14/08/2013
03:07:24
Index du forum Continents Nazum Esperantujo

[Diplomatie] - Ministère des affaires étrangères et Ambassades

Voir fiche pays
Affaires étrangères

Bonjour à tous,

Les ambassades sont ouvertes et nous vous invitons à nous faire parvenir vos messages ou requêtes diplomatiques. Nous serons ravis de recevoir vos contributions et de répondre à vos demandes.

Cordialement,
Ministère des Affaires de l'Esperantujo
4148
Département des Affaires Étrangères de l'Île Démocratique d'Anna
Drapeau Anna


Cher Ministre des Affaires Étrangères Esperantistes,

Permettez-moi, en ma qualité de Chef Diplomatique des délégations annanos, représentant l'île démocratique d'Anna, de vous adresser cette missive avec l'espoir sincère de renforcer nos relations diplomatiques entre Anna et Esperantujo.

Tout d'abord, je tiens à exprimer nos salutations les plus cordiales au peuple d'Esperantujo. Nos deux nations partagent des valeurs communes de démocratie, de respect des droits de l'homme et de promotion de la paix mondiale. Il est donc naturel pour Anna de chercher à se rapprocher de son lointain voisin dans le but de favoriser une coopération mutuellement bénéfique.

Nous croyons fermement que l'établissement d'une ambassade annanos permanente à Urbo Graveco, la capitale d'Esperantujo, constituerait un pas significatif vers le renforcement de nos liens diplomatiques. Cette ambassade servirait de point focal pour faciliter les échanges culturels, économiques et politiques entre nos deux nations. Elle permettrait également un dialogue plus efficace et rapide entre nos gouvernements, favorisant ainsi la résolution de questions d'intérêt commun.

En outre, l'ouverture d'une ambassade annanos à Esperantujo serait le symbole concret de notre volonté de travailler main dans la main pour relever les défis mondiaux auxquels nous sommes confrontés. Nous pourrions collaborer sur des questions environnementales, économiques et sociales, tout en partageant nos expériences et nos expertises pour promouvoir le progrès et le bien-être de nos peuples respectifs.

Dans cet esprit de coopération, nous sommes également ouverts à discuter de la possibilité d'établir une ambassade esperantiste à Anna, afin d'approfondir davantage nos relations bilatérales. Nous sommes convaincus que la présence d'une ambassade esperantiste sur notre sol renforcerait les liens entre nos citoyens et faciliterait les échanges culturels et académiques.

Je suis convaincu que, ensemble, nous pouvons œuvrer pour un avenir de paix, de stabilité et de prospérité pour nos nations et pour le monde entier. J'espère vivement que cette proposition d'établir une ambassade annanos permanente à Urbo Graveco suscite votre intérêt et que nous pourrons entamer des discussions fructueuses pour concrétiser cette initiative.

Dans l'attente de votre réponse positive et enthousiaste, veuillez agréer, Monsieur le Ministre, l'assurance de ma haute considération et de mes salutations distinguées.

Traduction en espéranto

Kara Esperanto-ministro pri eksteraj aferoj,

Permesu al mi, en mia kvalito de Diplomatia Estro de la Annanos-delegacioj, reprezentante la demokratian insulon Anna, sendi al vi ĉi tiun mision kun la sincera espero plifortigi niajn diplomatiajn rilatojn inter Anna kaj Esperantujo.

Antaŭ ĉio, mi ŝatus esprimi nian plej koran saluton al la homoj de Esperantujo. Niaj du nacioj kunhavas komunajn valorojn de demokratio, respekto de homaj rajtoj kaj promocio de monda paco. Estas do nature por Anna serĉi proksimiĝi al sia malproksima najbaro por kreskigi reciproke utilan kunlaboron.

Ni firme kredas, ke la starigo de konstanta Annanos-Ambasado en Urbo Graveco, la ĉefurbo de Esperantujo, estus grava paŝo al plifortigo de niaj diplomatiaj rilatoj. Ĉi tiu ambasado utilus kiel fokuso por faciligi kulturajn, ekonomiajn kaj politikajn interŝanĝojn inter niaj du nacioj. Ĝi ankaŭ ebligus pli efikan kaj rapidan dialogon inter niaj registaroj, tiel antaŭenigante la solvon de aferoj de komuna intereso.

Krome, la malfermo de Ambasadejo Annanos en Esperantujo estus konkreta simbolo de nia volo labori man-en-mano por renkonti la tutmondajn defiojn, kiujn ni alfrontas. Ni povus kunlabori pri mediaj, ekonomiaj kaj sociaj aferoj, samtempe kundividante niajn spertojn kaj kompetentecon por antaŭenigi la progreson kaj bonfarton de niaj respektivaj popoloj.

En ĉi tiu spirito de kunlaboro, ni ankaŭ estas malfermitaj al diskutado pri la ebleco starigi Esperantan Ambasadon en Anna, por pliprofundigi niajn duflankajn rilatojn. Ni estas konvinkitaj, ke la ĉeesto de Esperanto-ambasado sur nia grundo plifortigus la ligojn inter niaj civitanoj kaj faciligus kulturajn kaj akademiajn interŝanĝojn.

Mi estas konvinkita, ke ni kune povas labori al estonteco de paco, stabileco kaj prospero por niaj nacioj kaj por la tuta mondo. Mi elkore esperas, ke ĉi tiu propono starigi konstantan ambasadon de Annanos en Urbo Graveco vekas vian intereson kaj ke ni povas komenci fruktodonajn diskutojn por fari ĉi tiun iniciaton realaĵo.

Atendante vian pozitivan kaj entuziasman respondon, bonvolu akcepti, sinjoro ministro, la certigon de mia plej alta konsidero kaj miaj plej bonaj salutoj.

Futur emplacement de l'ambassade d'Anna à Esperantujo
1234555

Doudou,
Chef diplomatique des délégations annanos,
Représentant de l'île démocratique d'Anna.
header

Axis Mundis, le 12 Avril 2011

A l’attention du Ministère des Affaires de l'Esperantujo ,


Camarades en humanité !

Permettez-nous d'abord de vous saluer. Je suis la citoyenne Actée Iccauhtli, qui a l'insigne honneur de représenter la Confédération du Grand Kah. C'est en son nom que je m'exprime et que j'ai le plaisir d'initier notre premier contact avec l'Esperantujo.

Nous vous écrivons à propos du récent drame de Port-Hafen, ancienne colonie listonienne ayant pacifiquement obtenue son indépendance, mais que l'Empire a désormais attaqué en vue de détruire et tuer sa population. Un acte de vengeance barbare et insane, à l'image de la colonisation dont se réclame encore la Listonie.

Pendant que certaines puissances atteignent des sommets de cynique en permettant le prolongement du massacre de civils en s'opposant militairement à ce que les alliés Pharois de Port-Hafen agissent pour sa défense, nous pensons que la communauté internationale est en mesure d'offrir un meilleur exemple et d'entamer une action claire en faveur de la paix.

C'est à ce titre que nous convions votre nation à participer au sein d'une coalition humanitaire visant d'une part à reconnaitre diplomatiquement Port-Hafen, de l'autre à lui fournir toute l'aide dont elle aura besoin pour se reconstruire après un tel drame. Nous ne devons pas laisser la barbarie, l'impérialisme et le cynisme triompher par notre inaction.

Sur un ton sensiblement moins sombre, nous aimerions procéder à un échange d'ambassadeur avec l'Esperantujo, afin d'assurer une meilleure communication entre nos gouvernements.

Salut et fraternité,

Citoyenne Actée Iccauhtli
Au nom du Commissariat aux Affaires Extérieures
Logo officiel du Hall des Ambassades de Sivagundi, au Palais de la Concorde

__________________________________________________________

Message de la Première Ambassadrice de la République Démocratique du Wanmiri

__________________________________________________________


À l'attention de son Excellence monsieur le ministre des Affaires Étrangères de la République d’Esperantujo, Danielo Kreadanto,

Votre Excellence,

Je vous retourne cette missive en vous remerciant pour votre prise de contact et en vous félicitant de cette initiative. Nous partageons, comme vous l’avez fait remarquer, des valeurs communes, et sommes également un pays pacifique, ouvert et tolérant, comme chaque nation se devrait de l’être. De plus, nous pensons que seules la paix et l'entraide mondiale nous permettront de croître, tant économiquement que scientifiquement et culturellement. En ces temps troublés, renforcer les liens entre amis est de plus en plus nécessaire, vous avez tout à fait raison sur ce point. Une entraide internationale sera donc à la base d'un développement interne dans chacun des pays participants, pour le meilleur de tous.

Dans cette optique, la République Démocratique du Wanmiri, dont je suis la porte-parole, s’est engagée aux côtés de voisins et camarades de la Péninsule dans la construction d’un havre de prospérité au Nazum, et nous serions heureux que votre nation y contribue activement elle aussi, en rejoignant notre réseau diplomatique et commercial. Aussi, votre proposition d'échange d'ambassades nous ravit au plus haut point. Il va sans dire que nous l'acceptons évidemment, et sans la moindre hésitation : votre équipe diplomatique sera reçue dignement dans le Hall des Ambassades de Sivagundi, et nous espérons pouvoir également envoyer une délégation dans votre nation, afin de faciliter le dialogue et la mise en place de projets communs entre nos gouvernements.

Nos diplomates et représentants, fiers travailleurs d'une honnêteté et d'une efficacité sans pareille, sauront vous montrer l'étendue de leur discrétion et de leur capacité à résoudre tout problème diplomatique rencontré. Les ambassades, quant à elles, seront de hauts-lieux d’échanges et serviront logiquement de plaques tournantes pour renforcer les relations bilatérales entre nos pays, tout en contribuant à promouvoir la compréhension et l’entraide mutuelle qui, comme je le disais plus tôt, sont la clef du succès et du développement. Nous sommes convaincus que ceci est le premier pas vers un partenariat stable, fiable et profitable entre nos deux nations, qui nous permettra de développer nos connaissances culturelles l'un sur l'autre et les économies de nos patries. J'espère de tout cœur que ces mots vous inciteront à nouer de plus amples liens avec mon pays.

J’attends avec impatience un retour favorable de votre part, qui nous donnerait l’occasion de nous engager sur le chemin de la prospérité et de l’entente. Je suis fermement convaincue que, grâce à nos efforts conjoints, nous pouvons favoriser une relation de confiance et de respect qui nous permettra de réaliser à atteindre nos aspirations communes. En attendant, il ne me reste qu’à vous souhaiter une très bonne fin de journée.


Veuillez agréer, votre Excellence, l'expression de mes salutations distinguées.

Cordialement,

Madame Eddonna Tymeri,
Première Ambassadrice de la République Démocratique du Wanmiri.
Haut de page