09/07/2013
00:23:12
Index du forum Continents Nazum Chu Ming

Ministère des affaires étrangères

Voir fiche pays Voir sur la carte
200
Bienvenue dans l'institution du ministère des affaires étrangères vous serez reçu par le ministre des affaires étrangères: Chao Chen
homme
Voici le bâtiment du ministère des affaires étrangères situé à Xingchin:
bâtiment
3756
Logo du Hall des Ambassades de Sivagundi, installé au Palais de la Concorde - Wanmiri

__________________________________________________________

Message de la Première Ambassadrice de la République Démocratique du Wanmiri

__________________________________________________________

À l'attention de son Excellence le ministre des Affaires Étrangères de La République Parlementaire du Chu Mingwangxing, Chao Chen,

Votre Excellence,

Puisse les vents porter jusqu’à vous cette missive, et les salutations amicales qu’elle contient. Ainsi, la République Démocratique du Wanmiri salue la République Parlementaire du Chu Mingwangxing. Recevez également nos voeux les plus sincères de paix et de prospérité, ainsi que nos félicitations : il n’est guère chose aisée que celle de sortir de l’isolationnisme - malgré ce que semblent les apparences, s’ouvrir à l’étranger n’est pas facile - et il faut bien du courage pour réaliser un tel acte. Aussi, recevez nos paroles pour ce qu’elles veulent transmettre - un message d’amitié sincère -, car de par chez nous, les mots ont encore de la valeur, contrairement à certaines régions de ce monde - vous comprendrez que je parle de l’Eurysie.

Certes, nous ne sommes pas des plus proches géographiquement - n’oublions pas que si la technologie fait des miracles dans la communication longue distance, une mer et la Péninsule nous séparent tout de même physiquement - mais ma nation considère que toute autre pays appartenant au même continent, le Nazum, est un voisin. Or, de facto, vous appartenez à ce grand continent. Vous êtes donc pour nous des voisins, certes pas des plus proches, mais des voisins tout de même. Or, il est chez nous des règles auxquelles personne ne peut se soustraire, quand bien même elles ne seraient pas à sa convenance. Parmi ces règles, il y a l’hospitalité. Celle-ci nous oblige - de bon cœur - à vous souhaiter la bienvenue dans le ballet international des nations et des peuples, et à vous transmettre nos vœux de santé, prospérité, auxquels je joins, à titre personnel, des vœux d'amitié.

Sur ce continent, je disais, qui paraît pour le moins instable - notamment avec les troubles arrivés récemment au Mokhaï et en Iskandriane - alors qu’il pourrait être un paradis, la République Démocratique du Wanmiri prône le développement de la paix et de la stabilité régionale.

Et, dans la quête de ce noble objectif, nous voudrions établir des relations diplomatiques entre nos deux nations. En apprenant à mieux nous connaître, nous pourrons créer un monde de paix où il fera bon vivre, et où les affaires et les populations ne seront plus inquiétées par l’ombre menaçante de la guerre. En effet, c’est l’entraide entre les peuples, via la mise en place de liens d’amitié et de confiance forts avec des pays du monde entier, qui permet le développement conjoint. Comme je me plais à le dire, il n’y a qu’en favorisant le dialogue, la coopération et la résolution pacifique que nos nations pourront s’épanouir.

Dans cet optique, et toujours en poursuivant cet objectif, le Wanmiri s’est engagé aux côtés d’autres nations de la Péninsule - particulièrement la Republik Socialis Negara Strana, le Fujiwa ou encore la Troisième République du Jashuria - pour construire un havre de paix au Nazum. Et nous aimerions que votre nation y contribue activement.

Dans le but d’entamer ce processus, et en votre qualité de voisin nazumi, nous souhaiterions établir une ambassade permanente en Chu Ming, et vous proposons en contrepartie une place au sein du Hall des Ambassades de Sivagundi. Nos ambassadeurs et diplomates, d’une efficacité sans pareille, sauront vous convaincre de leurs compétences, et vous prouver que développer vos liens avec notre nation est une riche idée. Les ambassades, par conséquent, seront de hauts-lieux d’échanges et serviront de plaques tournantes pour renforcer les relations bilatérales entre nos pays, tout en contribuant à promouvoir la compréhension et l’entraide mutuelle. Que dites-vous de cette proposition ?

Je suis fermement convaincue que, grâce à nos efforts conjoints, nous pouvons favoriser une relation de confiance et de respect qui nous permettra de réussir à atteindre nos aspirations communes. En attendant votre réponse, que j’espère favorable, il ne me reste qu’à vous souhaiter une très bonne fin de journée.


Veuillez agréer, votre Excellence, l'expression de mes salutations distinguées.

Cordialement,

Madame Eddonna Tymeri,
Première Ambassadrice de la République Démocratique du Wanmiri.
1913
Symbole de l'Ambassade

__________________________________________________________


Message de la Première Ambassadrice de la République du Jashuria

__________________________________________________________

A l'attention de l’estimé Chao Chen, en sa qualité de Ministre des Affaires Etrangères de la République Parlementaire du Chu Mingwanxing

Votre Excellence,

Permettez-moi de vous adresser nos salutations de la part de la Troisième République du Jashuria et de ses représentants. Nous tenons à vous féliciter pour être sortis de l’isolationnisme et sommes heureux de voir que votre nation cherche à rejoindre notre économie mondialisée. Bien que nos nations soient séparées par un océan, nous estimons que quiconque partage le Nazum avec nous est u estimable voisin. A ce titre, il est dans notre tradition que de souhaiter la bienvenue à nos voisins et nos meilleurs vœux de santé et de prospérité.

La Troisième République du Jashuria a axé sa politique sur le développement de relations amicales et stables avec les différentes nations du monde. Notre politique mercantile nous amène à nouer des partenariats fiables et solides, qu’il s’agisse de partenariats commerciaux, militaires ou culturels. Nos diplomates, discrets et efficaces, font tout leur possible pour fluidifier et faciliter les relations entre les nations et faire de cette planète un endroit où il fait bon vivre. Nous sommes aussi engagés auprès de l'Organisation des Nations Commerçantes en tant que membre-fondateur et nous assurons actuellement la présidence de cette organisation dédiée à la mise en place d'espaces de prospérité pour ses membres.

A ce titre, et en votre qualité d’estimé voisin, nous aimerions proposer à la République Parlementaire du Chu Mingwanxing, d’accueillir l’une de vos délégations dans le Hall des Ambassadeurs d’Agartha, notre capitale, afin de débuter des relations diplomatiques sous les meilleurs auspices. Nous serions honorés de recevoir vos diplomates en notre demeure afin de nous rapprocher, malgré les kilomètres qui nous séparent. Qu’en dites-vous ?

Dans l’attente de votre réponse sur les canaux diplomatiques, je reste à votre entière disposition.

Veuillez agréer, vos Excellences, l'expression de mes salutations distinguées.


Cordialement

Madame Lalana Preecha, Première Ambassadrice du Jashuria
1443
image

À destination de Chao Chen, ministre des affaires étrangères de Chu Ming


Très cher collègue,

C’est avec une grande joie que je vous écris aujourd’hui, je suis effectivement très heureuse que votre pays s’ouvre au monde, pour, je l’espère inaugurer une grande phase de paix, de bonheur et de prospérité sur votre pays. Sachez cher collègue, que cette nouvelle a été accueillie avec beaucoup de bonheur par tout le peuple impérial désireux de vivre en parfaite harmonie avec leurs voisins.

Mais nous sommes plus que des voisins, partageant un même continent. Nos peuples, nos cultures et même nos territoires sont imbriqués. En effet, comme vous le savez, nombre de Burujois parlent, quotidiennement ou occasionnellement, les dialectes chinois, et font vivre la vaste et foisonnante culture chinoise. Mais nos deux pays vont bien plus loin que ce partage, puisqu’une portion du territoire burujois, la totalité de la préfecture de Schangdang, est enclavée dans votre pays.

Vous comprenez bien, cher collègue, que ce territoire totalement enclavé sur le plan terrestre, est totalement ravitaillé par voie terrestre ou maritime. Il serait alors dans l’intérêt de nos deux pays que de prévoir d’importantes coopérations mutuellement bénéfiques pour nos territoires respectifs, qui pourrait inclure la construction d'infrastructures terrestres comme des routes ou des voies de chemin de fer.

Pour cela, il serait intéressant que nous ouvrions des ambassades dans nos capitales communes et que nous procédions à un échange d’ambassadeurs.

Chaleureusement

Karaimu, le 04 août 2012, Keiko Burujoa, princesse burujoise et directrice du département des affaires étrangères portrait
2004
Sceau du Chakravartìn

Message du Département des affaires étrangères Khmones


A l'attention de Monsieur Chao Chen, ministre des Affaires Étrangères de La République Parlementaire du Chu Mingwangxing

Votre Excellence,

Je me présente, je suis Khay Chankrisna, responsable des affaires étrangères Khmones. Je me permet de vous contacter afin de vous présenter nos respects et nos salutations les plus sincères envers nos voisins du Chu Mingwangxing. Nous tenons à faire un pas vers vous afin de construire une relation saine et durable entre nos deux pays. Voyez donc ce message comme une missive de paix et d'amitié par un peuple sorti droit de l'isolationnisme, comme vous l'êtes. En tant que nations émergentes, ils faut alors s'entraider pour un avenir plus radieux.

Nous n'avons pas besoin d'être des nations frontalières pour entretenir de bonnes relations en tant que nations du Nazum. Nous tâchons de rester en dehors des troubles pour prôner la paix entre les peuples frères du Nazum. Frères car nous sommes tous nés sur ce vaste bout de terre qu'est le continent, nous nous devons d'être respectueux envers nous comme envers une grande famille. Ainsi, nous pourrons nous entraider mutuellement pour marquer une avancée de nos niveaux de vie et de donner un continent stable aux générations futures.

Je vous propose alors la mise en place d'ambassades permanentes dans nos pays respectifs. A savoir, une ambassade Chuzan dans le hall d'ambassade de Khmaureng ainsi qu'une ambassade Khmone au sein de votre pays. Ceci dit, vous n'êtes pas obligés d'accepter la proposition. Sachez juste que ce projet d'ambassade permettra une meilleure communication diplomatique et compréhension des moeurs entre nos deux nations pour des relations bilatérales plus durables dans tout le continent

Je prie que cette relation de confiance nous permettra de nous relever des périodes précédentes et de faire du Nazum un havre de paix où les sciences humaines pourront s'y exprimer dans un feu d'artifice de culture mélangées.

En l'attente d'une éventuelle réponse, je me tiens à votre disposition par message

Veuillez agréer, excellence, l'expression de mes plus sincères sentiments ainsi que mes salutations distinguées.

Bien à vous,
Khay Chankrisna, responsable des affaires étragères Khmones et représentant de Simi Rama Sotearith Chakravartìn à l'étranger
Haut de page