
Ministère des Affaires étrangères du Faravan
De :
Dara Sahdavi, ministre des Affaires étrangères de la République Faravanienne.A :
Son Excellence Artemiy Loginov Victorovich, ministre de la République Sociale du Prodnov.Traduction de courtoisie : Мир вам, вашей семье, вашим близким и вашему народу.
Фараванский народ поздравляет вас с выполнением ваших обязанностей, уважаемый коллега, и благодарит вас за будущее сотрудничество между нашими двумя народами. Пусть процветание станет маяком, который приведет наши народы к спасению.
Message : Cher ministre,
Très estimé homologue, c'est au nom du secrétariat de l'Organisation des Nations Démocratiques que j'ai de nouveau le plaisir de vous écrire.
L'Organisation des Nations Démocratiques prend acte des éléments que vous nous avez envoyés. Nous souhaitons par ailleurs vous remercier de votre offre de libre circulation pour nos observateurs. Ces derniers, afin d'assurer leur travail des des conditions optimales, seront en effet amenés à choisir par eux-mêmes et sans préavis les lieux qu'ils souhaitent inspecter lors de cette élection. A ce propos, je dois néanmoins vous communiquer que la limite de 6 observateurs par pays (soit un maximum théorique de 42 observateurs) nous est insatisfaisante. En effet, ce chiffre est trop faible afin de garantir une couverture correcte des points d'intérêts d'une grande nation comme la votre. Nous vous serions donc gré d'obtenir une solution vous permettant de proposer des garanties de sécurité a un nombre sensiblement plus élevés d'observateurs (se référer à notre missive précédente concernant nos attentes en la matière). Nous vous serions également reconnaissant de prendre en compte que des délégations parlementaires d'observation des états membres de l'Organisation des Nations Démocratiques seront amenées a assister à ces élections en plus des observateurs désignés par l'OND.
Les autres éléments que vous nous avez transmis sont un début prometteur pour ce qui sera, nous l'espérons, un scrutin exemplaire. J'aimerais aborder avec vous quelques détails qui ont attirés notre attention et dont nous souhaiterions avoir quelques précisions supplémentaires. En effet, concernant la présence de militaires afin de garantir la sécurité des bureaux de votes, conformément à ce qui a été explicité dans notre dernière missive, nous souhaiterions que les forces armées n'aient pas accès à l'intérieur même de ces lieux de scrutins, et qu'ils se contentent ainsi d'en protéger l'extérieur. Dans le cas ou une urgence se déclarerait a l'intérieur de ces bureaux, vous pourriez ainsi autoriser exceptionnellement vos forces de l'ordre a y pénétrer. Vous le comprendrez, ces exigences visent a assurer des conditions de votes optimales pour les électeurs.
Vous avez raison de mentionner qu'il vous reste un certain nombre de mois avant l'échéance finale. Néanmoins, et en tant que nations ayant une grande expérience des processus démocratiques, nous vous encourageons fortement à anticiper afin de régler au plus tôt les points que nous avons pu aborder. Vous n'en serez que mieux préparés et vous serez ainsi en mesure de nous communiquer les éléments demandés à une échéance qui nous permettra une préparation adéquate.
Vous avez également raison de rappeler que l'Organisation des Nations Démocratiques ne disposera bien évidemment pas de souveraineté sur la République Sociale du Prodnov. Néanmoins, c'est à votre demande que nous aurons à charge de confirmer la bonne tenue de l'élection et de légitimer ses résultats en les confirmant face à la communauté internationale. Nous avons a cœur à ce que ces élections se déroulent au mieux et à ce qu'une nouvelle nation rejoigne le cercle très méritant des nations démocratiques. A ce titre, je suis certain que vous comprendrez que nous souhaitons exécuter cette mission en lui accordant toute l'attention qui s'impose afin que les élections se déroulent dans de bonnes conditions.
L'Organisation des Nations Démocratiques et moi-même restons à votre disposition pour répondre à toutes questions ou demande de précisions relatives à ces éléments.
En espérant bonne réception de cette lettre et en l'attente de votre réponse, je vous prie d'agréer, monsieur le ministre, l'expression de mes sentiments les plus distingués.