄrd livre une analyse fine et détaillée de 300 ans de militantisme féministe et qui ont profondément marqué la société lofotÚne, son développement, sa politique, et l'état de la nation actuelle.
Il explique notamment que cela serait l'une des raisons du progressisme et de l'esprit de tolérance singuliÚre qui a infusé dans toutes les couches et strates de la société civile depuis l'indépendance des Provinces-Unies au 18Úme siÚcle.
Il retrace dĂ©jĂ  comment, Ă  l'aulne de la RĂ©volution, les femmes ont jouĂ© un rĂŽle crucial dans les colonies, qui, au dĂ©but des Ă©tablissements coloniaux maktois, manquaient cruellement de main d’Ɠuvre, et donc, contrairement Ă  la mĂ©tropole, ont Ă©tĂ© rapidement mises Ă  contribution dans des fonctions auparavant rĂ©servĂ©es aux attributs masculins exclusivement. On retrouve donc des femmes notaires, des femmes avocates, des femmes menuisiĂšres, des femmes dans la marine marchande, dans la finance, et mĂȘme Ă  la tĂȘte de certains commerces. Puis avec la RĂ©volution, les femmes s'engagent dans la Milice Coloniale, et prennent mĂȘme des risques significatifs en acceptant des missions de reconnaissance et d'espionnage pour le compte des InsurgĂ©s.
Depuis la proclamation d'une constitution républicaine, elles acquiÚrent le droit de vote, et le suffrage à égalité avec les hommes, et entendent l'exercer comme la Charte d'Union les y autorisent.
A travers de nombreux exemples historiques et contemporains, l'auteur explique les relations particuliÚres et les statuts octroyés aux femmes, qui en bien des circonstances égalent voir dépassent leur homologues masculins.
Il explique la lutte acharnĂ©e de certains prĂ©lats des Ă©glises protestantes pour restaurer l'ordre ancien de la domination masculine qui finit pourtant par ployer grĂące Ă  une habile campagne de communication et de lobbyisme qui finit par accorder selon l'accord historique du "Deus Legit Curia Gyneca" en 1845, la possibilitĂ© aux femmes d'ĂȘtre ordonnĂ©es prĂȘtres et donc de devenir Pasteurs de l'Eglise RĂ©formĂ©e LuthĂ©rienne du Lofoten, un fait unique au monde Ă  l'Ă©poque.

Depuis lors, les femmes n'ont eu de cesse de transformer la sociĂ©tĂ© civile. MalgrĂ© de nombreux dĂ©bats houleux Ă  l'Ålthing, le parlement des Provinces-Unies, comme en 1882, lors de l'Ă©pisode dit de la RĂ©volte des Corsets, lorsque les dĂ©putĂ©s souhaitent voter un amendement obligeant les jeunes demoiselles de certains Ă©tablissements et pensionnats Ă  porter le corset "Accessoire de fĂ©minitĂ©"
Les femmes envahissent soudainement l'Assemblée, constituée à 92% d'hommes, et jettent des corsets dans les rangs et sur les députés. Le projet de loi est abrogé dans la journée.
L'annĂ©e suivante, la premiĂšre femme ChanceliĂšre, Ann de Velen, une enseignante, est Ă©lue Ă  la tĂȘte du pays.
De nombreux actes fondateurs et lois d'importance capitale et significatives ont été prises sous l'impulsion de politiciennes, et notamment on reconnaßt à la ChanceliÚre Ann De Velen d'avoir ouvert la voie à l'adoption du "Native Rights Act" de 1905, ayant été la premiÚre haute dirigeante à prendre ouvertement fait et cause pour la défense des natifs amérindiens, ce qui n'était pas acquis à l'époque.

Une grande part du livre est également consacrée aux femmes de la Milice Fédérale, et comment ces derniÚres ne se sont pas contentées des rÎles auxiliaires qu'on a bien voulu leur donner mais se sont appropriées les plus hautes fonctions et dignités militaires.
De nombreuses femmes ont également pris les rennes d'entreprises mondialement connues, et le monde politique lofotÚne serait presque considéré comme un matriarcat aujourd'hui.
Le fait est qu'aujourd'hui, il existe un consensus et un pacte civil de fait, que les femmes jouissent depuis fort longtemps du mĂȘme traitement salarial et de l'absence de prĂ©jugĂ©s sexistes, ce qui a prĂ©valu selon Johannes NygĂ„rd Ă  l'essor du social-libĂ©ralisme et d'un progressisme marquĂ©.

La question du sexe ne fait pas dĂ©bat, tout comme l’identitĂ© de genre, et les hommes sont en congĂ©s paternitĂ© tandis que leurs femmes travaillent si les conditions sont adĂ©quates et rĂ©unies. La cellule familiale lofotĂšne n'Ă©tant par nature pas un patriarcat, la duplication de ce modĂšle s'est fait Ă  l'Ă©chelle de la nation de maniĂšre quasi silencieuse. Le militantisme fĂ©minisme ne s'est pas fait dans la violence et la protestation, selon les grandes figures du fĂ©minisime lofotĂšne, car jugĂ©es contre-productives.
"Quand il y a une barriĂšre devant sur ton chemin, ne t'Ă©chines pas Ă  l'escalader tĂȘte bĂȘche comme un homme, mais contournes lĂ  comme une femme", dĂ©clarait Annabelle de Lusignan, Ă  la tĂȘte de la Women Worker Association du Midlands en 1923, tandis qu'elle luttait contre les tentatives de rĂ©formes ultraconservatrices du Chancelier nationaliste Vallenberg, durant l'Ere du Grand Repli, qui voulait obliger les femmes Ă  travailler moins pour s'occuper de leurs obligations familiales.

NygĂ„rd dĂ©montre Ă©galement comment le pragmatisme et l'utilitarisme l'emportent, et que cela est liĂ©e Ă  la mentalitĂ© particuliĂšre nordique : " Quand il faut chasser, pĂȘcher, cuisiner, se nourrir, jamais un LofotĂšne dira : c'est Ă  un homme qu'il incombe ce genre de responsabilitĂ©s, mais : qui est le plus apte, le plus compĂ©tent et le plus efficace Ă  cette mission ?"
Le livre se termine avec l'entretien du Sky Marshall Esther Marley, la plus haute gradĂ©e des forces armĂ©es de la Milice FĂ©dĂ©rale, qui a obtenu le score mirifique de 99,2% Ă  l’évaluation des compĂ©tences stratĂ©gique de l'Ecole Militaire de North Gate, surclassant tous ses homologues masculins, un record aujourd'hui inĂ©galĂ©.
Mariée à un général 4 étoiles décoré de l'UP Air Force, elle avait fait sensation lors d'une cérémonie prestigieuse de remise des prix, lorsqu'un journaliste de Federal Network lui avait demandé :
"Alors, qu'est-ce que cela fait d'ĂȘtre mariĂ©e Ă  un militaire d'exception ?"
Ce à quoi le Sky Marshall répondit non sans humour : "Je ne sais pas, posez donc la question à mon mari ! ".






Commentaire : Johannes NygĂ„rd ne fait pas que livrer une rĂ©flexion et une analyse du fĂ©minisme dans les Provinces-Unies, il a travaillĂ© en Ă©troite collaboration avec le Professeur Tove Jacobsen, qui dĂ©tient une chaire d’histoire en sociologie Ă  l'UniversitĂ© d'Oxenfurt, et qui permet donc d'illustrer chacun des propos et des thĂšses dĂ©veloppĂ©es par l'auteur par des exemples concrets, des Ă©tudes statistiques chiffrĂ©es, et des faits aujourd'hui reconnus.



Anecdotes : Le livre a été homologué par le Département d'Etat Fédéral à l'Education, et à ce titre fait partie du corpus littéraire utilisé au Primary School et Secondary School, aprÚs avoir été reconnu comme possédant des vertus éducatives et pédagogiques.

Auteur(s) :Johannes NygÄrd

Date de sortie : 20 novembre 2008, publié aux Editions Hallenberg
Le serpent Ă  deux tĂȘtes

Pays producteur(s) : RĂ©publique Directe du Banairah
CatĂ©gorie : À choisir entre : Narration
Nom de l’Ɠuvre : Le serpent Ă  deux tĂȘtes
Genre ou thÚme abordé : liberté d'expression, médias, société banairaise contemporaine
Résumé :
Août 1971. La guerre fait rage. La guerre ? Oui, la guerre contre les médias, ou plutÎt contre les consortium médiatiques des riches industriels du Banairah qui au fil des années se sont emparé de vastes organisations de (dés)information et qui se sont tout naturellement octroyé le droit de l'utiliser à leurs fins personnelles. Trafic d'influence, propagande, raisonnements falacieux et autres choix éditoriaux orientés ont fini par mettre à bout la population qui, une fois les faits établis, s'est soulevé contre ce véritable état dans l'état. AprÚs des années de rÚgne des princes du pétrole (sans oublier leurs homologues négociants et manufacturiers) sur la fabrication de l'information, les efforts de debunkers, hackers et autres révolutionnaires cachés payÚrent, révélant à coups de dossiers d'affaires et de scandales un monopole sans partage, à la défaveur évidente de la démocratie directe.

C'est cette histoire de complots, disparitions sordides, enquĂȘtes en couverture et troubles sociĂ©taux profonds que le roman Le serpent Ă  deux tĂȘtes nous propose de dĂ©couvrir. Une histoire inspirĂ© des faits rĂ©els et racontĂ© Ă  travers le bouleversement de la vie quotidienne de citoyennes et citoyens lambda de la rĂ©publique, qui perdent foi en un systĂšme crypto-oligarchique et failli, et peu Ă  peu dĂ©cident de s'engager Ă  lutter pour un autre, plus juste et transparent. Jawaad, scientifique travaillant sur la pollution aux micro-plastiques, se rĂ©volte contre l'Ă©touffement de la sortie des rapports de son Ă©quipe, qui gĂȘnent les intĂ©rĂȘts d'Abbaas al-Jan, oligarque de l'or noir. Wajeeh, ouvrier, se rend compte que son frĂšre activiste a mystĂ©rieusement disparu sans laisser de traces. Quant Ă  Afraah, paysanne des terres fertiles du nord, elle s'inquiĂšte de l'agitation des villes qui pourraient bien dĂ©ferler sur son village.


Commentaire : "D'un cĂŽtĂ©, un pays oĂč chacun parle et dĂ©cide pour son avenir. De l'autre, une poignĂ©e d'hommes riches et puissants qui leur dictent quoi penser, ne leur laissant que la conviction d'avoir choisi eux-mĂȘmes. Qui des deux rĂšgne sur l'autre ? Le serpent Ă  deux tĂȘtes en vĂ©ritĂ© n'en a qu'une de fonctionnelle."
Le serpent Ă  deux tĂȘtes est un ouvrage important pour le Banairah, en cela qu'il retrace un des plus importants Ă©vĂ©nements de son histoire rĂ©cente : l'abolition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sur les organes mĂ©diatiques, et la collectivisation des moyens d'information, la rĂ©ussite d'un combat acharnĂ© contre un ennemi bien plus puissant, mais qui a fini par cĂ©der devant l'ampleur des rĂ©vĂ©lations des divers scandales mis Ă  jour. Disparitions de journalistes indĂ©pendants, intimidations de figures d'opposition, mise sous silence d'informations cruciales ou distorsion des informations... Il faut dire que l'Ă©vĂ©nement n'a pas Ă©tĂ© moindre, dĂ©jĂ  par l'ampleur des crimes, ensuite par le contexte des Ă©vĂ©nements : dĂ©clin Ă©conomique, mauvaises rĂ©coltes et hausses des prix ont contribuĂ© Ă  mettre la sociĂ©tĂ© civile sous tension, sociĂ©tĂ© qui a fini par trouver dans les lobbys mĂ©diatiques, et plus largement les grands consortium industrialo-financiers, trĂšs puissants Ă  l'Ă©poque, le responsable de leurs malheurs. On retrouve encore aujourd'hui les rĂ©sultats de la dĂ©ferlante des annĂ©es 1970 : grandes entreprises publiques, indĂ©pendance des mĂ©dias, service mĂ©diatique publique, mais aussi d'autres revendications comme la vĂ©rification des sources de financement des Ă©tudes scientifiques, dĂ©jĂ  instrumentalisĂ©es par de grands patrons. Ce mouvement, que l'on appelle ni plus ni moins la 2e RĂ©volution, reste encore frais dans les mĂ©moires, et on y rĂ©fĂšre souvent pour dĂ©noncer les ingĂ©rences des acteurs Ă©conomiques dans les dĂ©bats sociĂ©taux.

Auteur(s) : Abdut Tawwab al-Salik, journaliste et Ă©crivain banairais
Date de sortie : 10 octobre 2008, à la date anniversaire du début du mouvement.
Les candidatures sont clÎturées, merci à tous les participants ! Le vote interviendra dans ce sujet.
Haut de page