04/04/2016
08:38:39
Index du forum Continents Nazum Jashuria

🌐 [AMBASSADES] Le Hall des Ambassades du Jashuria - Page 6

Voir fiche pays Voir sur la carte
2794
https://www.zupimages.net/up/21/14/y1pw.png

A nos trĂšs chers amis d'Outre-Mer,
Au Hall des Ambassadeurs jashuriens,


Comme la distance est une chose Ă©trange, un soir nous sommes Ă©loignĂ©s d'un monde, au matin en regardant mon globe terrestre, nous voici voisins. Il y aurait des choses Ă  Ă©crire et Ă  penser sur ces gĂ©ographies fluctuantes, loin du cƓur loin du corps, que dire alors maintenant qu'il y un petit bout de Syndikaali juste sous vos fenĂȘtres ?

Voici presque deux annĂ©es que des baquets entiers de nos Ă©tudiants reviennent de vos universitĂ©s, la tĂȘte pleine de souvenirs et de descriptions exotiques d'un pays fascinant. Un jour, je me joindrai Ă  un de ces contingents de touristes pour dĂ©couvrir un peu mieux ce pays si lointain et pourtant si proche qu'est le votre.

Mais pourquoi attendre, me direz-vous ? Et je me pose la mĂȘme question !

Car le temps qui file est un temps qui nous échappe si l'on ne le saisit pas au vol. Je vous joins à ce message une copie du dernier rapport que m'a transmis le Capitaine Ilmarinen, directeur du renseignement Pharois et en qui j'ai la plus grande confiance bien que ses goûts musicaux soient exécrables.

Pour le dire de maniĂšre cru, nous avons matiĂšre Ă  craindre le chaos et peut-ĂȘtre l'effondrement imminent de l'Empire Listonien. La crise Ă©conomique majeure que celui-ci traverse peine Ă  se rĂ©sorber et le gouvernement dĂ©savouĂ© cache comme il le peut les troubles politiques que subit sa capitale. Plusieurs faisceaux d'indice nous font craindre le pire, dont l'incapacitĂ© prochaine du gouvernement central Ă  maintenir la cohĂ©sion dans son vaste empire ultra-marin.

C'est en tant qu'ami que je vous transmets cette information, et de sorte que vous ne soyez pas pris au dépourvu. DiscrÚtement, pour ne pas alerter la communauté internationale ce qui risquerait de précipiter les choses, le Syndikaali se prépare à accueillir un flot de réfugiés sur son territoire. C'est bien naturel, quand on a l'humanité pour soeur, on la laisse dormir sur le canapé lorsque sa maison brûle.

Je me garderai bien de supputer la politique prochaine du Jashuria en ce qui concerne ces rĂ©fugiĂ©s, Ă  vrai dire cela ne me regarde pas, ce qui m'intĂ©resse toutefois c'est le sort des provinces nazumĂ©ennes listoniennes. Vous pourriez naturellement ĂȘtre amenĂ© Ă  jouer un rĂŽle prĂ©dominant dans leur destin et de fait, puisque nous sommes Ă©galement sur place depuis peu, nous aussi.
Je pense qu'une stratĂ©gie concertĂ©e serait un excellent moyen de contenir la catastrophe dans la rĂ©gion, tout en prĂ©servant, et je le dis avec rĂ©alisme et sans cynisme aucun, nos intĂ©rĂȘts rĂ©ciproques.

J'ose mĂȘme - mon naturel optimiste sans doute - voir dans la crise Ă  venir un pont qui pourrait rapprocher solidement nos deux nations, plus encore qu'elles ne l'ont Ă©tĂ© par le passĂ©.

En espérant lire bientÎt de vos nouvelles,

https://www.zupimages.net/up/21/13/ii3v.jpg
Bien Ă  vous,
Capitaine Mainio,
Ministre des intĂ©rĂȘts internationaux du Pharois Syndikaali


En piÚce jointe, plusieurs documents classifiés et cryptés de la C.A.R.P.E. font le compte-rendu des observations des agents pharois à Listonia et au sein de l'administration impériale. Un accent particulier est mis sur la situation sud-nazum, laissant penser que le dossier est naturellement incomplet, pour des raisons de confidentialité.
1005
https://zupimages.net/up/22/10/9iv0.jpeg




AprĂšs avoir lu attentivement votre missive;
AprĂšs consultation des membres du gouvernement;
Et sur consultation de la chambre des Communes

Nous estimons que la troisiÚme République de Jashuria est importante pour le commerce eurysien, par conséquent le gouvernement "Démocrate" de Sa Majesté HarÞld IV ne voit aucun inconvénient particulier à ce que des liens diplomatiques soient tissés avec le gouvernement jashurien.

Toutefois une réunion devra se faire avec le MinistÚre du commerce pour pouvoir pleinement établir une liaison commerciale bénéfique pour nos deux nations.
Une ambassade sera installé pour votre nation au sein de la 27e avenue Krockesh MutrilgÞk au nord de Krövnenborg.
De notre cÎté une délégation diplomatique en direction de Jashuria sera nommée dans les plus brefs délais pour garantir une liaison constante entre nos deux nations.

Nos objectifs seront exprimées par la voix de monsieur Alain Wlagnerbet (Ministre du commerce) lors de la rencontre.

Mes amitiés les plus sincÚres.


https://zupimages.net/up/22/10/duws.jpgAlexandra SaldrgĂŒmMinistre des affaires Ă©trangĂšres & de la dĂ©fense
1584
header


Exclave de Heon-Kuang, le 13/12/2006

A son Excellence la premiĂšre ambassadrice du Jashuria,

Madame,

Les communes d'Heon-Kuang signifient Ă  votre gouvernement qu'elles souhaitent apporter leur plein et entier soutien au ComitĂ© de LibĂ©ration de Macao, leurs efforts s'articuleront dans le cadre de la mission intercommunale d'aide Ă  la dĂ©colonisation initiĂ©e par l'Union, et dont le commissariat aux affaires exclaves - dont j'occupe actuellement la prĂ©sidence - a obtenu la gestion. J'ai ainsi dĂ©cidĂ© de faire d'Heon-Kuang le centre d'oĂč seront mobilisĂ©s les efforts humanitaires kah-tanais en ce qui concerne la rĂ©gion nazumĂ©enne. ConsidĂ©rant votre statut d'unique puissance rĂ©gionale, il nous semble important de vous tenir au courant de nos propres dĂ©marches et d'envisager, avec votre gouvernement, toutes les options Ă  notre disposition pour Ă©viter que cette remarquable opportunitĂ© de libertĂ© ne se change en cauchemar pour tout les partis impliquĂ©s.

Le cas de Macao nous prĂ©occupe particuliĂšrement. Cette ville extrĂȘmement peuplĂ©e n'a aucun avenir Ă©conomique ou politique sans une solide assistance Ă©trangĂšre. Nos analystes craignent dĂ©jĂ  que la situation ne se change en crise humanitaire et qu'une importante par des vingt millions d'Ăąmes peuplant le port ne se dĂ©versent sur la rĂ©gion dans une crise de rĂ©fugier telle qu'on en aurait rarement vue depuis les derniers grands conflits.

Vous conviendrez que tant sur le plan des idĂ©es - humanistes - nous animant que sur celui de la politique pragmatique, nous avons tout intĂ©rĂȘt Ă  Ă©viter cela.

Je souhaiterais donc proposer Ă  votre gouvernement de coordonner nos efforts sur la question.

Veuillez agréer, madame la premiÚre ambassadrice, mes respectueux hommages.

Shao Kai Yuhan,
Commissaire aux affaires des exclaves
Au nom de l'Assemblée Communale générale de Heon-Kuang .
2218
Drapeau de Thidarie


Communication du SuprĂȘme de l'Etat populaire de Thidarie


Le SuprĂȘme vous remercie pour l’attention que vous portez Ă  l’Etat populaire de Thidarie. Il a lu votre message envoyĂ© il y a deux annĂ©es de cela avec beaucoup d’intĂ©rĂȘt et a mis un avis favorable Ă  votre requĂȘte. La RĂ©publique de Jashuria est jugĂ©e digne de confiance par l’Etat populaire de Thidarie.

Le SuprĂȘme vous propose un rendez-vous de deux heures dans son palais, entre 15h11 et 17h11, le 16 janvier 2007. Il est nĂ©cessaire d’arriver huit heures avant pour effectuer les contrĂŽles de sĂ©curitĂ© nĂ©cessaires.

Nous attachons une importance au protocole. Pour le bon déroulement de la rencontre, merci de le suivre scrupuleusement.
  • ArrivĂ©e par voie maritime uniquement et en possession de l’autorisation jointe Ă  ce courrier. Vous serez accueillis par les voituriers affrĂ©tĂ©s par le SuprĂȘme. Seules trois personnes sont autorisĂ©es Ă  monter dans le vĂ©hicule, dont votre traducteur-interprĂšte.

  • Votre dĂ©lĂ©gation sera soumise Ă  des prĂ©lĂšvements sanguins et salivaires pour Ă©carter tout risque sanitaire qui pourrait nuire au SuprĂȘme et Ă  sa famille. Un repas vous sera proposĂ© en attendant l’édition et la validation des rĂ©sultats. Si l’un des tests est positif, la rencontre sera annulĂ©e, et les voituriers vous raccompagneront jusqu’au port.

  • Si les tests sont tous nĂ©gatifs, vous serez vĂ©hiculĂ©s par les voituriers affrĂ©tĂ©s par le SuprĂȘme jusqu’au Palais. Le trajet prendra environ deux heures. Vous serez vĂ©hiculĂ©s dans une limousine blindĂ©e, sans communication possible avec le chauffeur, et sans rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique. Les vitres sont entiĂšrement teintĂ©es, il vous sera impossible d’observer l’extĂ©rieur.

  • Une fois votre dĂ©lĂ©gation arrivĂ©e au Palais, un agent vous bandera les yeux jusqu'Ă  la loge d'une styliste et maquilleuse, qui vous proposera des tenues traditionnelles. Certaines couleurs sont rĂ©servĂ©es au SuprĂȘme seules, vous aurez donc une tenue appropriĂ©e, qui correspondra Ă  ses goĂ»ts personnels.

  • Il est demandĂ© de ne pas regarder le SuprĂȘme dans les yeux. Un tel geste serait perçu comme un affront. De mĂȘme, il est trĂšs impoli de lui tourner le dos. Vous le saluerez avec trois rĂ©vĂ©rences silencieuses successives. Vous en ferez de mĂȘme Ă  la fin de la rencontre. Le SuprĂȘme aime la franchise respectueuse et percevra mal les moments d'hĂ©sitation.

Ces conditions sont nécessaires à la bonne tenue de la rencontre et à la concrétisation d'accords entre nos deux pays. Merci de confirmer votre venue dans les plus brefs délais.


Tel est le plaisir du SuprĂȘme.
1130
Département Fédéral des Affaires EtrangÚres


A l'attention de Madame Watana, honorable ambassadrice de la TroisiĂšme RĂ©publique du Jashuria


Tout d'abord je tiens à vous présenter mes hommages, ainsi qu'à me présenter, je m'appelle Alexis de Vengerberg, et je succÚde ainsi à Mme Brunehilde Wanger à la fonction de ConseillÚre d'Etat Fédérale aux Affaires EtrangÚres, à la suite des élections législatives fédérales qui ont exprimé la volonté de l'alternance politique.
Je tiens à vous signifier qu'au nom de monsieur le Chancelier Fédéral Atreus Fjörgyn nous vous remercions pour votre missive pleine de sollicitude, et nous vous garantissons la pérennité des liens indéfectibles entre le Jashuria et le Lofoten, et que l'Accord du Sommet de PembertÞn conclu par le gouvernement précédent reste plus que jamais d'actualité. Nos deux nations qui sont à n'en point douter des ßlots de démocratie et de stabilité dans un monde incertain et déséquilibré , ont toujours eu vocation à s'entendre et à coopérer j'en suis persuadée.

Notre nouveau Chancelier FĂ©dĂ©ral s’évertuera lors de son mandat de faire du multilatĂ©ralisme et du maintien du statut quo sa prioritĂ©.

En attendant, je vous prie de bien vouloir recevoir l'expression de nos amitiés les plus sincÚres,
Bien Ă  vous,





alexis

chancellerie
837
minsitere

A l'intention de leurs excellences les membres de la direction du hall des ambassadeurs de la IIIe république du Jashuria,, le 17 juin 2007


Chers membres de la direction du hall des ambassadeurs, ma missive diplomatique doit quelque peu vous surprendre Ă©tant donnĂ© l’énorme puissance de votre nation par rapport Ă  la puissance beaucoup plus relative de mon pays. Cependant ma modeste nation souhaite s’ouvrir au monde et nous pensons que nous adresser Ă  la plus puissante des nations nazumĂ©ennes est un beau symbole de notre ouverture aux autres.

C’est pour cela que je vous demande, cher membres de la direction, de bien vouloir accueillir un ambassadeur cantais en votre hall, et j’espĂšre que cette demande sera rĂ©ciproque. Je pense que cela marquerait le dĂ©but d’une longue pĂ©riode de coopĂ©rations mutuellement bĂ©nĂ©fiques entre nos peuples.

Amicalement


minsitre
Mr Alexis Timmerman, Ministre fédéral des affaires étrangÚres, Fédération des Peuples de Canta

750
L'Arapaki, Taone'nui
17 juin 2007


A l'attention de madame Lalana Preecha, premiĂšre ambassadrice du Jashuria

VoilĂ  bien longtemps que les diffĂ©rents traitĂ©s commerciaux liant nos deux nations n'ont pas Ă©tĂ© revus. Le Pae'Motu Ă©tant un pays misant Ă©normĂ©ment de son capital sur ses exportations, et le Jashuria une plaque tournante remarquable du commerce est-nazumĂ©en, il nous semble dans l'intĂ©rĂȘt de tous de repasser nos vieux documents caduques, afin de commencer Ă  construire les infrastructures d'un commerce de demain plus moderne et dynamique qui profitera Ă  nos deux pays.

Le Pae'Motu est disposĂ© Ă  organiser une rencontre entre des reprĂ©sentants des deux nations dans un futur proche, et en cas de rĂ©ponse positive, demeurera Ă  l'Ă©coute de toute Ă©ventuelle requĂȘte jashurienne.


En sa qualité de ministre des affaires étrangÚres du Pae'Motu,
Ke'Aka Newalu


Tampon
1103
https://nsm09.casimages.com/img/2022/05/02//22050212155421593817882726.jpg


Missive officielle de l'Archonte de la République Fédérale d'Elpidia


A l'attention de Madame Sumalee Saelo, Seconde Ambassadrice du Jashuria,


Madame l'Ambassadrice,


L'attention que vous portez Ă  l'arrivĂ©e de notre jeune RĂ©publique dans le concert des nations va droit au cƓur de l'ensemble des citoyens d'Elpidia que je reprĂ©sente par la voie des suffrages.


AprÚs plus d'un millénaire de batailles et de guerres inter-cités, notre Nation souhaite s'ouvrir sur ce monde plein de risque et d'opportunité. C'est pour cette raison que nous accueillons favorablement l'installation d'une ambassade au sein du Hall des Ambassadeurs à Agartha afin de nouer des relations qui s'avÚreront prolifique pour nos deux pays.


Dans ce mĂȘme temps, je vous propose solennellement au nom de la RĂ©publique FĂ©dĂ©rale d'Elpidia, d'installer une ambassade au sein de notre tout nouveau Forum des Presbeis Ă  Utopia. Ce lieu est destinĂ© Ă  accueillir l'ensemble des ambassadeurs Ă©trangers.


Veuillez agréer, votre Madame l'Ambassadrice, mes salutations les plus distinguées.


Cordialement,



Méridéas Péricléïde, Archonte de la République Fédérale d'Elpidia

https://nsm09.casimages.com/img/2022/05/02//22050212155421593817882727.jpg
1307
image

À destination de l’ambassadrice Lalana Preech

ChĂšre ambassadrice Lalana Preecha,

Je vous Ă©cris cette lettre pour entamer un rapprochement entre nos deux pays.

Vous devez sans doute vous demander pourquoi je vous parle mais d’ici la fin de l’annĂ©e mon empire est en passe de devenir la 2e puissance Ă©conomique voire militaire de notre superbe continent qu’est le Nazum. De ce fait, je pense que notre conscience diplomatique doit nous pousser Ă  nous rapprocher pour le bien ĂȘtre de tous.

Votre leadership permet d’éviter les problĂšmes auxquels l’Eurysie doit faire face et je vous en remercie du fond du cƓur. Je pense cependant qu’il est temps d’affirmer le leadership de nos deux pays sur notre continent, vous sur le Nazum du Sud et nous sur le Nazum du Nord.
Bien Ă©videmment avant cela nous devrions d’abord bien nous entendre et agir ensemble en intelligence avec vous pour Ă©viter toute confrontation inutile.

Nous devons également nous assurer que notre leadership soit bénéfique pour toutes les nations nazumméennes et donc nous devons exercer notre puissance de façon contrÎlée, intelligente et judicieuse pour permettre le développement de tous. Une organisation supranationale serait sans doute la meilleure solution à adopter.

MĂȘme si je pense qu’une rencontre entre nous paraĂźt trop rapide, je pense que l’ouverture d'ambassades dans nos deux pays paraĂźt un bon dĂ©but.

Karaimu, le 14 octobre 2007, Keiko Burujoa, princesse burujoise et directrice du département des affaires étrangÚres portrait
809
image

À destination de l’ambassadrice Lalana Preech

ChĂšre ambassadrice Lalana Preecha,

Je vous remercie trĂšs sincĂšrement d'accueillir une dĂ©lĂ©gation de mon pays dans votre rĂ©publique, je vous en suis vraiment trĂšs reconnaissante et je peux vous dire que nous sommes Ă©galement dĂ©jĂ  prĂȘts pour recevoir votre dĂ©lĂ©gation, chez nous Ă  Karaimu.

Concernant ma proposition d'organisation nazuméenne supranationale, je pense que vos arguments sont tout à fait recevables.

Maintenant pour nos relations bilatĂ©rales, j’accepte votre proposition de rencontre Ă  Agartha, il faudrait cependant que nous nous mettions d’accord sur le lieu prĂ©cis et la date de la rencontre. Cela pourrait ĂȘtre l’occasion parfaite de rĂ©flĂ©chir Ă  des coopĂ©rations plus larges et sur une entente optimale entre nos deux nations.

Karaimu, le 24 octobre 2007, Keiko Burujoa, princesse burujoise et directrice du département des affaires étrangÚres portrait
441
image

À destination de Madame Lalana Preecha, Premiùre Ambassadrice du Jashuria

ChĂšre ambassadrice Preecha,

Je vous Ă©cris avec un certain enthousiasme pour vous dire que je suis prĂȘte Ă  venir le lundi 19 novembre 2007, chez vous Ă  Agartha. J’espĂšre que nous pouvons grandement pousser nos discussions pour aboutir, je l’espĂšre, Ă  un accord pour amĂ©liorer les relations entre nos pays.

Karaimu, le 5 novembre 2007, Keiko Burujoa, princesse burujoise et directrice du département des affaires étrangÚres portrait
1296
Fujiwa

đ‚đšđ«đ«đžđŹđ©đšđ§đđšđ§đœđž đƒđąđ©đ„đšđŠđšđ­đąđȘ𝐼𝐞

A l'intention de Madame Lalana Preecha, PremiĂšre Ambassadrice du Jashuria.

Madame l'ambassadrice,

Tout d'abord, je tenais Ă  vous remercier chaleureusement pour l'engagement et la volontĂ© de la TroisiĂšme RĂ©publique du Jashuria de partager des valeurs de paix et de prospĂ©ritĂ© Ă  travers le continent Nazum. Sachez que l'Etat du Fujiwa fera de tout son possible pour Ɠuvrer pour la paix et la prospĂ©ritĂ© mondiale. Dans cette optique d'ouverture sur le monde, le Fujiwa souhaite Ă©largir son rĂ©seau diplomatique.

C'est dans ce sens que le ministĂšre des affaires Ă©trangĂšres est heureux de pouvoir accepter votre proposition d'adhĂ©sion dans le Hall des Ambassadeurs d’Agartha. Une prochaine dĂ©lĂ©gation viendra s'installer dans les plus brefs dĂ©lais. Nous espĂ©rons que les futurs travaux diplomatiques aboutiront sur une coopĂ©ration durable, sereine et de confiance.

Le ministĂšre des affaires Ă©trangĂšre fujiwans a Ă©galement Ă©tabli un premier contact trĂšs rĂ©cemment avec l’Empire du Burujoa. Nous sommes confiants de ce premier Ă©change et souhaitons poursuivre cela avec votre idĂ©e de rencontre Ă  trois. Le Premier Ministre Sera se dĂ©placera en personne Ă  Agartha en compagnie d'une dĂ©lĂ©gation modeste.

Je m'en remets Ă  vous, votre Excellence, Ă  l’expression de ma haute considĂ©ration.

Fait Ă  Yokokoshi, le 5 novembre 2007, Yun Min-suk, ministre des Affaires EtrangĂšres
Seal
1384
https://zupimages.net/up/22/22/mqon.png

À l'attention de Madame Lalana Preecha, en sa qualitĂ© de PremiĂšre Ambassadrice de la TroisiĂšme RĂ©publique du Jashuria.

Madame,

Nous vous confirmons par l'intermédiaire de cette missive, la réception de votre message diplomatique.

Au nom de notre dirigeant, le vénérable Aung Nawa et du peuple Iphlus, je tenais à répondre personnellement à votre courrier :

Sachez tout d'abord que nous partageons vos aspirations. Il nous apparaßt à l'heure d'aujourd'hui primordial de faire du Nazum, un continent ou rÚgne la paix et prospérité. S'il peut exister entre nos deux Nations quelques divergences d'ordre politique. Nous tenons à accorder plus d'importance aux similitudes liant nos deux peuples, autant sur le plan religieux que culturel.

Ainsi, bien qu'il ne soit pas dans notre habitude d'envoyer des reprĂ©sentants de notre Union Ă  l'Ă©tranger. Notre dirigeant Aung Nawa a dĂ©cidĂ© d'accĂ©der Ă  votre demande, Ă  la suite d'une entrevue. Nous tĂącherons de rĂ©unir au plus vite, une dĂ©lĂ©gation prĂȘte Ă  prendre place au sein de votre Hall des Ambassadeurs. De plus, nous tenons Ă  vous confirmer notre souhait de mettre en place une politique commune de coopĂ©ration avec la RĂ©publique du Jashuria. Nous espĂ©rons que cette derniĂšre permettra de mettre fin Ă  de longues annĂ©es de froid diplomatique et engendra des retombĂ©es positives pour nos deux pays.

Je tiens au nom du gouvernement de l'Union des peuples bouddhistes d'Iphlushia à vous adresser, l'expression de mes salutations distinguées.

Min Kyuu, Ministre chargé des affaires étrangÚres de l'Union des peuples bouddhistes d'Iphlushia.
2892
https://www.zupimages.net/up/21/14/y1pw.png

A nos trĂšs chers amis d'Outre-Mer,
Au Hall des Ambassadeurs jashuriens,


Comment vous portez-vous ? Pour ma part, on ne peut mieux, je me triturais l'esprit depuis quelques temps sur la maniÚre d'éviter aux mers du Nord de devenir le plus vaste cimetiÚre de navires que le monde ait connu et voilà soudain qu'il me vient cette idée formidable d'ajouter un peu plus de nuance et de complexité à cette soupe fade d'impérialisme que nous sert l'Alguarena au petit déjeuner.

De vous Ă  moi, le Jashuria gagnerait Ă  se dĂ©solidariser de cette entreprise pantonesque et sans avenir. L'ONC s'est rĂ©veillĂ©e de beau matin avec des vellĂ©itĂ©s d'ingĂ©rence et cela n'est ni stratĂ©gique ni flatteur, je le crains, au contraire. VoilĂ  qu'Ă  l'autre bout du monde, dans un pays en paix, des nations honnĂȘtes dĂ©barquent par milliers des troupes et du matĂ©riel en soutien Ă  un coup d'Etat trĂšs certainement fomentĂ© par elles-mĂȘmes, et compromettant durablement toute possibilitĂ© d’apaisement dans la rĂ©gion.
Je vais ĂȘtre parfaitement honnĂȘte, tout cela nous contrarie fortement. Le Syndikaali travaille depuis quelques annĂ©es Ă  rĂ©unir les puissances de cette rĂ©gion, malgrĂ© leurs diffĂ©rences idĂ©ologiques et politiques, afin de travailler ensemble pour la prospĂ©ritĂ© de chacun. Ces efforts, vous et vos amis les ont fortement compromis.

Que diriez-vous, je me le demande, s'il nous prenait demain l'envie d'armer massivement la Thidarie plongĂ©e en pleine guerre civile, sous votre nez ? Ou que la situation Ă  Macao venait Ă  s'embraser, soutenue par des politiques hostiles Ă  vos intĂ©rĂȘts ? Naturellement le Jashuria serait en droit de protester, et c'est exactement ce que je fais aujourd'hui.

Pour le dire plus franchement, cette situation compromet gravement nos relations, actuelles et futures. Et elles le seront d'autant plus si, dans un élan de folie ou de lùcheté, vos troupes venaient à suivre celles des plus bellicistes de l'ONC et forcer contre nos forces un passage ou sur mer qui vous est refusé.

Or cette dĂ©tĂ©rioration d'une amitiĂ© forgĂ©e dans l'adversitĂ©, je ne la dĂ©sire pas. Et comme il ne sert Ă  rien de se plaindre et que contre mauvaise fortune il appartient de faire bon cƓur, je vous propose une sortie de crise qui pourrait balayer d'un trait de plume toute forme de rancƓur.

Le Syndikaali a pris ses responsabilités politiques en appelant à une désescalade au Prodnov. L'ONC a avancé ses revendications, elles vous sont unilatéralement favorables, ce n'est pas ainsi que l'on négocie. Pour notre part, nous proposons la mise en place d'un gouvernement d'union nationale capable de dépasser les clivages politiques internes au pays, faire la lumiÚre sur les crimes commis et rendre au Prodnov sa souveraineté et son intégrité.

Cette proposition a été résumée ici et cela serait un message fort que le Jashuria la soutienne. Elle me semble équitable et offrirait à chaque camp une sortie de crise honorable.

Ensemble, nos deux pays peuvent montrer le chemin de la paix et de la raison, couper sous le pied l'herbe sĂšche des bellicistes et dĂ©montrer que le triomphe de l'humanitĂ© et de l'amitiĂ© permet de surmonter ce qui, sans cela, ne pourra ĂȘtre qu'un gigantesque dĂ©sastre.

En espérant vous voir répondre présents à l'appel de l'histoire,

https://www.zupimages.net/up/21/13/ii3v.jpg
Bien Ă  vous,
Capitaine Mainio,
Ministre des intĂ©rĂȘts internationaux du Pharois Syndikaali
1821
A l’attention du MinistĂšre des affaires Ă©trangĂšres de Jashuria,

Monsieur,

Je me permets de vous Ă©crire aujourd’hui car le pays que je reprĂ©sente souhaite entamer un dialogue avec le vĂŽtre.

NĂ©odemos est un jeune pays. En effet, moins de 50 ans nous sĂ©pare de la rĂ©volution qui a consacrĂ©e la nouvelle dĂ©mocratie Ă  l'intĂ©rieur de nos frontiĂšres. Notre volontĂ© est depuis ce jour d'ĂȘtre un pays non-alignĂ©. Rejoindre une organisation internationale en tant que telle n'est pour l'instant pas Ă  l'ordre du jour. C’est une optique qui inquiĂšte Ă  l’heure actuelle bien trop notre population. Notre objectif est de porter les revendications de notre peuple au plus haut niveau. Or, la volontĂ© des NĂ©odemosiens est de nouer des relations d'amitiĂ© ou du moins de courtoisie avec les autres grandes nations du monde. C'est Ă  ce titre que je m'adresse Ă  vous aujourd'hui.

Notre dĂ©mocratie a pendant longtemps Ă©tĂ© relativement autarcique sur le plan diplomatique. Face Ă  l’insĂ©curitĂ© et le cumul croissant de menaces d’ampleur un peu partout dans le monde, le souhait des NĂ©odemosiens est d’entamer un dialogue diplomatique avec un maximum de nations qui partagent notre souhait de maintien d’une paix universelle.
De plus, la prĂ©sence de nos 2 nations sur un continent commun ne serait Ă  mon sens ĂȘtre ignorĂ©. La paix perpĂ©tuelle sur notre continent est, Ă  mon sens, plus qu’essentielle. J’espĂšre que vous traiterez donc notre initiative avec tout le sĂ©rieux qui lui est dĂ».

Je vous propose donc d’entamer une discussion qui je l’espĂšre ne sera que la premiĂšre d’une longue sĂ©rie. J’en profite pour vous prĂ©ciser que nos frontiĂšres vous sont bien Ă©videmment ouvertes et qu’une visite officielle Ă  GaĂŻa, notre capitale est envisageable Ă  n’importe quel moment. Ce serait pour nous un honneur et votre sĂ©curitĂ© serait bien-sĂ»r encore plus importante que tout projet d'alliance entre nos pays.

Dans l'espoir d'une réponse positive de votre part,

Au nom de tout le peuple Néodemosien, veuillez agréez mes plus sincÚres salutations,

Bien cordialement,

Josepe Cicone, Ministre des affaires Ă©trangĂšres de NĂ©odemos
Haut de page