17/07/2013
20:07:21
Index du forum Continents Eurysie Velsna

Traités

Voir fiche pays Voir sur la carte
2526
Traité a écrit :
Traité de coopération DiGrassi-Rojas

Ce traité est actuellement en vigueur

Préambule :
Par ce présent traité, les représentants du Royaume de Teyla et de la Grande République de Velsna s'engagent à une coopération mutuelle. Déterminée à sauvegarder la paix entre eux, ils se sont mit d'accord sur le présent traité :

Article 1 :
Le maître des balances et le ministre de l'Économie se réunissent chaque semestre pour discuter de la coopération économique, des normes communes. Ils discutent des potentielles développements industriels communs notamment sur l'industrie navale militaire en lien avec les institutions concernées.

Article 2 :
La Grande République de Velsna est incluse dans le programme Lacombe*. La Grande République de Velsa s'engage à accueillir un minimum de mille étudiants Teylais par an.

Article 3 :
Les parties s'engagent à développer des services facilitant l'existence des ressortissants en circulation et de la diaspora installée définitivement dans l’État de l'autre parti (développement de services linguistiques, lycées étrangers etc...).

Article 4 :
Les parties s'engagent à reconnaître les Z.E.E dans le cas où ces dernières seraient fixées par une rencontre multilatérale impliquant la majorité des acteurs politiques de la Manche Blanche. En cas d'accords préexistants, ces derniers seront considérés comme caduques par une telle rencontre.

SI une des parties reconnaît une Z.E.E mais qu'une des parties estime que les conditions fixés à l'article 4-1, ne sont pas réunit alors un sommet est convoqué. Si aucun accord est trouvé par consensus, les parties sont libres de reconnaître ou non la Z.E.E.

Article 5 :
Lors d'une création d'une Z.E.E par l'une des parties, la libre-circulation est garantie sauf en cas d'actes illégaux ou menaçant la sécurité ou la souveraineté du pays.

Article 6 :
Le Royaume de Teyla et la Grande République de Velsna s'engagent à garantir à l'autre un droit de mouillage commun à ses bâtiments militaires en cas de guerre dans la Manche Blanche. Les navires civils bénéficieront cependant d'une baisse conséquente des frais d'amarrage (de l'ordre de 10 à 25% selon la conjecture économique des deux parties) et jouiront d'un droit de mouillage illimité dans la durée.

Les parties informent des mouvements militaires maritimes et aériens au sein de leurs Z.E.E. En cas de soupçon pour la sécurité nationale, l'échange d'informations peut-être fait dans un délai de vingt-quatre heures.

Le précédent alinéa est caduc en cas d'entrée en guerre d'une des parties.

* Le programme Lacombe est le programme national teylais pour les étudiants étrangers. Les nationalités pouvant obtenir les avantages du programme sont décidées par le gouvernement. Le programme donne accès à des bourses, à des logements étudiant et à toutes les universités du pays. Les accords internationaux sont donc importants pour éviter que la nationalité soit désinscrite selon les volontés du gouvernement.
2656
Dino Scaela a écrit :
Traité de coopération, de non-agression et d'assistance Rutter-Scaela


Ce traité est actuellement en vigueur


Préambule :
Par ce présent traité, les représentants de la Fédération des communes zélandiennes et de la Grande République de Velsna s'engagent à respecter les termes suivants pour une durée indéterminée dans un esprit de coopération et d'amitié:

Article 1 :
Le Maître des balances Dino Scaela et le ministre Rutter s'engagent à encourager la réunion d'acteurs économiques de leurs pays respectifs et du secteur concerné en vue de la formation d'un groupe trans-national de transport naval dans l'optique de s'installer dans de nouveaux marchés, à hauteur d'une participation respective de 50/50 et d'une capitalisation boursière à Amstergraaf et Velsna.

Article 2 :
La Grande République de Velsna s'engage, en réponse au bon esprit de la politique d'absence de frais de douane de la Fédération de Zélandia, à lui octroyer un privilège exclusif de tarif de douane allégé de l'ordre de 25% le standard du réseau routier, fluvial et portuaire velsnien.

Article 3 :
Les parties s'engagent à développer des services facilitant l'existence des ressortissants en circulation et de la diaspora installée définitivement dans l’État de l'autre parti (développement de services linguistiques, lycées étrangers etc...).

Article 4 :
Les parties s'engagent dans la création d'un programme d'échange étudiant, en facilitant l'accès aux filières et écoles de leurs nations respectives sur le plan financier et culturel.

Article 5 :
Les deux parties s'engagent dans un pacte de non-agression à durée indéterminée garantissant une paix solide et une stabilité de long-terme dans la Manche Blanche.

Article 6 :
Dans l'éventualité d'une agression extérieure, les deux parties s'engagent à se porter assistance mutuelle sur le plan politique et militaire. Le présent article sera considéré comme caduque dans l'éventualité où l'une des deux parties initie une guerre offensive. Les conflits d'ordre internes ne sont également pas concernés par le dit traité.

Article 7 :
La Fédération de Zélandia et la Grande République de Velsna s'engagent à mettre en place au sein de leurs marines respectives des exercices militaires communs pour les années 2012, 2013 et 2014 (sauf en cas d'imprévu majeur ou de crise grave dans la Manche Blanche).

Article 8 :
La Fédération de Zélandia et la Grande République de Velsna s'engagent à garantir à l'autre un droit de mouillage commun à ses bâtiments militaires en cas de guerre dans la Manche Blanche. Les navires civils bénéficieront cependant d'une baisse conséquente des frais d'amarrage (de l'ordre de 10 à 25% selon la conjecture économique des deux parties) et jouiront d'un droit de mouillage illimité dans la durée.

Les parties informent des mouvements militaires maritimes et aériens aux abords de leurs façades maritimes respectives. En cas de soupçon pour la sécurité nationale, l'échange d'informations peut-être fait dans un délai de vingt-quatre heures.

Le précédent alinéa est caduc en cas d'entrée en guerre d'une des parties.
3518
Matteo DiGrassi a écrit :
Accords de Cerveteri


Ce traité est actuellement en vigueur

Préambule :
Par ce présent traité, les représentants des Communes Unies du Grand Kah et de la Grande République de Velsna s'engagent à respecter les termes suivants pour une durée indéterminée dans un esprit de coopération et de concorde:



Article 1 :
Les communes de Somagoumbé, de Gokiary et de Cerveteri s'engagent à émettre des garanties de libre-passage dans les conditions suivantes:

- A titre temporaire dans le cas d'évènements culturels et religieux et ce pour toute la durée des dits évènements.
- Dans l'optique d'assurer le regroupement familial à l'échelle des trois communes, l'obtention d'un visa ou d'un passeport national affilié à la République de Velsna ou au Grand Kah ne sera plus nécessaire pour le passage des frontières des communes de Somagoumbé et de Gokiary. Seul un justificatif d'identité et de regroupement familial restera exigé et délivré par les entités communales.
- Dans le cas du travail trans-frontalier, l'obtention d'un visa ou d'un passeport national affilié à la République de Velsna ou au Grand Kah ne sera plus nécessaire pour le passage des frontières des communes de Somagoumbé et de Gokiary. Seul un justificatif d'identité et de travail restera exigé et délivré par les entités communales.
- Dans l'optique de faire respecter les clauses énumérées précédemment, les trois communes sont tenues de procéder à la création d'une commission judiciaire inter-communale chargée de régler les différends provoqués par les éventuelles fraudes et crimes trans-frontaliers.

Article 2 :
Dans le cas particulier de la conservation des modes de vie nomades et autochtones, les trois communes mentionnées dans l'article 1 seront tenues d'assurer financièrement la bonne logistique et la prise en charge de tels évènements dans le cadre d'une commission inter-communale.

Article 3 :
Les établissements scolaires et universitaires implantés sur le territoire des trois communes mentionnées dans l'article 1 s'engagent à aligner leurs éventuels frais d'inscription et de scolarité, s'ils existent, sur le traitement des élèves et étudiants natifs de ces communes. L'accès aux filières et écoles de leurs nations respectives sur le plan financier et culturel doit être facilité.

Article 4 :
Les établissements scolaires et universitaires implantés sur le territoire des trois communes mentionnées dans l'article 1 s'engagent dans la création d'un programme commun d'échange étudiant et enseignant.

Article 5 :
Les trois communes mentionnées dans l'article 1 s'engagent à dégager un budget minimal alloué à la création d'évènements culturels inter-communaux, tout en encourageant la création d'associations citoyennes capables d'assurer l'animation et la bonne tenue de ces dits évènements.

Article 6 :
Les Communes Unies du Grand Kah et de la Grande République de Velsna s'engagent à l'ouverture de relations diplomatiques officielles et de représentation diplomatique dans un esprit de concorde.

Article 7 :
Les Communes Unies du Grand Kah et de la Grande République de Velsna s'engagent à imposer une baisse de l'ordre de 15% au droit de mouillage de tout navire civil de l'autre partie. Le pourcentage peut être ultérieurement soumis à négociation et modification suivant l'évolution du contexte économique des deux parties. Dans le cas où les deux parties ne parviendraient pas à dégager un nouvel accord, le dit article deviendrait caduque.

Article 8 :
Les Communes Unies du Grand Kah et de la Grande République de Velsna s'engagent à la baisse de droits de douane de certains types de produits, suivant des négociations ultérieures et les besoins qui seront adressés par les ambassadeurs des deux parties respectifs. L'article 8 servira ainsi de base légale de travail pour les dits représentants.

Article 9 :
Les Communes Unies du Grand Kah et de la Grande République de Velsna s'engagent à promouvoir pour leurs acteurs économiques respectifs, un climat positif qui permettrait la bonne implantation et l'activité de ces derniers sur le territoire administré par l'autre partie.

2454
Traité a écrit :
Traité de coopération touristique Salieri-Khadija Stargray


Cet accord est actuellement en vigueur

Préambule :
Par ce présent traité, les représentants du Royaume Stargray Islamique d'Esmea et de la Grande République de Velsna s'engagent à une coopération économique mutuelle définie par les articles suivants, dans une optique de renforcement de liens commerciaux et culturels qu'ils espèrent indéfectibles :

Article 1 :
La Grande République de Velsna et le Royaume Stargray Islamique d'Esmea s'engagent à l'ouverture des liaisons aériennes suivantes par le biais d'acteurs privés (CelestiaAir, Fly Émeraude et Air Cefalu) et à la multiplication des dessertes sur les lignes existantes:
Lignes aériennes existantes :
Velsna - Syenas (CelestiaAir, Air Cefalu)
Velsna - Khalia (CelestiaAir, Air Cefalu)
Nowa-Velsna - Syenas (CelestiaAir, Air Cefalu)
Nouvelles Lignes aériennes :
Velsna - Oldelham (Fly Émeraude)
Velsna - Rimjida (CelestiaAir, Air Cefalu)
Nowa-Velsna - Raigennd (CelestiaAir)
Nowa-Velsna - Sherra (Fly Émeraude, Air Cefalu)
Cerveteri - Rimjida (Fly Émeraude)
Velathri - Raigennd (CelestiaAir)
Velathri - Syenas (CelestiaAir)
Umbra - Syenas (CelestiaAir, Air Cefalu)
Lignes aériennes estivales exclusives :
Nowa-Velsna - Rimjida (CelestiaAir)
Nowa-Velsna - Khalia (Fly Émeraude, Air Cefalu)
Cerveteri - Khalia (Fly Émeraude)
Velathri - Rimjida (Fly Émeraude)
Umbra - Sherra (Fly Émeraude)
Umbra - Khalia (Fly Émeraude, Air Cefalu)

Article 2 : (Article suspendu à titre provisoire)
Les parties s'engagent à n’émettre aucune taxe d'exploitation aux entreprises investissant sur les liaisons aériennes sus-nommées afin de garantir l'attrait économique de ces investissements, ce pour une durée de 10 années révolues.

Article 3 : (Article suspendu à titre provisoire)
Les parties s'engagent à favoriser l'implantation d'entreprises hôtelières et d'agences de tourisme sur leurs territoires respectifs et à n’émettre aucune taxe d'exploitation aux compagnies concernées, ce pour une durée de 10 années révolues.

Article 4 :
Les parties s'engagent à encourager leurs acteurs privés respectifs qui auraient un intérêt au financement, à l’investissement de capitaux dans l'entreprise Innotech, dans l'optique de créer un climat favorable au développement d'une application de voyage commune aux deux pays.

Article 5 :
Les parties s'engagent à mobiliser des moyens financiers, par le biais de capitaux publics et privés, dans l'optique de promouvoir les destinations touristiques de l'autre partie.

Article 6 :
Les parties s'engagent à instaurer une taxe proportionnelle au revenu d'exploitation pour toute entreprise d'Esmea ou de Velsna opérant sur une des lignes évoquée dans l'article 1, ainsi que pour toute entreprise appartenant au secteur touristique implantée au sein du territoire souverain de l'autre partie.


3170
Frederico DiGrassi a écrit :
Traité de coopération commerciale et militaire DiGrassi-Orndorff


Cet accord est actuellement en vigueur

Préambule :
Par ce présent traité, les représentants de l'Empire raskenois et de la Grande République de Velsna s'engagent à respecter les termes suivants pour une durée indéterminée dans un esprit de coopération et de concorde:



Article 1 :

La Grande République de Velsna acquiert le matériel militaire suivant pour une somme estimée à 15,8 milliards de florius (équivalent de 15 800 unités économiques internationales standard):
- Deux véhicules de transmission radio mk6
- Un véhicule radar mk5
- 100 camions de transport mk2
- 1 000 mitrailleuses lourdes mk6
- 5 000 armes légères d'infanterie mk6
- 1 Véhicule de combat d'infanterie mk2

Article 2 :
La Grande République de Velsna établit un contrat de mécénat d'un montant estimé à 800 millions de florius (800 unités économiques internationales standard) auprès des studios Xunis.

Article 3 :
La Grande République de Velsna établit un contrat de prospection de ressources sous-marines estimé à 500 millions de florius (500 unités économiques internationales standard) auprès de l'Institut de géologie Raskenoise, avec la collaboration et le concours d'Apex Energy

Article 4 :
La Grande République de Velsna s'engage à l'escorte et à la protection des convois d'Apex Energy dans le secteur de la Manche Blanche contre tout type de menace et tout belligérant représentant une menace pour son bon commerce. Cet article n'a pas limite dans le temps et ne sera considéré comme caduque que par décision de l'un des deux parties ou par l'établissement d'un nouvel accord rendant le dit article obsolète.

Article 5 :
L'Empire raskenois garantit à la Grande République de Velsna à un surclassement gratuit concernant le matériel militaire à partir de son prix d'origine dés lors que les termes de l'article 4 sont actifs et que la protection des flottes de commerce d'Apex energy sont assurées par la Grande République de Velsna. La caducité de l'article 4 provoquera celle de l'article 5 de manière automatique.

Article 6 :
L'Empire raskenois et la Grande République de Velsna s'engagent dans le cadre d'un pacte de non-agression. Aucun parti ne peut porter préjudice militaire à l'autre parti durant toute la durée de ce traité/ou si ce dernier est déclaré caduque.

Article 7 :
L'Empire raskenois la Grande République de Velsna s'engagent à imposer une baisse de l'ordre de 15% au droit de mouillage de tout navire civil de l'autre partie. Le pourcentage peut être ultérieurement soumis à négociation et modification suivant l'évolution du contexte économique des deux parties. Dans le cas où les deux parties ne parviendraient pas à dégager un nouvel accord, le dit article deviendrait caduque.

Article 8 :
L'Empire raskenois la Grande République de Velsna s'engagent à la baisse de droits de douane de certains types de produits, suivant des négociations ultérieures et les besoins qui seront adressés par les ambassadeurs des deux parties respectifs. L'article 8 servira ainsi de base légale de travail pour les dits représentants.

Article 9 :
L'Empire raskenois et de la Grande République de Velsna s'engagent à promouvoir pour leurs acteurs économiques respectifs, un climat positif qui permettrait la bonne implantation et l'activité de ces derniers sur le territoire administré par l'autre partie.

Article 10 :
Les deux parties s'engagent à se réunir de nouveau à une date déterminée, afin de procéder à la formation d'un groupe industriel inter-étatique dans le secteur de l'énergie et de l'exploitation de ressources fossiles, à hauteur de parts égales détenues par des acteurs publics et privés velsniens et raskenois (50%/50%).


Message secret
Information secrète réservée aux personnes autorisées


1409
Dino Scaela a écrit :
Accord commercial et culturel du 7 janvier 2013


Préambule :
Par ce présent traité, les représentants de la Sérénissimes République d'Achos et de la Grande République de Velsna s'engagent à respecter les termes suivants pour une durée indéterminée dans un esprit de coopération et de concorde:



Article 1 :
Les deux parties s'engagent à une réduction des tarifs de douane de l'ordre de 7,5% sur tout bien, associé à un secteur de l'économie faisant l'objet d'un consensus entre les différents acteurs publics et privés des deux parties. Achos et Velsna se réservent le droit d'organiser entre leurs acteurs privés des réunions ultérieures afin de réaliser un audit d'un éventuel besoin de ces baisses de taxe.

Article 2 :
Les deux parties s'engagent à l'institution d'un programme d'échange inter-universités concernant le personnel étudiant et enseignant. Les deux parties s'engagent à se donner les moyens financer de sa mise en place, et en facilitant l'accès aux filières et écoles de leurs nations respectives sur le plan financier et culturel. Un programme d'aide linguistique sera proposé aux ressortissants étudiants afin de garantir une meilleure intégration possible.

Article 3 :
Les deux parties s'engagent à la dynamisation du secteur du transport aérien, devant permettre l'ouverture d'une nouvelle liaison entre Velsna et Coningsby. Un audit suivi d'un appel d'offre sera réalisé par les deux parties afin de trouver deux acteurs du secteur capables d'assurer la dite liaison. Deux compagnies, respectivement une achosienne et une velsnienne, se partageront le droit d'exploitation de cette dernière à hauteur d'un vol sur deux.
2685
[justify]
Matteo DiGrassi a écrit :
Accord commercial et culturel Velsna-Miridian


Accord actuellement en vigueur


Préambule :

Préambule :
Par ce présent traité, la République de Miridian et de la Grande République de Velsna,
unies par un désir de coopération et d'entraide,
mus par une volonté commune de rendre le monde meilleur,
ont décidés de ce qui suit


Article 1 :
La République de Miridian et la Grande République de Velsna, se déclarent états amis et affirment leur mutuel respect.

Article 2:

Miridian et Velsna réaffirment leur attachement dans les droits humains, la paix, la diplomatie, la démocratie, la liberté et l'égalité pour les humains de toute provenance que ce soit.

Article 3:
Les deux parties déclarent la concordance de leurs intérêts et proclament leur rejet mutuel des états totalitaires et dictatoriaux.

Article 4:
La Grande République de Velsna acquiert le matériel militaire suivant pour une somme estimée à 27,4 milliards de florius (équivalent de 27 400 unités économiques internationales standard):
- 25 chars d'assaut mk3 (9750 unités économiques internationales standard)
- 50 chars légers mk4 (15 750 unités économiques internationales standard)
La Grande République de Velsna s'engage à régler la commande en deux fois: les chars d'assaut seront réglés en début de production, les chars légers en fin de production.

Article 5 :
Les deux parties s'engagent à une baisse des tarifs douaniers de l'ordre de 20%, relatifs aux biens et actifs de secteurs dont les différents acteurs privés et publics se seront assurés de la mise en place. Cet article est ainsi effectif après consultation et approbation des dits-acteurs.

Article 6 :
La République de Miridian et la Grande République de Velsna s'engagent à imposer une exonération totale au droit de mouillage et d'amarrage de tout navire civil de l'autre partie. Le pourcentage peut être ultérieurement soumis à négociation et modification suivant l'évolution du contexte économique des deux parties. Dans le cas où les deux parties ne parviendraient pas à dégager un nouvel accord, le dit article deviendrait caduque.

Article 7 :
La République de Miridian et la Grande République de Velsna s'engagent à la mise en place d'un programme d'échange étudiant et professoral, à se donner les moyens financer de sa mise en place, et en facilitant l'accès aux filières et écoles de leurs nations respectives sur le plan financier et culturel.

Article 8 :
Les parties s'engagent à développer des services facilitant l'existence des ressortissants en circulation et de la diaspora installée définitivement dans l’État de l'autre parti (développement de services linguistiques, lycées étrangers etc...).

Article 9 :
Les deux parties s'engagent à la mise en place et la réalisation de programmes communs d'exercices militaires pour les années 2013, 2014 et 2015. Les dits programmes affecteront respectivement les branches terrestres des armées des deux parties et auront lieu en territoire de la République de Miridian. Les bridages motorisées par du matériel issu du Miridian seront priorisées dans ces entraînements.

Fait à Velsna, Grande République de Velsna,
le 10 décembre de l'an 2013
3092
Vittorio Vinola a écrit :
Traité de coopération économique et de non-agression Boisderose-Vinola


Ce traité est en en vigueur


Préambule :
Par ce présent traité, les représentants du Duché de Sylva et de la Grande République de Velsna s'engagent à respecter les termes suivants pour une durée indéterminée dans un esprit de coopération et d'entente commerciale durable:

Article 1 :
Le Triumvir Vittorio Angelo Vinola et la Duchesse Alexandre Boisderose s'engagent à encourager la réunion d'acteurs économiques de leurs pays respectifs et du secteur concerné en vue d'une entente impliquant des accords de branche concernant des baisses de taxes de douane, et devant permettre l'implantation d'acteurs privés des deux parties sur leurs territoires sans mettre en danger leur écosystème économique.

Article 2 :
Les deux parties s'engagent, dans la lignée de l'article 1, à octroyer à l'autre partie un privilège exclusif de tarif de douane allégé de l'ordre de 20% le standard du réseau routier, fluvial et portuaire des deux nations.

Article 3 :
Les parties s'engagent à développer des services facilitant l'existence des ressortissants en circulation et de la diaspora installée définitivement dans l’État de l'autre parti (développement de services linguistiques, lycées étrangers etc...).

Article 4 :
Les parties s'engagent dans la création d'un programme d'échange étudiant, en facilitant l'accès aux filières et écoles de leurs nations respectives sur le plan financier et culturel. Les deux parties doivent se donner les moyens financiers de telles mesures.

Article 5 :
Les deux parties s'engagent dans un pacte de non-agression à durée indéterminée.

Article 6 :
Dans l'éventualité d'une agression extérieure de la Loduarie communiste, le duché de Sylva prend l'engagement, à défaut de pouvoir apporter une aide matérielle à la Grande République de Velsna, à procéder à des condamnations à l'international de l'attitude des dirigeants de la Loduarie.

Article 7 :
Le Duché de Sylva et la Grande République de Velsna s'engagent à garantir à l'autre partie une exonération totale du droit de mouillage et d'amarrage, illimitée dans la durée, ce dans le but de garantir un développement plein et non bridé du commerce entre les deux Etats.

Article 8 :
La Grande République de Velsna et le Duché de Sylva s'engagent à l'ouverture de la liaison aérienne suivante par le biais d'acteurs privés ou public et à la multiplication des dessertes sur cette ligne. Un audit sera effectué dans les deux pays afin de déterminer les deux compagnies qui auront la charge d'exploitation de la ligne (une compagnie velsnienne, une compagnie sylvoise)
Lignes aérienne demandée :
Velsna - Mahoganys

Article 9 :
Les parties s'engagent à n’émettre aucune taxe d'exploitation aux entreprises investissant sur la liaison aérienne sus-nommée afin de garantir l'attrait économique de ces investissements, ce pour une durée de 10 années révolues.

Article 10 :
Les parties s'engagent à favoriser l'implantation d'entreprises hôtelières et d'agences de tourisme sur leurs territoires respectifs et à n’émettre aucune taxe d'exploitation aux compagnies concernées, ce pour une durée de 10 années révolues.

Article 11: Les deux parties s'engagent financièrement à l'élaboration d'une véritable politique d'échange culturel, par le biais de l' ouverture d'instituts favorisant la diffusion et l'entretien de la vie culturelle et linguistique de l'autre partie. Les acteurs privés de la culture (maisons d'édition, maisons de distributions etc) sont eux également encouragés à l'importation d'objets culturels de l'autre partie.


3208
Dino Scaela a écrit :
Traité de coopération économique Fortuna-Velsna



[b]Traité en vigueur


Préambule :
Par ce présent traité, les représentants de la Sérénissime République de Fortuna et de la Grande République de Velsna s'engagent à respecter les termes suivants pour une durée indéterminée dans un esprit de coopération et d'entente commerciale durable, dans la fraternité de leurs peuples:

Article 1 :
Les deux parties s'engagent à encourager la réunion d'acteurs économiques de leurs pays respectifs, et ce dans l'optique d'une entente impliquant des accords de branche concernant des baisses de taxes de douane, et devant permettre l'implantation d'acteurs privés des deux parties sur leurs territoires respectifs. L'ouverture à la libre-concurrence de secteurs économiques sera conditionnée au bon vouloir des acteurs privés et au résultat de ces réunions.

Article 2 :
Les deux parties s'engagent, dans le prolongement de l'article 1, à octroyer à l'autre partie un privilège exclusif de tarif de douane allégé de l'ordre de 20% de son cours actuel, sur tous les axes fluviaux et les points d'entrée portuaires des deux nations.

Article 3 :
Les deux parties s'engagent à garantir à l'autre partie une exonération totale du droit de mouillage et d'amarrage des vaisseaux civils, illimitée dans la durée, ce dans le but de garantir un développement libre du commerce entre les deux États avec un minimum d'entrave.

Article 4 :
Les parties s'engagent à développer des services facilitant l'existence des ressortissants en circulation et de la diaspora installée définitivement dans l’État de l'autre parti (développement de services linguistiques, lycées étrangers etc...). Cela implique également que les deux parties s'engagent à y consacrer un budget conséquent afin de mettre le dit article en application concrète.

Article 5 :
Les parties s'engagent dans la création d'un programme d'échange étudiant, en facilitant l'accès aux filières et écoles de leurs nations respectives sur le plan financier et culturel. A l'instar de l'article 3, les deux parties doivent se donner les moyens financiers de telles mesures.

Article 6 :
Les deux parties s'engagent à développer une politique de jumelage à l'échelle communale et la mise en place d'une entente culturelle au niveau local, en particulier entre les cités libres velsniennes et les entités communales situés dans la région de Léandre.

Article 7 :
Les deux parties s'engagent à l'initiation d'exercices navals dans le cadre d'une collaboration inter-armée pour les années 2013, 2014 et 2015, alternativement dans la région du triangle d'or, de la Manche blanche et des côtes aleuciennes des cités libres velsniennes de l'île de Saint-Marquise.

Article 8 :
Les deux parties s'engagent à une collaboration dans le développement des technologies militaires, dans la continuité de l'échange inter-universitaire sollicité par l'article 5.

Article 9 :
La Grande République de Velsna, reconnaissant le haut degré de qualité du matériel militaire fortunéen, s'engage à considérer comme prioritaire les propositions que la Sérénissime République de Fortuna qui seront faites dans le cadre des appels d'offre publiés par le Bureau du Maître de l'Arsenal de la Grande République de Velsna.

Article 10 :
Les deux parties encourageront les institutions patrimoniales de leurs nations respectives (musées, galeries d'art privées, instituts culturels), à nouer des partenariats avec leurs homologues de l'autre partie, ce dans l'optique d'encourager les échanges d'artefacts entre ces derniers, et à l'organisation d'expositions célébrant le dit partenariat. Tout dommage ou perte d'artefact sera considérée comme de la responsabilité du gouvernement qui l'aurait sous sa protection temporaire.


Haut de page