21/02/2015
17:25:36
Index du forum Continents Nazum Negara Strana

[DIPLOMASIS] Commissariat des Affaires Etrangères - Page 3

Voir fiche pays Voir sur la carte
5114
Foreign Affairs
Communaterra, 06 février 2012‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Présidente Xaïomara,
Présidente du Conseil de Bon Gouvernement.
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Objet : RE : Développement d'une Solidarité Fraternelle.
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Chère camarade,
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Qu'il me soit permis, par cette missive, de vous adresser mes plus sincères remerciements pour vos chaleureuses félicitations à l'égard du prolétariat de la Communaterra. Ces paroles généreuses résonnent comme une douce mélodie dans le concert des nations, soulignant le triomphe d'une lutte acharnée et l'émergence d'un nouveau prolétariat fort au Paltoterra.
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
La nouvelle de l'envoi d'une ambassadrice de la République Socialiste du Negara Strana à la Maison des Peuples a été accueillie avec une grande joie et une profonde gratitude. Nous sommes honorés de normaliser nos rapports diplomatiques et de renforcer les liens fraternels entre nos deux nations. De même, la continuité des fonctions du consulat à Theodosas pour servir les 90 000 Stranéen-ne-s expatriés en Communaterra est une manifestation tangible de l'amitié qui lie nos peuples.
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Votre offre d'accueillir une ambassade de la Communaterra dans votre illustre capitale, Kotarakyat, la ville du peuple, est accueillie avec enthousiasme. Nous considérerons cet espace diplomatique comme un lieu symbolique de dialogue et d'échange, contribuant ainsi à l'enrichissement mutuel de nos cultures et de nos idéaux.
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
En ce qui concerne vos réserves quant à la création d'une Ligue Internationale des Travailleurs, nous comprenons et respectons la diversité des perspectives. Nous restons ouverts à toutes formes de collaboration visant la prospérité commune des peuples, du Nazum à la Paltoterra. Les canaux de communication que vous proposez, que ce soit à travers de nouveaux échanges ou une rencontre directe, sont des avenues que nous embrassons avec optimisme. Ces occasions permettront d'a‎pprofondir notre compréhension mutuelle et de renforcer les fondations d'une coopération fructueuse.
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Votre soutien au régime révolutionnaire de la Communaterra résonne comme un écho fort et encourageant. Nous partageons l'aspiration au socialisme, ce noble idéal qui guide nos nations vers des lendemains plus équitables et justes. Dans cet esprit, nous sommes convaincus que nos échanges futurs contribueront à l'épanouissement du socialisme et à l'avènement de jours encore plus radieux pour nos peuples.
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Au nom de la Communaterra, je vous exprime ma plus haute considération et ma volonté sincère de collaborer pour un avenir de paix, de solidarité et de prospérité.

Recevez, chère camarade, l'expression de mes salutations les plus solidaires.
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Pour la libération du prolétariat et l'émancipation des femmes,
‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎
Xaiomara,
Présidente du Conseil de Bon Gouvernement,
Communaterra

Continuité de :La Rivoluzione Proletaria a écrit :Foreign Affairs
Communaterra, 23 Janvier 2012
Présidente Xaïomara,
Présidente du Conseil de Bon Gouvernement.

Objet : Développement d'une Solidarité Fraternelle.

Honorée Madame Haryanto,

Chère Camarade,

Que cette missive vous parvienne en signe de premier contact. Il est de mon devoir de vous adresser ces mots en qualité de Présidente du Conseil de Bon Gouvernement de la Communaterra, Nation des Prolétaires Libres, émergeant des cendres de la lutte victorieuse du 1er janvier 2012.

Depuis les hauteurs de notre récente proclamation, mes yeux ont scruté les horizons du Negara Strana. Votre nation a captivé mon intérêt. En cette ère de bouleversements et de soulèvements, il nous incombe de créer des liens indestructibles entre nos terres, de coordonner nos révoltes et d'affermir nos alliances pour nous protéger des oppresseurs.

Ainsi, je m'adresse à vous aujourd'hui, déterminée à sceller les fondations d'une Ambassade de la Communaterra dans votre noble pays, symbole concret de notre volonté d'entente mutuelle et de coopération bientôt fructueuse. En retour, nous souhaitons accueillir une Ambassade du Negara Strana au cœur même de notre Nation des Prolétaires Libres.

Cependant, allons au-delà de ces institutions diplomatiques conventionnelles. Je vous fait part d'une idée dont je n'ai pas encore développer tous les aspects. Je pensais à la création d'une Ligue Internationale des Travailleurs, une coalition des nations libres dédiées à l'anéantissement des chaînes capitalistes et à l'avènement d'une ère nouvelle. Que cette alliance transcende les frontières et résonne comme un appel aux prolétaires du monde entier, unissant nos forces pour anéantir l'injustice et l'oppression!

Mes mots, bien que simples, portent l'écho de millénaires de lutte et de détermination. Puissent-ils résonner dans les rues de votre noble pays, insufflant une nouvelle vigueur à vos justes revendications. Face aux tyrans, qu'ils soient capitalistes, rois cupides ou empereurs arrogants, l'alliance des prolétaires devra être le flambeau qui éclaire les ténèbres de l'oppression.

En ces temps troublés, où la main du capitalisme s'agrippe avec férocité aux rêves des opprimés, nous, prolétaires libres, devons ériger un front uni contre l'exploitation et la cupidité. Que notre entente soit le prélude à une symphonie de libération, où nos nations seront les maîtres de leur destin, délivrées des chaînes du passé.

Je clôture cette missive avec l'espoir que nos échanges futurs soient le ferment d'une collaboration fructueuse, ouvrant les portes d'un avenir radieux pour nos peuples et les générations à venir.

Recevez, chère camarade, l'expression de mes salutations les plus solidaires.

Pour la libération du prolétariat et l'émancipation des femmes,

Xaiomara,
Présidente du Conseil de Bon Gouvernement,
Communaterra

Puis de cette réponse
844
𝐂𝐨𝐫𝐫𝐞𝐬𝐩𝐨𝐧𝐝𝐚𝐧𝐜𝐞

03 Mars 2012

A l'attention du ministère des Affaires Etrangères du Negara Strana,

Par la présente, je vous informe de ma visite imminente à Pradipta pour rencontrer la diaspora fujiwane. En tant que président du Parti Saenuri, cette visite s'inscrit dans un cadre politique et électoral clair et défini. Je tiens à préciser que je suis pleinement conscient des relations diplomatiques actuelles entre nos deux pays, ainsi que des sensibilités politiques qui peuvent en découler. Cependant, en ma qualité de membre d'un parti politique, je m'attends à une certaine latitude en ce qui concerne les protocoles de votre pays, tout en demeurant dans les limites acceptables.

Il est à noter que cette correspondance vise uniquement à vous notifier de ma venue ; elle ne constitue en aucun cas une demande d'autorisation de votre part. Je vous remercie de prendre acte de cette information.

Cordialement,

Shinzo Sato, Président du Parti Saenuri.
1041
https://media.discordapp.net/attachments/1075161223059996722/1124020693382729818/ezgif.com-resize10.png?width=985&height=544
*Ce nom n'est pas le nom officiel de la République*

13/12/2010

À l'attention de son excellence, Siska Widiastuti, Commissaire aux Affaires Étrangères
À l'attention de son excellence, Calista Haryanti, Commissaire déléguée à la coopération socialiste


Salutation camarade. Je me permets de vous recontacter suite aux différents votes ayant eux lieux dans notre nation. J'ai l'honneur et le plaisir de vous annoncer la ratification du traité entre nos deux nations. Notre coopération entre donc en vigueur dès à présent. Cependant, je ne vous cacherai pas que les résultats furent extrêmement serrés et que vous subirez peut-être quelques réticences de la part d'une partie de la population.

Le gouvernement s'attend à des manifestations anti-stranéennes réclamant votre départ, mais cela sera maitrisé, soyez en sûr. Vos militaires seront accueillis avec toute l'hospitalité qu'il se doit et seront installés dans la ville de Jetangan comme convenu.

Veuillez croire, excellence, l'expression de mes sentiments distingués,
Akahoshi Michiru, secrétaire d'État à la diplomatie
1926
MoFa Fujiwa

𝐂𝐨𝐫𝐫𝐞𝐬𝐩𝐨𝐧𝐝𝐚𝐧𝐜𝐞 𝐃𝐢𝐩𝐥𝐨𝐦𝐚𝐭𝐢𝐪𝐮𝐞
12 Juin 2012

A l'intention de Excellence Siska Widiastuti, Commissaire aux Affaires Étrangères de Negara Strana,

Mes salutations,

Il y a un moment que nous ne nous sommes pas parlés. Il faut dire que les récentes élections fujiwanes ont été très préoccupantes chez nous. Mais, maintenant qu'elles sont passées, j'ai été reconduit dans mes fonctions sous cette nouvelle gouvernance, par le Premier Ministre Yoshi Kojima, ce qui est un point positif pour nos relations diplomatiques. Notre familiarité avec ces rôles est un avantage: je vous connais, et vous me connaissez. Mais passons maintenant à l'objet principal de cette missive. Le Premier Ministre Kojima souhaite effectuer une visite d'État au Negara Strana. Il tient beaucoup à nos relations bilatérales et, entre nous, considère le Negara Strana comme une nation amie essentielle pour la prospérité du Sud-Est. De grands projets sont en préparation, que le Premier Ministre souhaiterait discuter en personne. Le Fujiwa et le Negara Strana ont déjà des coopérations solides, mais nous aspirons à aller plus loin.

Ce nouveau Cabinet vise à renforcer ses ambitions pour faire du Sud-Est un centre d'influence majeur dans tout le Nazum. Je pense que votre pays, compte tenu de sa stature émergente, partage cette vision. Il est désormais impossible de détourner le regard de votre nation.

De plus, de nombreux sujets, tant géopolitiques que sécuritaires, restent à discuter. La situation à Pradipta n'est pas une exception. Nous sommes pleinement informés et conscients des événements dans cette métropole. Nous nous excusons pour notre silence relatif sur certaines questions concernant Pradipta. Soyez assurés que nous ne sommes pas insensibles et que nous œuvrons à résoudre ces problèmes à notre manière. Monsieur Yoshi Kojima abordera cette question avec votre exécutif. J'attends avec impatience votre réponse et transmettrai vos propos directement au bureau du Premier Ministre.

Dans l'attente d'une réponse favorable, veuillez recevoir, Excellence, l'expression de ma plus haute considération.

SUZUKI Yoshi,
Ministre des Affaires étrangères de l'État du Fujiwa.
1527
Image

__________________________________________________________

Message de la Première Ambassadrice de la République Démocratique du Wanmiri

__________________________________________________________

À l'attention de madame Kawaya Haryanto, Première Commissaire du Peuple de la Republik Sosialis Negara Strana,

Votre Excellence,

Je vous retourne cette missive pour vous exprimer - en mon nom mais aussi au nom de tout le peuple wanmirien - toute ma gratitude. L'éruption du Kamath est, comme vous le soulignez si bien, une dramatique catastrophe, qui nous a choqué et meurtri en nos cœurs. Aussi, alors que nous pleurons nos morts - mais pas que, car alors que des vies sont encore en jeu, il nous est interdit de nous payer le luxe de cesser les recherches pour pleurer -, je souhaiterais vous dire merci. Merci pour votre soutien, merci pour votre aide, merci pour votre compassion.

Alors même que la fin du monde semble s'être déclarée pour mes frères et sœurs des Isteal, et que tant d'autres auraient détourné le regard, vous nous soutenez. Et plus que cela, bien plus, vous agissez. De par vos mots, de par vos actions, je peux reconnaître non pas de simples voisins, de simples partenaires commerciaux, mais bel et bien des amis et camarades. Sachez que votre aide est appréciée à sa juste valeur, et que nous saurons nous souvenir de votre bonté lorsque cela sera notre tour de vous épauler.

Le matériel et le personnel engagés dans cette mission d'assistance seront guidés par nos services nationaux, qui pourront leur indiquer les zones déjà aménagées par l’État wanmirien dans le cadre de l'aide humanitaire. Quant à votre participation à "l'après" par le biais de l'entreprise Asteneko Strana, nous ne pouvons que vous remercier encore une fois.

Veuillez agréer, votre Excellence, toute mon amitié et toute ma gratitude.

Cordialement,

Madame Eddonna Tymeri,
Première Ambassadrice de la République Démocratique du Wanmiri.
1713
Foreign Affairs

À l'attention de Calista Haryanti, Commissaire aux Affaires Étrangères déléguée à la coopération socialiste, Negara Strana,

Camarade Haryanti,

Je m'adresse à vous dans le cadre d'une collaboration solidaire entre nos nations en réponse à la tragédie qui frappe le Wanmiri. Comme vous le savez probablement, une puissante éruption volcanique a engendré des pertes humaines et matérielles considérables, plongeant le Wanmiri dans une période de deuil et de reconstruction.

Le Wanmiri a évoqué la possibilité d'une collaboration étroite entre nos experts et ingénieurs envoyés respectifs dans le domaine de la reconstruction. Leur intention est de mobiliser ces ressources une à deux semaines après que la situation se sera calmée, afin de travailler de concert avec les envoyés du Negara Strana déjà présents sur place.

Nous considérons cette initiative comme une occasion de renforcer la solidarité socialiste et d'apporter un soutien concret à nos camarades wanmiriens dans leur période difficile. Nous sommes convaincus que la combinaison de nos expertises respectives contribuera de manière significative aux efforts de reconstruction.

Nous souhaiterions coordonner cette collaboration avec vos autorités compétentes pour garantir une action conjointe efficace. Nos équipes respectives travailleront main dans la main pour offrir un appui technique, logistique et humain à nos camarades du Wanmiri.

Je vous prie de bien vouloir informer vos instances et experts concernés de cette proposition de coopération et de discuter des détails logistiques nécessaires. Nous sommes ouverts à toute suggestion ou ajustement pour assurer le succès de cette entreprise solidaire.

Dans l'attente de votre réponse positive, nous nous tenons prêts à faciliter les arrangements nécessaires pour mettre en œuvre cette collaboration.

Pour la libération du prolétariat et l'émancipation des femmes,

Xaïomara,
Présidente du Comité de Bon Gouvernement,
Communaterra.
818
header


Axis Mundis, le 30 Août 2012

À Calista Yulianti, Commissaire aux Affaires Étrangères délégué à la coopération socialiste

Camarades,

Pour vous soumettre notre invitation à rejoindre l'Internationale Libertaire. Cette organisation favorisant la coopération entre les instances tenant d'une ligne socialiste et libertaire ouvrirait de nouvelles opportunités de coopération à la république sur plusieurs continents au delà du Nazum, et permettrait aussi d'assurer sa sécurité de façon sûre face aux montés des idées nationalistes dans certains anciens empires coloniaux de la région.

Car nous pensons la coopération des puissances socialistes essentielles à la protection de nos idées et à l'extension du domaine de la lutte, nous pensons que votre participation à cette organisation serait non-seulement souhaitable, mais utile.

Salut et Fraternité,

Citoyenne Actée Iccauhtli
Au nom du Commissariat aux Affaires Extérieures
1144
https://zupimages.net/up/23/05/ytne.jpg

Lettre à l'intention de Siska Widiastuti, Commissaire aux Affaires Étrangères du Negara Strana.


Camarade, salutations. Je représente la Nation Communiste de Loduarie, dont l'existence, j'en suis sûr, n'a pas échappé à votre connaissance.
Bien que vous ayez opté pour une version calme du socialisme, vous restez le représentant d'une nation encrée à gauche dans l'échiquier politique, une nation qui défend les thèses marxiste, communistes et socialistes.
Ce qui fait de votre nation une nation camarade pour la Loduarie.
Cependant. Bien que nous ayons une affiliation politique certaine, jamais jusqu'à maintenant nous avons daigné établir des relations diplomatiques convenables. Cette lettre est là pour résoudre ce problème.
Je vous propose, afin de commencer notre hypothétique future relation diplomatique sur des bases stables, un échange d'ambassadeurs en bonne et dûe forme.
Nos deux nations ont, un potentiel énorme. Nous pouvons faire beaucoup, et ce ensembles.
Nous pouvons participer à la paix dans le monde, aussi bien que nous pouvons contribuer à faire le bonheur de nos peuples respectifs. Car n'est ce pas ce qui nous anime ?
J'en suis convaincu.
Veuillez accepter l'expression de mes sentiments les plus distingués,

Geraert-Wojtkowiak Lorenzo, secrétaire général de la Loduarie communiste
1914
Kawara-ban

𝐂𝐨𝐫𝐫𝐞𝐬𝐩𝐨𝐧𝐝𝐚𝐧𝐜𝐞
12 Septembre 2012

A l'intention du Commissariat de la Culture et de l’Identité Stranéenne,

Je me permets de vous adresser cette missive en ma qualité de Directeur du Secteur de la Diffusion Étrangère, représentant du journal "Kawara-ban", pour solliciter l'autorisation de diffuser notre publication sur le territoire du Negara Strana.

Kawara-ban est un journal, une télévision et une radio réputés pour son engagement envers les principes de liberté de la presse et de reportage impartial. Notre ligne éditoriale se caractérise par une neutralité scrupuleuse et un dévouement à la présentation de faits vérifiés, ce qui nous a valu la confiance et le respect de nos lecteurs à l'échelle nationale et internationale. Nous croyons fermement que la présence de Kawara-ban sur le marché médiatique de Negara Strana représenterait un atout significatif pour le paysage médiatique local. En apportant une perspective diverse et neutre, nous espérons contribuer au débat public et à la diffusion d'une information de qualité, éléments essentiels au renforcement de la démocratie et au bien-être sociétal.

Conscients des spécificités culturelles et politiques de Negara Strana, nous nous engageons à respecter pleinement les lois et réglementations en vigueur dans votre pays, tout en maintenant notre engagement envers l'intégrité journalistique et l'indépendance rédactionnelle.

Nous sommes convaincus que l'ouverture de Negara Strana à un journal tel que le Kawara-ban serait un témoignage fort de l'engagement de votre pays en faveur de la liberté de la presse, tout en enrichissant le paysage médiatique national avec des perspectives globales et diversifiées. Nous voulons rapprocher les Fujiwans et les Stranéens via la presse, et je pense que c'est un objectif louable.

Nous restons à votre entière disposition pour toute information complémentaire. Nous vous remercions par avance pour l'attention que vous porterez à cette demande et espérons une réponse favorable de votre part.

Veuillez agréer, l'expression de ma haute considération.

Yukihiro DOYAMA,
Directeur du Secteur de la Diffusion Étrangère de Kawara-ban.
986
https://zupimages.net/up/23/05/ytne.jpg

Lettre à l'intention de Siska Widiastuti, Commissaire aux Affaires Étrangères du Negara Strana.


Camarade,
Je salue la sagesse de vos propos. Notre ambassadeur est dors et déjà parti pour fouler le sol de votre belle nation, et un bâtiment attend le votre. Je serais d'avis de lancer une rencontre entre votre dirigeant et moi même, à Lyonnars si vous le souhaitez. Comme vous le dites, nous avons beaucoup à nous dire. Énormément de choses à discuter et à débattre.

Je prends note de ce que vous me dites, et je n'ai qu'une réponse à cela : heureusement que nos visions sont différentes, heureusement. Je me rappelle d'un camarade Kah-Tanais qui m'a dit un jour, que si nos points de vus à propos de l'idéologie communiste ne divergaient pas, c'était que nous étions, à coup sûr, des fascistes. Ce que nous ne sommes pas, cela va sans dire. Mais quoi qu'il en soit, même si nos deux systèmes et modèles sont différents, nous avons beaucoup à apprendre les uns des autres. N'en déplaise à certains.
Veuillez accepter l'expression de mes sentiments les plus distingués,

Geraert-Wojtkowiak Lorenzo, secrétaire général de la Loduarie communiste
539
header


Axis Mundis, le 4 décembre 2012

À Calista Yulianti, Commissaire aux Affaires Étrangères délégué à la coopération socialiste

Camarades,

Quelle excellente nouvelle ! Nous nous sommes chargés de préparer l'Internationale à votre arrivée. Le reste ne sera que formalités administratives, j'en suis sûre. Voilà en tout cas un signal très positif envoyé au monde et à vos citoyens, nous sommes sûrs que ce rapprochement décisif saura marquer l'Histoire et offrir quelques merveilleux résultat dans les années à venir.

Salut et Fraternité,

Citoyenne Actée Iccauhtli
Au nom du Commissariat aux Affaires Extérieures
1689
Sceau du Chakravartìn

Message du Département des affaires étrangères Khmones


À l'attention de l'estimée Siska Widiastuti, en sa qualité de commissaire aux affaires étrangères Stranéennes

Très chère madame,

Permettez moi de vous présenter mes plus grands hommages ainsi que mes respects envers vous et votre peuple de la part de mon Chakravartìn, notre empereur. Je vous écris ici pour vous entretenir d'un projet d'ambassade Khmone au sein du territoire du Negara Strana. Nous sortons peu à peu de notre isolationnisme afin d'aller vers les autres nations environnantes. Une loi a été votée par la chambre du Dharma avant-hier afin d'ouvrir nos frontières aux autres pays frontaliers, si ce n'est plus. Je profite donc de cette ouverture pour améliorer nos ententes.

Le Negara Strana possède à ce jour des communautés Khmones, tandis que nous possédons des communautés Stranéennes. Il serait donc primordial d'ouvrir des ambassades dans nos pays respectifs afin de représenter correctement ces minorités. De plus, en ouvrant les frontières, nous amenons un flux de tourisme au Jashuria et au Negara Strana, d'où l'interêt de créer de nouvelles ambassades. Nous avons commandé au Wayang Kulit de rester tranquille et de ne pas intervenir dans nos échanges, quelle que soit leur nature. Ainsi, notre mafia ne risque pas d'intervenir auprès de vous, votre peuple sera en paix.

A ce titre, et en votre qualité d’estimé voisin, nous aimerions proposer au Negara Strana, d’accueillir l’une de ses délégations à Khmaureng, notre capitale, et inversement, afin de pouvoir faire usage de la diplomatie sans aucune complication.

Dans l'attente d'une éventuelle réponse, je reste à votre disposition par message.

Veuillez agréer, chère madame, l'expression de mes plus sincères sentiments ainsi que mes salutations distinguées.

Bien à vous,
Khay Chankrisna, représentant du Chakravartìn à l'étranger et conseiller de sa majesté
l'empereur Choeun Rama Sotearith Chakravartìn
0
https://zupimages.net/up/23/05/ytne.jpg

Par Geraert-Wojtkowiak Lorenzo, secrétaire général de la Loduarie communiste,
À qui de droit,


Camarades, salutations.
Depuis des centaines d'années déjà, nous communistes, nous socialistes, nous nous battons.
Nous nous battons pour un idéal.
Nous nous battons pour une nouvelle voie.
Nous nous battons pour les autres, par grandeur d'âme.

Mais, mais mais, nous ne sommes pas unis. Depuis beaucoup trop longtemps, nous employons nos forces d'une mauvaise manière et préfèrant la désunion de notre mouvement.
Pourtant nous avons les mêmes idées, les mêmes valeurs, les mêmes objectifs.
Il est temps de remédier à tout cela.
J'ai l'honneur de vous inviter à un sommet regroupant les pays communistes et socialistes du monde entier, ainsi que les mouvances et partis communistes et socialistes du monde entier.
J'ai l'honneur de vous inviter à un sommet qui décidera de l'avenir de nos idéologies.

Un homme a dit un jour, et l'a écrit : "Prolétaires de tous les pays, unissez vous !"

Il est temps de le faire.

Veuillez accepter l'expression de mes sentiments les plus distingués,

Geraert-Wojtkowiak Lorenzo, secrétaire général de la Loduarie communiste

607
image
Ministère des affaires étrangères Karl Oslo

Bonjour chère ministère des affaires étrangère de la Republik Sosialis Negara Strana. Je vous communique aujourd'hui pour une proposition d'établissement d'ambassade entre nos deux pays pour crée de nouveau liens diplomatique entre nos deux nation respectives pour une plus grande facilité d'échange culturelle comme les livres, les films, les œuvres d'arts les voyage scolaire et bien plus ou comme les échanges économique comme l'établissement d'entreprises pour crée de l'emplois. C'est pour toute ces raison que nous pensons qu'une ambassade commune entre nos deux nations serais une bonne choses.

Nous attendrons votre réponse.
Cordialement.
1350
Foreign Affairs
A l'Honorable Première Commissaire du Peuple Kawaya Haryanto,
du Negara Strana

Madame la Première Commissaire du Peuple Kawaya Haryanto,

Au nom des Comités de la République de Communaterra, nous tenons à vous adresser nos plus chaleureuses félicitations pour votre récente victoire aux élections législatives et votre re-nomination au poste prestigieux de Premier Commissariat du peuple. Votre succès électoral, à vous, force de gauche, témoigne de la confiance renouvelée que le peuple du Negara Strana accorde en votre vision et en votre engagement envers le bien-être de la nation.

Nous sommes convaincus que votre dévouement à servir les intérêts du peuple et votre vision pour un avenir meilleur guideront le Negara Strana vers des jours de prospérité et de succès.

Nous sommes impatients de poursuivre et de renforcer la coopération fructueuse que nous avons entamée lors de notre précédente rencontre. Ensemble, nous pouvons surmonter les défis qui se dressent sur notre chemin et travailler à bâtir un monde plus juste, plus équitable et plus solidaire pour toustes nos concitoyen-ne-s.

Nous vous adressons nos meilleurs vœux de succès dans toutes vos entreprises à venir et nous espérons avoir l'occasion de collaborer étroitement avec vous pour le bien de nos nations respectives et de l'ensemble de l'humanité.

Avec tout notre respect et notre envie de coopération,

Xaiomara, Citoyenne chargée des relations avec Negara Strana
Lyudmila Pavlitchenko, Gardienne de la Révolution du Peuple
au nom des Comités de la République de Communaterra
Haut de page