14/08/2013
04:10:48
Index du forum Continents Nazum Aykhanides

[Radio] Radio Aykhanide

Voir fiche pays Voir sur la carte
1019
YöRadyo
PREMIERE ÉMISSION DE RADIO PUBLIQUE DU PAYS!


Yöradyo, dont le nom vient de Yözid Radyo, s'ouvre à l'échelle du pays en cette année 2013 afin de remplacer les précédentes émissions de radio beylical. Notre émission est destinée à tous le publique yözid ! Jusqu'en 1912, sous monarchie Absolue, il n'existait aucune émission de radio publique et libre. Notre mission depuis 2012 est d'élargir la culture yözid et l'étendre sur tout le pays, voire plus tard tout le monde. Avec la permission d'Allah, et l'accord du Grand Bey Orkhan Ier, nous seront à votre disposition tous les jours de la semaine, matin, midi, soir afin de vous tenir au courant des actualités, ou seulement vous faire écouter les plus belles œuvres musicale de notre nation !
Avec la réforme de la liberté de presse, nous travaillerons avec les chaînes de télévisions et journalistes de notre pays afin de vous transmettre toutes nos informations sur ce qui se passe dans le Grand Beylicat. Chaque vendredi, nous vous partagerons des musiques religieuses sans instruments, afin d'être conforme à la constitution religieuse de notre gouvernement, et surtout, ne pas déranger en cette sainte journée notre publique de foi.


StudioRadio
3953
YöRadyo
PREMIERE ÉMISSION DE RADIO PUBLIQUE DU PAYS!


Journaliste en Chef, Sezer Râfet; Esselamun Aleykum ! Très précieux frères et soeurs, nous voici un samedi, veille du jour saint qu'est le vendredi. Aujourd'hui, nous vous diffuserons une très précieuse oeuvre de notre nation, très connue chez les religieux. C'est un Ilahi (nasheed) exprimant l'amour envers Allah, et interpelant l'homme sur son devoir et son être.

Avant de faire écouter la musique, je vous présente notre invité au studio, l'éfendi et imam Muhammed Tevfik qui nous expliquera une fois la chanson diffusé, le sens et l'histoire de celle ci!
Si vous le voulez bien, vous pouvez avant d'écouter le chanson, vous présenter à notre publique cher Efendi.

Invité Imam, Muhammed Tevfik Efendi; Ve Alaeykumesselam fidèle d'Allah Sezer. Je suis heureux de pouvoir participer à la diffusion nationale de cette chanson datant d'une époque très ancienne. Je me présente, je suis l'Imam de la mosquée Umimiye d'Otukhan, où nous organisons très souvent des prières hors celles obligatoires, il nous arrivent des fois de chanter ces chansons religieuse pour nous souvenir d'Allah.

Journaliste en Chef, Sezer Râfet; Nous vous remercions Imam Muhammed Tevfik pour votre présentation, passons maintenant à l'Ilahi qui est intitulé "Göçtü kervan" (La caravane à voyagé).


Paroles
Ah que tu dors bien, ne te réveil tu pas?
Ah que tu dors bien, ne te réveil tu pas?
La caravane à voyagé, nous sommes restés dans es creux des montagnes, Allah Allah
La caravane à voyagé, nous sommes restés dans es creux des montagnes

Les amoureux se rencontrent, ne le crois-tu pas?
Les amoureux se rencontrent, ne le crois-tu pas?
La caravane à voyagé, nous sommes restés dans es creux des montagnes, Allah Allah
La caravane à voyagé, nous sommes restés dans es creux des montagnes

Ismaîl pourquoi est-tu venu dans ce monde?
Ismaîl pourquoi est-tu venu dans ce monde?
Que tes paroles se souviennent d'Allah jour et nuit, Allah Allah
Que tes paroles se souviennent d'Allah jour et nuit,
La caravane à voyagé, nous sommes restés dans es creux des montagnes, Allah Allah
La caravane à voyagé, nous sommes restés dans es creux des montagnes

Journaliste en Chef, Sezer Râfet; *bruits d'inspiration coincé du nez* Excusez moi, ca me fait toujours de l'effet d'entendre de si belles oeuvres religieuse qui nous donnent chaud et amour au cœur. On se sens vraiment bien et plus proche d'Allah en se rappelant de lui à travers ces chants. Nous aimerions sans attendre beaucoup être informé de votre savoir sur ce Ilahi cher Imam.

Invité Imam, Muhammed Tevfik Efendi; Il est normal pour l'âme d'être apaisé après s'être dévoué et exprimé de la parole à Allah. Cet Ilahi nous viens de l'époque Selimie, elle à été pensé par un de plus illustres artistes religieux et membre de la cour du Grand Bey Selim Ier, le fidèle Namizâde Ismaîl Peder Efendi. Son nom Namîzade lui viens de son père, qui était un militaire reconnu et avec de nombreux titres, d'où le mot Nam signifiant "réputation" et le suffixe îzade signifiant "fils de" en langage yözid beylical et courtoise. Son surnom quand à lui est Peder "père" qui lui à été donné de par sa sagesse. Ce qu'il y a à savoir, c'est que Selim Ier lui même qui lui a octroyer son surnom comme son nom, le Grand Bey était très admiratif de son travail.
Pour en revenir à la chanson religieuse, elle nous met en garde à travers Ismâil Peder Efendi lui même sur notre raison d'être dans ce monde. Il nous dit "la caravane à voyagé", afin de nous dire qu'on est en retard sur la caravane qui devais nous faire voyager sur le droit chemin. Ismaîl nous demande de nous réveiller, afin de rattraper la caravane.
Dans la chanson, Ismail se pose également la question "Ismail pourquoi est tu venu dans ce monde" pour faire une réel reflexion à aspect religieuse, elle nous incite à nous rappeler de notre mission sur cette terre, de notre épreuve.
Juste après, la Ismail dit ; "La caravane a voyagé, nous sommes restées aux creux des montagnes". Ces creux des montagnes sont ces gens qui délaissent la religion pour les vanités de ce monde, et qui restent aux creux des montagnes à attendre que la mort les trouve, sans avoir accompli leur mission et sans avoir pu se trouver.

Journaliste en Chef, Sezer Râfet; Une simple chanson a tellement à nous apprendre.. c'est un très bon Ilahi. Imam Muhammed Tevfik Efendi, je vous remercie du fond du coeur et au nom de tous le monde qui nous écoute pour nous avoir si bien introduit et expliqué cette magnifique chanson qu'est "Göçtü Kervan" (La karavan à voyagé).
Nous souhaitons à tous nos citoyens une merveilleuse fin de journée, que la paix soit sur vous !
5421
YöRadyo
PREMIERE ÉMISSION DE RADIO PUBLIQUE DU PAYS!


Journaliste en Chef, Sezer Râfet; Selam Yözidiye ! Nous remercions Allah de nous permettre encore aujourd'hui, et comme tous les jours, de pouvoir vous présenter les plus merveilleuses œuvres du notre nation ! En ce jour, nous allons pas creuser très loin, c'est à l'avènement du yözid pop que cette musique était très connue surtout en Marmar. Pour nous la présenter, nous avons invité au studio l'artiste Amel Akarsu, que vous connaissez sans doutes avec ces nouvelles chansons tendance.

Très joli et rayonnante Amel Akarsu, on raconte que vous allez bientôt recevoir le titre bien mérité de Hanım. C'est vrai que cela fait maintenant 15 ans déjà que vous nous illuminés de vos chanson Yözid Pop, je me vois encre écouter vos chanson quand j'étais au mekteb ! Que pensez vous de votre popularité si rapidement monté en flèche depuis l'arrivé des cassettes radio, et surtout, de votre future titre??

Chanteuse et poète, Amel Akarsu; Merci beauucoup pour votre accueil mon cher Sezer, cela fait tellement de plaisir de pouvoir discuter avec vous et être écoutés par tout le monde hah ! Effectivement.. c'est passé si vite ces 15 ans pour moi, j'ai l'impression que c'était hier les jours ou j'étais dans mon village natale a chanter avec amis pour le plaisir, aujourd'hui, c'est plus qu'un plaisir ou une passion, c'est mon métier.

Pour le titre de hanım, que dire, c'est tellement incroyable que je ne sais quoi dire ! ..ma défunte mère me disais toujours qu'avec cette voix, en ville, j'atteindrai les sommets de la musique yözid, je pense que si elle aurait été la pour voir que j'ai été nommé hanım, elle aurait été fière.
Depuis que je suis petite, je n'ai jamais voulu faire autre chose que de chanter, j'ai toujours su qu'un jour je serai parmi ces femmes et hommes qu'on voyait dans les journaux de la ville que mon grand frère apportai à notre village les étés.

Journaliste en Chef, Sezer Râfet; Vraiment? C'est incroyable, Allah fait bien les choses ! Comment viviez vous à l'époque, qu'elle est votre parcours? Racontez-moi en plus je vous en prie.

Chanteuse et poète, Amel Akarsu; Oui Elhamdulillah je m'en suis toujours bien sortis. Quand j'étais petite à l'école les autres disais toujours "moi je serai médecin" ou "moi je serai professeur", les garçons disais militaires d'autres imams.. moi je le savais déja, alors je disais toujours vouloi être chanteuse ou danceuse ! *rire*
Je m'en souviens encore, avec une de mes amis on passait nos journées à chanter et danser, mon père en avait presque marre, des fois il nous chassait de la maison hah!

Mon parcours est pas des plus impressionnantes vous savez, j'ai commencé comme tous le monde, du plus bas. On avait rien nous au village à part nos moutons et notre blé. Mon père gagnait qu'assez pour nous nourrir, mon grand frère nous apportais des cadeaux de la ville des fois. Dès mes seize ans, c'est d'ailleurs lui qui m'a emmené en ville pour me permettre d'avoir des cours de danse et de chants à Sinastopol. Mon frère qui avait 29 ans avait fait des études de droit et de religion, il vivait assez bien, je restais chez lui. Mon père avait souhaité que je reste au village pour me marier au fils du voisin, on nous avait promis de naissance pour ainsi dire. Mais finalement j'ai pris la fuite, je ne le regrette pas.

Après es cours de danse et de chant, j'ai été recruté pour un studio de Sinastopol qui faisait des tournés dans les restaurant ainsi que leur propre cassettes radio, quand je suis devenu assez populaire avec mon style que les fans du yözid pop aimait, j'ai décider de quitter mon groupe pour poursuivre ma carrière de chanteuse indépendante. Aujourd'hui bien sûr, j'ai toute une équipe qui m'accompagne.

Journaliste en Chef, Sezer Râfet; Fascinant, comme quoi, même en sortant du plus paumé des villages, on peut devenir une grande pesonne et même obtenir le titre d'efendi ou de hanim! Très bien, sans attendre, écoutons donc votre chanson intitulé "Que cette douleur s'arrête"


Paroles
Qu'ils ne me le demandent pas,
Qu'ils ne me fassent pas dire mon problème
Je me le cache à moi-même
Je me rogne toute seule

Si les larmes coulent de mes yeux
Si les jours et nuits ne finissent pas
Si toute ma vie s'est noirci
Il y a une raison c'est évident

Combien d'année s'st passée sans toi sans toi
Que cette douleur s'arrête
Rencontrons nous maintenant

Tout mon problème est l'amour
Je sais, ceux qui aiment comme ca se rencontrent
Nous somme la moitié d'une personne
Il est le plus que j'aime et moi

Tout mon problème est l'amour
Je sais, ceux qui aiment comme ca se rencontrent
Nous somme la moitié d'une personne
Il est le plus que j'aime et moi

Si les larmes coulent de mes yeux
Si les jours et nuits ne finissent pas
Si toute ma vie s'est noirci
Il y a une raison c'est évident

Combien d'année s'st passée sans toi sans toi
Que cette douleur s'arrête
Rencontrons nous maintenant

Journaliste en Chef, Sezer Râfet; Cette chanson est si émouvante, on ressens tellement de choses.. De qui êtes vous tombez si follement amoureuse allons !?

Chanteuse et poète, Amel Akarsu; Eh bien pour ainsi dire, Sezer, cette chanson parle de mon premier amour, un garçon de mon village avec lequel je sortais dans mon village. Il était très beau, et il venait tous les soirs me parler avant que je ne parte en ville.. Une partie de moi voulais toujours le voir, parler avec lui, quitte à ne pas poursuivre mon rêve si lointain à l'époque. Je passais mes nuits à penser à lui, à sentir de la douleur dans mon ventre, à sentir le vide dans mon coeur, c'est pourquoi j'ai écris cette chanson.

Journaliste en Chef, Sezer Râfet; C'est incroyable, Amel akarsu, incroyable.. Et.. ne l'avez vous pas retrouver, vous êtes si célèbre maintenant?

Chanteuse et poète, Amel Akarsu; Eh bien non.. c'est d'ailleurs bien triste car je l'ai cherché, quand je suis retourné pour ramener mes parents en ville avec moi. On m'a dit que lui ausi étais parti pour la ville, mais ils ne savaient pas laquelle. Puis.. j'imagine qu'il doit être marriée aujourd'hui hah, en tout cas, si tu m'entend Kerem, sache que je ne t'ai jamais oublié.

Journaliste en Chef, Sezer Râfet; C'es très beau ce moment. Je te remercie du fond du coeur pour ce moment que tu nous a fait vivre à nous tous. J'espère pouvoir te revoir un jour dans notre studio, pour nous partager encore de tes plus belles chansons et histoire !
Merci à tous pour avoir écouté Yöradyo, et à demain pour une nouvelle œuvre yözid !

Chanteuse et poète, Amel Akarsu; Merci beaucoup ! Au revoir Yözidiye !
Haut de page